Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.

Тут можно читать онлайн Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Мысль, год 1980. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мысль
  • Год:
    1980
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. краткое содержание

Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - описание и краткое содержание, автор Андрей Сахаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга освещает становление дипломатической службы древних руссов в IX–X вв. Автор рассматривает дипломатию древней Руси как часть общего развития государственности в странах Европы и Передней Азии в 1-м тысячелетии н. э., в сравнении и переплетении с дипломатией Византии, Болгарии, Арабского халифата и других государств того времени. Освоение большого круга источников дает возможность раскрыть содержание первых договоров Руси с Византией, уграми, варягами, печенегами, болгарами, хазарами, дипломатию Олега, Игоря и Ольги на широком историографическом фоне.

Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сахаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изучая порядок заключения русско-византийских договоров, С. М. Каштанов, кроме того, использовал наблюдения зарубежных византистов Ф. Дэльгера и И. Караяннопулоса, которые в своей работе привели схемы формуляров византино-иностранных договоров с конца X до середины XV в. {418}. На основании анализа данных формуляров и сравнения их с формуляром договора 911 г. С. М. Каштанов пришел к выводу, что этот договор весьма близок по своей структуре к императорскому хрисовулу, который вручался иностранному посольству после заключения договора в Константинополе без предварительных переговоров в чужой стране, хотя, подчеркивает автор, летописный текст и не является непосредственным переводом такого хрисовула.

Отвечая на поставленный рядом исследователей вопрос, почему Олег в отличие от Игоря в 944 г. лично не утвердил договор 911 г., С. М. Каштанов обращает внимание на то, что содержание в клятвенной грамоте 911 г. условий договора, сформулированных от лица Руси, исключало необходимость скрепления договора князем {419}.

Договор 911 г. нашел отражение в советских обобщающих работах. "Очерки истории СССР" оценивают его как письменный договор, "определявший отношения между Русским государством и Византией". В многотомной "Истории СССР" о договоре 911 г. лишь вскользь сказано, что он, как и договор 944 г., опирался на "покон русский". В "Истории Византии" памятник характеризуется как "еще один договор" между Русью и Византией, устанавливавший порядок регулирования конфликтов, обмена и выкупа пленных и т. п. {420}.

В зарубежной историографии договору 911 г. уделили специальное внимание польский историк С. Микуцкий и француженка И. Сорлен, но их мнения относительно памятника разошлись.

С. Микуцкий считал, что, поскольку договор 911 г. включает в основном обязательства русской стороны, он не может напоминать по своему характеру императорский хрисовул. Что касается сравнения с процедурой заключения других византино-иностранных договоров, то он не видит здесь аналога договору 911 г. в связи с тем, что русский текст представляет собой, по его мнению, копию договора с греческого оригинала, но копию не официальную, как в греко-персидском договоре, а рабочую. Эта копия, полагает С. Микуцкий, была оформлена по инициативе русской стороны и сделана специально для русских, как и в случае с договорами 944 и 971 гг. Он обращает внимание на то, что из двух хартий договора, упоминаемых в заключительной части текста, одна имеет подпись императора, а вторая, по всей вероятности, идет от русской стороны, причем летописец донес до нас текст этой второй хартии. С. Микуцкий допускает, что русские составили текст грамоты вне императорской канцелярии и не согласились на императорский хрисовул, и в подтверждение приводит факты, указывающие, что протокол договора написан в русском стиле, а диспозитив, т. е. основная часть текста, напротив, носит следы греческого влияния {421}. В целом же, по его мнению, договор 911 г. в основном регулировал экономические отношения между странами {422}.

И. Сорлен не видит оснований для сравнительно-исторического анализа договора 911 г. Она согласна с С. Микуцким, что в договоре 911 г. есть обязательства только русской стороны, но в отличие от польского историка утверждает, что как раз протокол говорит о константинопольском происхождении документа, а преамбула и диспозитив составлены русской стороной — там берет слово Олег. По ее мнению, греки придали русскому проекту законченный вид. Грамота не перевод с греческого, утверждает И. Сорлен, греки просто продиктовали статьи русским {423}.

В 1948 г. канадский историк А. Боак высказал точку зрения о том, что договор 911 г. подтвердил для Руси "важные торговые привилегии" и признал за русскими право вступать в качестве "наемников" в императорскую армию {424}.

Наконец, в 70-х годах вопрос о характере русско-византийского договора 911 г. вновь привлек внимание ряда зарубежных ученых в связи с исследованиями по истории византийской внешней политики и дипломатии. Д. Оболенский оценил договор 911 г. как "первый из нескольких торговых и политических соглашений, заключенных между Византией и Русью в X в.". Соглашение это, по мнению Д. Оболенского, показывает, как "варяжские хозяева Руси и их славянские подданные благодаря торговле, дипломатии и человеческим контактам были втянуты более прочно в экономическую и политическую орбиту Византии" {425}. Таким образом, он отводит Руси пассивную роль объекта византийской дипломатии.

Д. Миллер, исследуя практику заключения дипломатических соглашений Византии с другими государствами и типы таких соглашений, отметил, что договоры Руси с греками 911 и 944 гг. стоят в одном ряду с византино-арабскими и византино-болгарскими соглашениями и являют собой образцы "торгово-политических договоров" с тщательно разработанными торговыми правами {426}.

Итак, до настоящего времени в историографии, в том числе и в советской, отсутствует единая концепция этого первого в русской истории бесспорного письменного внешне политического соглашения. Многие вопросы до сих пор остались дискуссионными. Что перед нами — стереотипное международное двустороннее соглашение или неравный договор высокоразвитого государства с делающими первые шаги на дипломатическом поприще "варварами"? Чьи обязательства отражены в этом документе — русские или византийские? А может быть, это императорский хрисовул? Где договор был создан? Кто был его автором и переводчиком? Каково значение этого соглашения в системе русско-византийских отношений? Ограничивается ли этот договор лишь экономическими проблемами или затрагивает и область политических взаимоотношений между двумя государствами? Все эти и другие более частные вопросы были поставлены в исторических трудах. Ответы на них, как видим, были самые различные.

По нашему мнению, заслуживает рассмотрения и вопрос, в каком соотношении находится данный русско-византийский договор с другими русско-византийскими соглашениями IX–X вв., какое место он занимает в развитии древнерусской дипломатии, которая прошла долгий путь от первых локальных пограничных соглашений до политических договоров 60-х годов IX и начала X в.

2. Процедура выработки договора 911 г… Состав русского посольства. Его представительство

Для того чтобы ответить на интересующие нас вопросы, необходимо не только вновь обратиться к источнику и, опираясь на богатое историографическое наследие по этой проблеме, выяснить, какие дополнительные возможности для исследования он таит, не только использовать наблюдения, сделанные лингвистами и историками — сторонниками сравнительно-исторического подхода к вопросу, но и провести исследование темы в тесной связи с анализом непосредственно предшествовавших договору 911 г. русско-византийских отношений, считая, что договор 911 г. лишь эпизод на долгом пути складывания древнерусской дипломатии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Сахаров читать все книги автора по порядку

Андрей Сахаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. отзывы


Отзывы читателей о книге Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в., автор: Андрей Сахаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x