Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.
- Название:Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. краткое содержание
Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, соглашение 911 г. явилось не только договором "мира и любви", но и "рядом". Этот "ряд" относится к конкретным сюжетам взаимоотношений двух государств (или их подданных) в сфере и экономической, и политической {452}.
Первая статья говорит о способах рассмотрения различных злодеяний и мерах наказания за них; вторая — об ответственности за убийство, и в частности об имущественной ответственности; третья — об ответственности за умышленные побои; четвертая — об ответственности за воровство и о соответствующих за это наказаниях; пятая — об ответственности за грабеж; шестая — о порядке помощи купцам обеих стран во время их плавания с товарами, помощи потерпевшим кораблекрушение; седьмая — о порядке выкупа пленных — русских и греков; восьмая — о союзной помощи грекам со стороны Руси и о порядке службы руссов в императорской армии; девятая — о практике выкупа любых других пленников; десятая — о порядке возвращения бежавшей или похищенной челяди; одиннадцатая — о практике наследования имущества умерших в Византии руссов; двенадцатая — о порядке русской торговли в Византии (статья утеряна); тринадцатая — об ответственности за взятый долг и о наказаниях за неуплату долга.
Таким образом, широкий круг проблем, регулирующих взаимоотношения между двумя государствами и их подданными в наиболее для них жизненных и ставших традиционными сферах, охвачен и регулируется этими тринадцатью конкретными статьями, которые и составляют содержание слова "ряд".
Отечественные историки, как мы уже видели, много писали о сравнении договора 911 г. и греко-персидского соглашения 562 г., но не рассмотрели эти два документа с точки зрения составных частей стереотипных договоров "мира и любви" и постатейного их анализа. Между тем он дает результаты весьма примечательные {453}.
В договоре 562 г. соглашение о мире на 50 лет и об уплате Византией дани персам было оформлено в виде отдельного документа — сакры, или утвержденной грамоты о мире. В этой грамоте, составленной на греческом и персидском языках и соответственно идущей от имени византийского императора и персидского шаха, говорилось: стороны "имели переговоры между собой о мире, и трактовали его, и утвердили мир на 50 лет, и все к писаному приложили печати. И мы утверждаем мир на тех условиях, на которых Зих, римский магистр и Евсевий согласились между собой, и на том остаемся" {454}.
Затем, сообщает Менандр, последовало еще одно посольское заседание, в ходе которого "после многих споров" был выработан непосредственно сам договор, состоящий из 13 статей конкретного характера. В первой статье греки и персы договорились не использовать в военных целях Дербентский проход; во второй — запретить своим союзникам вести войны против обеих сторон {455}; в третьей — вести торговлю "по существующему обычаю через определенные таможни"; в четвертой — способствовать посольским обменам и предоставлять им "должное обеспечение", причем дипломатическим представителям разрешалось везти с собой товары и беспошлинно торговать ими {456}; в пятой — соблюдать порядок торговли и со стороны купцов "варварских" народов, зависимых от каждой стороны; в шестой — разрешить переход подданных из одной страны в другую лишь в военное время, а в мирный период выдавать перебежчиков друг другу; в седьмой — определить порядок рассмотрения жалоб подданных обоих государств друг на друга; в восьмой — не строить пограничных укреплений и не давать тем самым повода к новой войне; в девятой — не нападать на территории другого государства; в десятой — не держать грекам в пограничной крепости Дары военных сил сверх необходимых для охраны крепости и не использовать ее для набегов на персидские владения; в одиннадцатой — определить практику судебных разборов спорных имущественных вопросов, разного рода обид, возникавших между подданными обоих государств.
В двенадцатой статье содержится обращение к богу, который должен поддерживать "хранящих мир" и быть врагом тем, кто этот мир нарушит; в последней статье записано, что мир заключается на 50 лет, и определен порядок утверждения государями обеих стран документа, согласованного послами {457}.
Особое соглашение было заключено относительно свободы вероисповедания христиан в Персии.
Таким образом, в греко-персидском договоре видна та же структура, что и в позднейшем русско-византийском договоре 911 г. Разница лишь в том, что клятвенно-верительная часть и общеполитическое соглашение Менандрова договора вынесены в отдельную грамоту, а в договоре 911 г. они входят составным элементом в протокол документа и в его первые две статьи; что касается уверения в верности договору и обращения к богам, а также порядка их оформления в договоре 562 г., то они вынесены в отдельные последние две статьи. И в договоре 911 г. эти мотивы точно так же представлены в заключительной части документа. Конкретные статьи греко-персидского договора представляют собой своеобразный "ряд". По содержанию многие из них весьма близки пунктам договора 911 г., как, впрочем, и другим соглашениям раннего средневековья, посвященным вопросам регулирования торговых и посольских контактов, рассмотрению имущественных споров, улаживанию территориальных, в том числе пограничных, конфликтов и т. п. {458}. В этом смысле "ряд" 562 г. и "ряд" 911 г. лишь отразили конкретно-историческую специфику отношений государств, заключивших договор.
В то же время нельзя не обратить внимание на то, что соглашение 911 г. является более развитым дипломатическим документом, чем договор 562 г. В нем четко прослеживаются три составные части, ставшие со временем классическими {459}: I. Введение, в котором названы послы, заключившие договор, лицо и государство, интересы которых они представляют, а также государство и лицо, с которыми заключено данное соглашение. Здесь же сформулирована общеполитическая цель заключаемого договора; II. Непосредственное содержание самого договора, его статьи, порядок его утверждения, клятвы сторон; III. Заключительная часть, содержащая дату подписания договора.
В договоре 562 г. лишь намечены линии, которые впоследствии отлились в четкие статьи средневековых дипломатических документов. И это понятно, так как в VI в. и в самой империи, и в окружавших ее странах едва зарождались будущие дипломатические традиции, сложившиеся в Византии только к концу X в.
Для того чтобы определить политический характер соглашения 911 г. — равноправный ли это договор или императорский хрисовул, обязательство ли Руси или Византии и т. д., необходимо проанализировать договор с позиции того, как в нем отражены и в какой степени интересы этих двух государств {460}.
Уже во вводной части договора, там, где берет слово русская сторона и послы заявляют, что они "от рода рускаго" посланы Олегом к византийским императорам, мы видим первый признак двусторонности соглашения. Действительно, две стороны — греки и Русь, Олег и императорское трио — являются здесь контрагентами в переговорах. Главы "мира и любви" также носят характер двустороннего обязательства при полном равенстве партнеров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: