Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue

Тут можно читать онлайн Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент Нестор-История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Нестор-История
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4469-1384-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue краткое содержание

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - описание и краткое содержание, автор Ирина Левинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга посвящена российскому периоду жизни великого историка древности Элиаса (Ильи) Бикермана (1897–1981). В 2010 году A. Баумгартен опубликовал на английском языке его биографию. Однако важная часть жизни Бикермана в ней осталась в тени: Баумгартен не владеет русским языком и не имел доступа к российским архивам, в котором хранятся документы, проливающие свет на события в жизни Бикермана до эмиграции в 1922 году В данной работе на основании архивных документов заполняется эта лакуна, особенно досадная, поскольку российский период имел формообразующее значение для творчества Бикермана, именно годам юности и ученичества в Санкт-Петербурге он обязан основой своего обширного интеллектуального фундамента. Второй задачей книги является опровержение теории Баумгартена, согласно которой в знаменитой книге Бикермана «Бог Маккавеев» строгий научный анализ был подменен личными эмоциями и идеологическими соображениями, уходящими корнями в российское происхождение ученого. Завершается книга переводом одной из статей Бикермана и библиографией его работ. The book describes the Russian period of the life of Elias Bickerman (1897-1981) who was among the greatest historians of the ancient period of his generation. In 2010 A. Baumgarten published a biography of Bickerman. However, Baumgarten did not know the Russian language and had no access to documents in the Russian archives, therefore, he neglects an important part of Bickerman’s life – the period before he emigrated from Russia in 1922. This book, which draws on archival documents, aims to fill this lacuna. It is particularly valuable because the Russian period had an enormous importance for Bickerman’s scholarly work. It was his youth in St Petersburg and his study at Petrograd University that laid the foundation stone for his intellectual development and thus was crucial for his future scholarly achievements. The second aim of the book is to challenge Baumgarten’s theory that in Bickerman’s famous book “The God of Maccabees” personal emotions and ideological considerations, rooted in Bickerman’s Russian background, were substituted for rational historical analysis. The book includes the bibliography of Bickerman’s works and a translation of one of his articles.

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Левинская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
(Пер. Ф. Петровского.)

Со ст. 176 начинается часть сатиры, посвященная различным религиозным предрассудкам. Стихи, которые, по словам Лурье, описывают колдовство и чернокнижие, следуют сразу же за упоминанием еврейских обрядов. Совершенно очевидно, что в споре между Бикерманом (вернее, со всеми комментаторами Персия 194, начиная со схолиаста) и Лурье истина находится на стороне Бикермана. Но удивление вызывает не то, чтó написал Бикерман, а то, как он написал.

Бикерман в будущем будет часто автором рецензий на книги, выпущенные на русском языке (он вообще не гнушался жанром рецензирования – примерно половину его публикаций составляют рецензии), и они всегда будут благожелательными. Единственное исключение – книга Лурье. Отмечу сразу, что научные взгляды на проблему, обсуждаемую в книге, у Лурье и Бикермана были различны 195. Исследователей, занимающихся вопросом о причинах появления неприязни к евреям в древнем мире, условно можно разделить на две группы, которые с легкой руки К. Хоффманна стали именоваться субстанциалистами и функционалистами 196. Разумеется, это деление весьма условно, но в целом оно удобно для выделения определенных тенденций, которых придерживались те или иные исследователи. Субстанционисты, к которым принадлежал Лурье, видят причину негативного отношения к евреям в них самих: в их религиозных особенностях, или в их сепаратизме, или вообще в том, что они «чужие» и не желают идти ни на какие компромиссы. В отличие от субстанциалистов, функционалисты, к которым относится Бикерман, считают, что источником антиеврейских настроений были локальные и конкретные политические конфликты. Так, например, Хайнеманн, который выделил три очага конфликтов между евреями и их соседями – сирийско-палестинский, египетский и римский, полагал, что они начались не в диаспоре, а в Палестине в результате политики Антиоха Эпифана, имевшей целью эллинизацию еврейского населения, и последовавшего за этим Маккавейского восстания. В своей статье в энциклопедии Pauly-Wissowa он называет дату, до которой антиеврейских выступлений в диаспоре не было вообще: 88 г. до н. э 197. Сходной точки зрения придерживался и Бикерман, который писал, что в греческой литературе до маккавейского периода не было ни одного антиеврейского пассажа, равно как не было ни одного сообщения о какой-либо антиеврейской акции.

В свете такого фундаментального расхождения во взгляде на проблему сам факт того, что Бикерман не согласился с выводами и аргументацией Лурье, не вызывает удивления. Однако тон рецензии поражает: она слишком резка даже для времени ее написания, когда ученые друг с другом особо не церемонились.

Баумгартен в своей книге обратил внимание на эту рецензию и пришел к выводу, что ее враждебный тон был вызван возможными личными трениями в тот период, когда Лурье и Бикерман занимались классической филологией на историко-филологическом факультете Петроградского университета – Бикерман в качестве студента, а более старший Лурье – аспиранта.

«Трудно сказать, какую роль сыграли возможные личные трения или соревнование между Лурье и Бикерманом, восходящие к их студенческим годам в Санкт-Петербурге, в формировании критического отзыва Бикермана о книге Лурье, – пишет Баумгартен. – В дополнение ко всем возможным источникам соперничества биография Лурье содержит, по крайней мере, два момента, которые могли вызвать самое решительное возражение и которые Бикерман мог считать непростительными. (1) Перед революцией Лурье перешел в лютеранство для того, чтобы получить место в университете. Он вернулся к иудаизму в марте 1917 г., когда прежние ограничения прав евреев были отменены. (2) Лурье преподавал в России при покровительстве коммунистов сразу же после Октябрьской революции… Бикерман мог поэтому считать Лурье “продавшимся” дважды ради университетской карьеры: первый раз в ответ на требование креститься, второй – коммунистам» 198.

Объяснение, предложенное Баумгартеном, представляется мне совершенно неубедительным. Начну со второй «продажи»: коммунистам. После эмиграции Бикерман продолжал переписываться со своим университетским учителем С. А. Жебелевым 199, продолжавшим преподавательскую деятельность в России «при покровительстве коммунистов». Когда книга Бикермана «Хронология древнего мира» готовилась к печати на русском языке, Бикерман написал своему другу М. А. Дандамаеву, по чьему предложению она была переведена: «Я хотел бы опустить предисловие к английскому изданию и написать новое для русского, которое я хотел бы посвятить Жебелеву и Ростовцеву» 200. В некрологе, опубликованном после смерти Жебелева в блокадном Ленинграде 201, Бикерман перечисляет молодых ученых, сыгравших особо важную роль для развития науки о древностях: они, по его мнению, в промежуток между 1900 и 1918 гг. обновили классическую науку (которую Бикерман понимал широко: в его список, помимо «чистых» античников, входят византинисты, искусствоведы и археологи). Такими новаторами он считает С. А. Жебелева, Б. В. Фармаковского, А. А. Васильева, Я. И. Смирнова и М. И. Ростовцева. Из пяти упомянутых Бикерманом исследователей двое эмигрировали. Ростовцев не вернулся из заграничной командировки в 1918 г. (он понял, что ему как видному деятелю кадетской партии при возвращении грозила бы серьезная опасность), хотя первоначально он собирался вернуться и, взяв с собой только материалы для завершения текущей работы, оттиски последних статей и экземпляры своих книг, оставил дома архив, книги и вещи 202. Васильев уехал за границу в 1925 г. и не вернулся (и опять-таки исходно в его планы эмиграция не входила). Остальные трое остались в России. Я. И. Смирнов умер от голода в 1918 г. Фармаковский же и Жебелев продолжали свою научную и преподавательскую деятельность. Таким образом, получается, что Жебелев, Васильев (до 1925 г.) и Фармаковский «продавались коммунистам» и должны были быть для Бикермана, с точки зрения Баумгартена, объектом осуждения. Между тем Бикерман ставит своему учителю в особую заслугу перед «русской цивилизацией» (la civilisation russe) именно то, что после революции ему удалось в новых условиях развивать традиции русской науки и передать эти духовные сокровища новому поколению. Вообще эмигрировавшие ученые относились, как правило, к своим оставшимся на родине коллегам с сочувствием, болью и тревогой за их безопасность. В 1920 г. учитель Бикермана М. И. Ростовцев, который впоследствии сделает все от него зависящее, чтобы вытащить Бикермана из оккупированной Франции в США (а американские власти, надо сказать, отнюдь не спешили спасать европейских евреев) 203, написал статью «Поминки (Памяти загубленных друзей и коллег)», содержавшую страшный перечень погибших в советской России ученых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Левинская читать все книги автора по порядку

Ирина Левинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue отзывы


Отзывы читателей о книге Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue, автор: Ирина Левинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x