Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue

Тут можно читать онлайн Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент Нестор-История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Нестор-История
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4469-1384-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Левинская - Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue краткое содержание

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - описание и краткое содержание, автор Ирина Левинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга посвящена российскому периоду жизни великого историка древности Элиаса (Ильи) Бикермана (1897–1981). В 2010 году A. Баумгартен опубликовал на английском языке его биографию. Однако важная часть жизни Бикермана в ней осталась в тени: Баумгартен не владеет русским языком и не имел доступа к российским архивам, в котором хранятся документы, проливающие свет на события в жизни Бикермана до эмиграции в 1922 году В данной работе на основании архивных документов заполняется эта лакуна, особенно досадная, поскольку российский период имел формообразующее значение для творчества Бикермана, именно годам юности и ученичества в Санкт-Петербурге он обязан основой своего обширного интеллектуального фундамента. Второй задачей книги является опровержение теории Баумгартена, согласно которой в знаменитой книге Бикермана «Бог Маккавеев» строгий научный анализ был подменен личными эмоциями и идеологическими соображениями, уходящими корнями в российское происхождение ученого. Завершается книга переводом одной из статей Бикермана и библиографией его работ. The book describes the Russian period of the life of Elias Bickerman (1897-1981) who was among the greatest historians of the ancient period of his generation. In 2010 A. Baumgarten published a biography of Bickerman. However, Baumgarten did not know the Russian language and had no access to documents in the Russian archives, therefore, he neglects an important part of Bickerman’s life – the period before he emigrated from Russia in 1922. This book, which draws on archival documents, aims to fill this lacuna. It is particularly valuable because the Russian period had an enormous importance for Bickerman’s scholarly work. It was his youth in St Petersburg and his study at Petrograd University that laid the foundation stone for his intellectual development and thus was crucial for his future scholarly achievements. The second aim of the book is to challenge Baumgarten’s theory that in Bickerman’s famous book “The God of Maccabees” personal emotions and ideological considerations, rooted in Bickerman’s Russian background, were substituted for rational historical analysis. The book includes the bibliography of Bickerman’s works and a translation of one of his articles.

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Левинская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

181

Иванов . Еврейское студенчество. С. 68.

182

Иванов . Еврейское студенчество. С. 67–72.

183

Иванов А . Е . Высшая школа России в конце ХIX – начале ХХ века. М., 1991. С. 286.

184

Иванов . Студенчество России. С. 197.

185

Иванов . Высшая школа. С. 289; Иванов . Студенчество России. С. 226; Иванов . Еврейское студенчество. С. 74.

186

Иванов . Студенчество России. С. 226–228; Иванов . Еврейское студенчество. С. 75.

187

ЦГИА СПб. Ф. 14. Оп. 3. Д. 67391. Л. 11, 35−39. Так, например, введение в языкознание Бикерман сдавал Е. Д. Поливанову, историю Греции, Востока и Рима С. А. Жебелеву, латинский язык А. И. Малеину, греческий язык Е. Придику, историю новой философии Н. О. Лосскому, историю Средних веков О. Добиаш-Рождественской. Бикерман слушал введение в языковедение у Л. В. Щербы, историю Римской империи у М. И. Ростовцева, избранные вопросы истории России у С. В. Рождественского.

188

Лурье Я . С . История одной жизни. СПб., 2004. С. 94.

189

Philologische Wochenschrift. 46. № 33/34 (14. August 1926). Sp. 903–910. Место написания рецензии указано как Санкт-Петербург–Берлин.

190

Luria Salomo . Zu Bickermanns Besprechung meines Buches “der Antisemitismus in der Alten Welt” (Wochenschr. Nr. 33/34, 14 Aug., 903−910) // Philologische Wochenschrift. 46. Nr. 52 (25. Dezember 1926), Sp. 1438−1439. Рецензия Бикермана, ответ Лурье и последовавшая краткая реплика Бикермана опубликованы в переводе на русский язык, выполненном А. Н. Анфертьевым в: Лурье С . Антисемитизм в древнем мире. Попытки объяснения его в науке и его причины. Изд. 2-е, исправленное и дополненное автором. Подготовка текста, предисловие и комментарии И. А. Левинской. Москва-Иерусалим, 2009. С. 375−389.

191

Отмечу, что того же Бикерман ожидал и от рецензентов своих работ. В предисловии к английскому изданию «Хронологии древнего мира» он написал: «Жаль, что рецензенты моей книги предпочитали хвалить ее вместо того, чтобы указывать на ее недостатки. Книга и ее автор выигрывают от обвинения (blame), а не от одобрения» ( Bickerman E . Chronology of the Ancient World. London: Thames and Hudson, 1968. P. 7). Более того, он всегда рекомендовал читать отрицательную рецензию Исаака Хайнеманна на свою книгу «Бог Маккавеев» ( Heinemann I . Wer veranlasste den Glaubenszwang der Makkabäerzeit? // Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums. 82. 1938. S. 145−172). В письме к М. А. Дандамаеву от 14 марта 1979 г. Бикерман писал о реакции на свои работы: «Я не люблю похвалы, потому что они стерильны, а вот критика заставляет взглянуть на проблему заново».

192

Бикерман цитирует «Commentum Cornuti in Persium» – комментарии к Персию, приписываемые традицией Корнуту, философу-стоику и учителю Персия, которые в действительности ему не принадлежат, а были составлены в каролингскую эпоху из более ранних схолий.

193

Bickerman Elias . Erwiderung // Philologische Wochenschrift. 46. Nr. 52 (25. Dezember 1926). Sp. 1439−1440.

194

См., например, Aulus Persius Flaccus . Satiren. Herausgegeben, übersetzt und kommertiert von W. Kissel. Heidelberg, 1990. S. 750; ср. также комментарии Харви ( R . A . Harvey , Leiden, 1981), Дженкинсона ( J . P . Jenkinson , Warminston, 1980), Коннингтона ( J . Connington , Oxford, 1874) и др.

195

Об этом я написала подробнее в предисловии к переизданию «Антисемитизма в древнем мире», выполненного с учетом исправлений и дополнений, сделанных Лурье в 1923 г. Уникальный экземпляр книги с авторскими правками и дополнениями хранится в Санкт-Петербургском институте истории РАН. См.: Лурье . Антисемитизм в древнем мире. С. 18−22.

К работе над своей книгой после 1923 г. Лурье, по-видимому, не возвращался. Во всяком случае, ни одна из очевидных ошибок, на которые указал Бикерман в рецензии 1926 г. (например, Лурье перепутал фараона Сети I и богиню Сати), исправлена не была.

196

Hoffmann C . Juden und Judentum im Werk deuttschet Althistoriker des 19. und 20. Jahrhunderts. Leiden, 1988 (Studies in Judaism in Modern Time, 9); см.: Schäfer P . Judeophobia: Attitudes toward the Jews in the Ancient World. Cambridge, Mass.; London, 1998. P. 2−4; Williams M ., рец. на Шефера и Явеца в: JRS. 89. 1999. P. 213.

197

Heinemann I . Antisemitismus // RE. Suppl. V. S. 19: «Vor 88 v. Chr. hat es in der Diaspora aller Wahrscheinlichkeit nach überhaupt keine Judenhetze gegeben»; см. также: Id . Ursprung und Wesen des Antisemitismus in Alter-tum // Festgabe zum Zehnjährigen Bestehen der Akademie für die Wissenschaft des Judentums 1919–1929. Berlin, 1929. S. 76–91.

198

Baumgarten . Elias Bickerman. P. 218.

199

Он упоминает о своей переписке с Жебелевым в письме к М. И. Ростовцеву от 1 (14) января 1927 г., см.: Скифский роман. С. 330.

200

Письмо было отправлено 24 октября 1972 г. Однако когда книга вышла в 1975 г., в ней было сохранено предисловие к английскому изданию и добавлено краткое, на полстраницы предисловие к русскому, датированное маем 1973 г., в конце которого стоит: «Перевод моей книги – еще один пример доброго отношения ко мне коллег из Института востоковедения, Эрмитажа, а также коллег в Москве, Ташкенте и Ашхабаде, которые так сердечно принимали меня во время двух поездок по стране. Этим друзьям я и посвящаю настоящий перевод». 8 декабря 1972 г. Бикерман написал Дандамаеву: «Большое спасибо за совет по поводу моей „Хронологии“. Вы абсолютно правы, и, учитывая мое знание ситуации и понимание атмосферы, мне следовало бы быть умнее. Но меня увлекли сентиментальные воспоминания о юности. Спасибо за урок». Это была реакция на объяснение Дандамаева, что белоэмигрант Ростовцев по-прежнему был в СССР figura non grata и посвящать ему книгу было невозможно. До 1969 г. имя Ростовцева было практически под запретом, и если его и упоминали, то в негативном контексте. Некоторый поворот наметился в 1969 г., когда появилась небольшая заметка В. И. Кузищина, в которой была дана более позитивная оценка его научного творчества. Но решительное изменение произошло лишь после начала перестройки, когда в Ленинградском отделении Института археологии АН СССР прошла конференция, посвященная его памяти, а в «Вестнике древней истории» начались регулярные публикации работ Ростовцева и статей о нем. См. базу данных «Санкт-Петербургские антиковеды».

201

S. A. Zebelev (Gébélev) // Annuaire de l’institut de philologie et d’histoire orientales. 7. 1939–1944. P. 549.

202

Бонгард-Левин Г . Из «Русской мысли». СПб., 2002. С. 177.

203

См. переписку Ростовцева с Бикерманом и американскими коллегами по поводу приезда Бикермана в США, из которых видно, каких усилий стоило Ростовцеву помочь Бикерману и как неторопливы были американские власти, заставившие его ждать визы около полугода: Скифский роман. С. 332−338. Дело о визе для библиографа Я. Б. Полонского (1892−1951) тянулось еще дольше, около полутора лет, в результате чего выехать из Франции он и члены его семьи так и не смогли, причем на последнем этапе, когда американская виза уже была получена, коллабарационистское правительство Виши затянуло выдачу выездных виз, см.: Будницкий О ., Полян А . Русско-еврейский Берлин 1920−1941. М.: НЛО, 2013. С. 302.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Левинская читать все книги автора по порядку

Ирина Левинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue отзывы


Отзывы читателей о книге Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue, автор: Ирина Левинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x