Дэвид Хэвиленд - Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины

Тут можно читать онлайн Дэвид Хэвиленд - Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-04-161420-1
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Хэвиленд - Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины краткое содержание

Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины - описание и краткое содержание, автор Дэвид Хэвиленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Медицина не всегда была такой, какой мы ее знаем сейчас. Когда-то она пользовалась странными, не всегда эффективными и просто страшными методами, а у врачей были весьма специфические представления о работе тела. Много экспериментов было произведено, прежде чем медицина обрела свой современный облик, и эта книга расскажет вам о самых причудливых медицинских практиках и процедурах. Какое необычное применение находили древние египтяне экскрементам крокодила? Когда была изобретена пластическая хирургия? Правда ли, что впервые переливание крови сделали древние инки? Вы узнаете, чего так боялась общественность после открытия рентгеновских лучей, кто такой нулевой пациент и почему врачи на старых фотографиях часто держат в руках колбу. По не только истории из прошлого ждут вас в этой книге, есть в ней и те вопросы, над которыми вы сами наверняка хоть раз задумывались: например, сколько времени нужно, чтобы переварить жевательную резинку, какой процент мозга мы используем и влияет ли полнолуние на настроение людей.

Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Хэвиленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Австрийский и американский врач, химик, иммунолог, инфекционист.

8

Первая группа крови.

9

Редкая врожденная патология, проявляется аномальным ростом отдельных частей тела. Обычно выявляется увеличение участка головы, руки или ноги.

10

Самое распространенное наследственное заболевание, предрасполагающее к возникновению опухолей у человека.

11

Сэмюэл Джонсон (1709–1784) – поэт, писатель, литературный критик, лексикограф, эстет, острослов, законодатель моды и вкуса в словесности, автор словаря английского языка.

12

Прогрессирующее дистрофическое заболевание коры большого мозга, базальных ганглиев и спинного мозга. Названо именами немецких врачей Ганса-Герхарда Крейтцфельдта и Альфонса Якоба.

13

Зарин – фосфорорганическое отравляющее вещество нервно-паралитического действия.

14

Редко встречающийся новый вирус; передается людям от животных и может приводить к развитию респираторных и неврологических болезней и смерти людей.

15

Английский хирург, один из основоположников ортопедии.

16

Английский чиновник морского ведомства, автор знаменитого дневника о повседневной жизни лондонцев периода Стюартовской Реставрации.

17

Английский писатель, садовод и мемуарист, коллекционер; один из основателей Лондонского королевского общества.

18

Центральная улица Сент-Джеймсского квартала в Вестминстере (Лондон). Заканчивается на углу с Хеймаркетом, откуда два коротких переулка, Пэлл-Мэлл-Ист и Кокспер-стрит, ведут на Трафальгарскую площадь. Свое громкое имя улица получила еще в XVII веке. К разочарованию поклонников одноименной марки сигарет, они не были прототипом названия. Улицу окрестили в честь игры в крикет paile maile, турниры которой на живописных лужайках здесь частенько устраивала богема. В Викторианскую эпоху на улице располагались закрытые клубы для джентльменов.

19

Французский физик. Служил Наполеону в Ватерлоо, позже занялся частной практикой, чтобы изучить статистику распределения рака.

20

Оперативный прием, применяемый на живых животных, для исследования функций организма, изучения действия лекарственных средств, разработки методов хирургического лечения или же в образовательных целях.

21

Выдающийся американский психолог начала XX века.

22

Евгеника – учение о селекции применительно к человеку.

23

Английский врач XVII века, автор одного из самых значимых открытий в биологии и медицине. Он первым в западном мире правильно и детально описал системное кровообращение и свойства крови. Стоял у истоков физиологии и эмбриологии.

24

Английский врач, физиолог и патолог. Его главный вклад в медицину – первое описание лейкемии как заболевания крови.

25

Крупнейший английский хирург и ученый, создатель хирургической антисептики.

26

Американская кабельная и спутниковая телевизионная сеть. – Прим. ред.

27

Американский комедийный телесериал о жизни шестерых друзей.

28

Личный архитектор Гитлера, рейхсминистр вооружения и военного производства.

29

Метод ведения скоротечной войны, когда победа достигается в короткие сроки (дни, недели или месяцы), до того как противник сумеет мобилизовать и развернуть свои основные военные силы.

30

Нарушение психического развития, характеризуется серьезными трудностями в социальном взаимодействии.

31

Английский придворный и дипломат, известен и как натурфилософ и алхимик, изобретатель. Один из основателей Лондонского королевского общества.

32

Бывший офицер американской Армии конфедерации, фармацевт, окулист, изобретатель.

33

В России обычно говорят: «Хватит мне заливать в уши».

34

Английский врач, разработал вакцину против натуральной оспы, прививая человека неопасным для него вирусом коровьей оспы.

35

Сестра милосердия и общественный деятель Великобритании.

36

Обиходное название британской государственной Комиссии по историческим зданиям и памятникам Англии.

37

Игра слов. В переводе с английского tight-fisted (плотно сжатый кулак) означает скупой.

38

Американский актер, музыкант и общественный деятель.

39

Американский комедийный актер, сценарист, певец.

40

Так называл геморрагический инсульт римский хирург Гален. Острое нарушение мозгового кровообращения, которое приводит к неврологическим симптомам, сохраняющимся более суток.

41

Известно также как синяя пилюля.

42

Около 61 сантиметра.

43

Немецкий естествоиспытатель, химик и гигиенист, основатель первого в Европе Института гигиены в Мюнхене, президент Баварской академии наук с 1890 года.

44

Британский физиолог и эпидемиолог. В результате масштабных научных исследований установил прямую связь между курением и состоянием здоровья человека.

45

Английский эпидемиолог и статистик.

46

Doll по-английски – куколка, марионетка.

47

Лекарство для лечения укачивания и послеоперационной тошноты и рвоты.

48

Икота прекратилась в 1990 году, когда Осборну было 96 лет. Умер он годом позже от язвы желудка.

49

Иногда называется просто бутил, представляет собой синтетический каучук. Непроницаем для воздуха. Используется в производстве клеев, сельскохозяйственных химикатов, уплотнительных колец, герметиков, электрических жидкостей, смазок, бумаги и целлюлозы, средств личной гигиены и как жевательная резинка; для пигментных концентратов, модификации резины и полимеров, защиты и герметизации определенного оборудования в областях, где присутствует химическое оружие, в качестве бензина/дизельного топлива-присадки к топливу. Первым крупным применением бутилкаучука была камера для шин.

50

Млечный сок дерева саподиллы, относящегося к вечнозеленым деревьям и растущего в Гран-Петен – влажном тропическом лесу, расположенном в северной части Гватемалы, Белизе и на полуострове Юкатан в Мексике. В сезон дождей собиратели чикла, известные как чиклерос, делают зигзагообразные надрезы на стволах саподиллы, чтобы млечный сок, или латекс, стекал в поставленную внизу емкость. Его собирают, варят, доводя до нужной консистенции, прессуют в блоки и затем продают. Чикл по-прежнему используют в производстве жевательной резинки, особенно той, что рекламируется как натуральная, но начиная с 1940-х годов в США его стали заменять синтетическими компонентами. Чикл был хорошо известен ацтекам и майя, а ранние европейские поселенцы ценили его за тонкий вкус и высокое содержание сахара. Его пережевывали, чтобы утолить голод, освежить дыхание и сохранить зубы чистыми. К 1960-м годам большинство производителей жевательной резинки перешли с чикла на бутадиен на основе синтетического каучука, более дешевого в производстве.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Хэвиленд читать все книги автора по порядку

Дэвид Хэвиленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины отзывы


Отзывы читателей о книге Дикая медицина. Шокирующие операции и факты из истории медицины, автор: Дэвид Хэвиленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x