Елена Калири - Praecellentissimus Rex. Одоакр в истории и историографии
- Название:Praecellentissimus Rex. Одоакр в истории и историографии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Калири - Praecellentissimus Rex. Одоакр в истории и историографии краткое содержание
Praecellentissimus Rex. Одоакр в истории и историографии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
902
«Объявили его своим королём, не дожидаясь предписания нового принцепса» ( лат .).
903
Anon. Val. II 57, 16 Moreau.
904
Procop. Goth. 1, 1, 25, 2, 8 Haury-Wirth.
905
«Теодерих… убил строившего против него козни Одоакра» ( лат .).
906
Cassiod. chron. 1331, MGH AA 11, Chron. Min. 2, 159.
907
«…Пока Одоакр злоумышлял против него, раньше его разоблачив и опередив, во дворце Теодерих собственноручно его, пришедшего в Лавровую рощу, убил мечом» ( лат .).
908
Anon. Val. II 55, 16 Moreau.
909
«Обманутый ложными клятвами, он был убит тем же Теодорихом» ( лат .).
910
Marcell. chron. a. 489, MGH AA 11, Chron. Min. 2, 93.
911
«Как говорят» ( греч .).
912
Auct. Havn. a. 493, MGH AA 9, Chron. Min. 1, 321: Ac deinde ingressus est (Theodericus) Ravennam: pacis specie Odoachrem interfecit cum collegas omnes, qui regni praesidium amministrabat («И затем вступил (Теодерих) в Равенну; под личиной мира он убил Одоакра вместе с его товарищами, которые ведали защитой королевства» ( лат .)).
913
«Договор и соглашение» ( греч .).
914
Ioh. Ant. frg. 307 Roberto, 214a Müller, FHG V, 29. См. Brandes , Familienbande? cit., 425; A. Garzya , Teoderico a Bisanzio, в: A. Carile (a cura di), Teoderico e i Goti tra Oriente e Occidente, Ravenna 1995, 345.
915
Gaudenzi , Sui rapporti tra l'Italia e l'impero d'Oriente, cit., 30–31.
916
«Вот так ты поступил с моими» ( греч .).
917
Такое предположение представляется неприемлемым, поскольку в тот период Фридерих поднял открытое восстание против Теодериха. См. Wolfram, History of the Goths, cit., 283.
918
Eug. Vita 44, 288 Régerat. Согласно Wolfram , History of the Goths, cit., loc. cit., убивая Одоакра, Теодерих следовал германским нормам, поскольку его убийство могло быть расценено как месть за смерть правителя ругов.
919
Mazzarino , Tra due anniversari, cit., 176.
920
Согласно Ensslin , Erlass, cit., 274 ss., Теодерих в качестве эмиссара императора карал за преступление оскорбления величия, которым Одоакр запятнал себя, назначив Телу цезарем.
921
P. Lamma , Teoderico, Brescia 1950, 52.
922
Anon. Val. II 56, 16 Moreau.
923
Ennod. Opusc. 1 (CCLXIII), 51, 209 Vogel: Mandata est per regiones disiunctissimas nex votiva . См. S. Rota , Magno Felice Ennodio. Panegirico del clementissimo re Teoderico (opusc. 1), Roma 2002, 354.
924
«В тот же день по приказу Теодериха были убиты все, кто где мог быть застигнут, вместе со всей его семьёй» ( лат .).
925
Anon. Val. II 56, 16 Moreau.
926
H. Usener , Anecdoton Holderi, Bonn 1877, 25 ss.
927
Ennod. Vita 122, 64 Cesa: Interea subita animum praestantissimi regis Theoderici deliberatio occupavit, ut illis tantum Romanae libertatis ius tribueret, quos partibus ipsius fides examinata с.159 iunxisset; illos vero, quos aliqua necessitas diviserat, ab omni iussit et testandi et ordinationum suarum ac voluntatum licentia submoveri. Qua sententia promulgata et legibus circa plurimos tali lege calcatis universa Italia lamentabili iustitio subiacebat («Между тем, неожиданный замысел захватил душу превосходнейшего короля Теодериха, чтобы лишь тем предоставлялись права римского гражданства, кто был связан с ним узами испытанной преданности; в отношении же тех, кто по той или иной причине оказался разделён [с королём], он повелел, чтобы они были лишены всякого права выступать в качестве свидетелей и права свободно распоряжаться своим имуществом. Когда это решение было обнародовано и таким вот законом были попраны права многих людей, вся Италия переживала достойное сожаления затухание правосудия» (пер. с лат. В. М. Тюленева)).
928
Ennod. Vita 122, 64 Cesa.
929
Согласно Kornemann, op. cit. col. 829, Епифаний и Лаврентий были отправлены в посольство от имени concilium provinciae (Провинциальное собрание ( лат .)).
930
Cesa , Ennodio, Vita del beatissimo Epifanio, cit., 191.
931
«Неизмеримое множество сил» ( лат .).
932
Ennod. Vita 109, 62 Cesa.
933
Ennod. Opusc. 1, (CCLXIII), 29, 206 Vogel: in populo habernae aut sideribus conparando… («У народа, сопоставимого с песком или звёздами» ( лат .))
934
«Мы вообще всем прощаем заблуждение» ( лат .).
935
Ennod. Vita 134, 66 Cesa. По мнению G. Pfeilschifter , Die Ostgotenkönig Theoderich der Grosse und die katoliche Kirke, Münster 1896, 31, эта мера ограничивалась ссылкой; согласно W. Ensslin , Theoderich der Grosse, München 1947, 87, включала также конфискацию имущества.
936
PLRE 2, 1191, s. v. Urbicus.
937
«Указ о всеобщем прощении» ( лат .).
938
«Проклятие памяти» ( лат .).
939
Силы ( лат .).
Интервал:
Закладка: