Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.
- Название:Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. краткое содержание
Уважение к трудам наставников — черта, органически присущая советской науке. Творческое наследие Е. А. Рыдзевской особенно драгоценно, ибо относится к той области науки, которая настоятельно требует глубокой разработки. Это наследие состоит из двух частей — переводы текстов скандинавских источников и научные статьи, которые тесно взаимосвязаны и служат разъяснению русско-скандинавских отношений IX–XIV вв., критическому пересмотру догм вульгарного норманизма.
Труды Е. А. Рыдзевской нужны всем, кто исследует внешнюю политику Древней Руси, ее международные и культурные связи, кто интересуется древнейшими источниками по истории нашей страны.
Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[ ок. 1008 г .] Здесь говорится так, что Олав конунг [122] Олав Толстый (Святой).
пошел, когда настала весна, на восток к Эйсюсле и грабил, высадился на берег, а жители острова сошли туда и вступили в бой с ним; и победил Олав, преследовал бегущих, грабил и опустошал страну ту. Так говорят, что сначала, когда Олав пришел на Эйсюслу, бонды предложили ему выкуп, но когда его доставили, пошел он на них с отрядом в полном вооружении; и вышло иначе, чем бонды думали, потому что они пришли не с выкупом, а с боевым оружием и бились с конунгом, как уже раньше сказано. Так говорит Сигват скальд: «А еще было то, что был во втором бою на опустошенной Эйсюсле, но предательство не укрылось; еще раз пришлось бежавшим бондам своими ногами заплатить конунгу за свою жизнь; немногие ждали ран на месте».
После того поплыл он назад в Финнланд и грабил там, и пошел в глубь страны, а народ весь бежал в леса и забрал из селений все имущество. Конунг далеко зашел в страну ту и шел по лесам; там было несколько селений в долинах; это место зовется Хердалар. Они мало захватили добычи, а людей и вовсе не захватили. А когда они вошли в лес тот, бросился на них народ со всех сторон и стрелял в них, и сильно нападали; конунг велел укрываться. И прежде чем он вышел из лесу того, потерял он много людей и многие были ранены; к вечеру пришел к кораблям. Они, финны, чародейством вызвали непогоду и бурю на море. А конунг велел поднять якорь и поднять паруса, и держались всю ночь у берегов страны той; и здесь, как оно чаще всего и бывало, счастье конунга оказалось сильнее чародейства финнов; за ночь они подошли к Балагардсиде [123] Место, находящееся в шведских шхерах.
, а оттуда вышли в море. Рать финнов двигалась путем, пролегавшим поодаль от берега, а конунг плыл вдоль берега. Так говорит Сигват: «Третий великий бой сын конунга выдержал на трудном пути в Хердалар навстречу финнам, но волны отогнали корабли викингов от восточного берега; Балагардсида была обращена к борту кораблей».
Тогда поплыл Олав конунг в Данию. ( К берегам Финнланда он пришел после похода на Швецию и Готланд .)
[ 1018 г .] Гудлейк Гардений звался один человек, родом из Агдира [124] В Норвегии.
; он был великий мореход и купец богатый и ездил в торговые поездки в разные страны; он часто ездил на восток в Гардарики, и потому его звали Гудлейк Гардский. В ту весну Гудлейк снарядил свой корабль и собрался ехать летом в Гарды на восток. Олав конунг послал сказать ему, что хочет с ним повидаться. Когда Гудлейк явился к нему, конунг сказал ему, что хочет войти с ним в товарищество, и поручил ему купить для него драгоценностей, которые трудно было достать в стране. ( Гудлейк соглашается, и Олае снабжает его деньгами .) Летом Гудлейк отправился на Восток. Они стояли некоторое время у Готланда… Гудлейк прибыл летом на Восток в Хольмгард и купил там прекрасную парчу, которую хотел отдать конунгу на одежду [125] tignar klæði — одежда, соответствующая достоинству конунга.
, а также ценный мех и прекрасную столовую утварь. Осенью, когда Гудлейк плыл с востока, был встречный ветер, и они долго стояли у Эланда. ( Здесь на него нападают мужи шведского конунга и забирают все сокровища для этого последнего; Гудлейк был убит, но в шведских шхерах один из дружинников Олава Норвежского отбивает награбленное у похитителей и доставляет своему конунгу [126] Тоже Flat ., II, с. 55. Этот небольшой рассказ является, по-видимому, отдельным преданием, вставленным у Снорри в его OSh, где он связан с повествованием о вражде Олава с его тезкой, Олавом Шведским. Аналогия его с Hauks þаttr говорит не в пользу первоначальности этого последнего и приурочения его ко времени Харальда Харфагра. Кстати, термин girzkr , который в Hauks þаttr некоторые толкуют как «греческий», «грек», может быть, следует переводить «гардский», так как именно Flat , несколько раз (не только относительно Гудлейка) пишет girzkr — «греческий» вместо gerzkr — «гардский», «русский».
.)
[ 1019 г .] «Иные мысли теперь у конунгов свиев, чем были раньше. Торгнюр, отец моего отца, помнил Эйрика, конунга Упсалы, сына Эмунда, и говорил про него, что он, пока был во цвете лет, каждое лето собирал поход и ходил в разные страны и покорил Финнланд и Кирьялаланд, Эстланд и Курланд и много [земель] на Востоке, и до сих пор еще можно видеть земляные укрепления и другие великие сооружения, которые он сделал. И не был он настолько высокомерен, чтобы не слушать мужей, если им надо было с ним говорить. Торгнюр, отец мой, долго был у Бьёрна конунга; знал он его обычай; в его время сильна была его власть и не уменьшалась; был он приветлив со своими друзьями. Я помню Эйрика конунга Победителя, и был я с ним во многих походах; увеличил он землю свиев и защищал храбро; было хорошо держать с ним совет. А конунг, который теперь у нас, не дает ни одному человеку осмелиться говорить ему что-либо — только то, чего он сам хочет, и к этому он прилагает все силы, а земли, обязанные данью, теряет, потому что нет у него силы и мужества. Он добивается покорить себе Норвегию, чего раньше не добивался ни один конунг свиев, и это многих тревожит. Мы, бонды, хотим, чтобы ты примирился с Олавом Толстым, конунгом Норвегии, и дал ему в жены дочь свою Ингигерд. А если ты хочешь снова подчинить себе те земли на Востоке, которыми раньше владели родичи твои и предки, то в этом деле все мы охотно пойдем за тобой. Если же ты не хочешь сделать так, как мы говорим, то мы пойдем на тебя и убьем тебя, и не станем терпеть немирья и беззакония. Так делали в старину и предки наши, они утопили 5 конунгов в потоке на Мулатинге, которые тогда были так же без меры заносчивы, как ты с нами. Говори же скорее, что ты хочешь выбрать». ( Олав подчиняется требованиям бондов .)
[ 1019–1020 гг. ] …Узнал он [127] Рагнвальд, сын Ульва, родич Ингигерд Шведской.
из писем Ингигерд, дочери конунга, что к Олаву, конунгу шведов, приехали послы Ярицлейва конунга с востока из Хольмгарда сватать Ингигерд, дочь Олава, конунга шведов, Ярицлейву и что Олав конунг принял это, как нельзя лучше [128] То же известие с незначительными редакционными изменениями текста см. Flat ., II, с. 114.
.
[129] Смысл заголовка этой главы в том, что Ингигерд была раньше обещана в жены Олаву Норвежскому (Олаву Святому).
[ 1020 г .] ( В Швецию приезжают послы Ярицлейва конунга с востока из Хольмгарда, которому предыдущим летом была обещана рука Ингигерд, дочери Олава Шведского .)
Олав конунг поговорил об этом деле с Ингигерд и сказал, что хочет ее брака с Ярицлейвом конунгом. Она отвечала: «Если я должна выйти за Ярицлейва конунга, то я хочу, — сказала она, — в свадебный дар Альдейгьюборг и то ярлство, которое к нему принадлежит». ( Ингигерд выбирает своего родича Рагнеалъда ярла, сына Ульва, чтобы он ехал с нею на Русъ, с условием предоставления ему там не меньшего почета, чем в Швеции, отправляется со всеми своими спутниками на Русь и выходит за Ярицлейва .) Ингигерд княгиня дала Рагнвальду ярлу Альдейгьюборг и то ярлство, которое к нему принадлежит [130] Тот же текст см. Flat ., II, с. 117.
.
Интервал:
Закладка: