Владимир Владимиров - Джемс Кук
- Название:Джемс Кук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнально-газетное объединение
- Год:1933
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Владимиров - Джемс Кук краткое содержание
Джемс Кук - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Биограф, заполнив страницу описанием торжества, спешит извиниться за поведение капитана. Что-то нс нравится ему во всей этой верноподданнической повадке его свободомыслящего героя. Закончив списание, он прибавляет:
«Философ мог бы спросить, быть может, какое право имел господин Кук завладевать именем короля Англии страной, уже обитаемой людьми, предки коих поселились уже на ней давно. Лучший ответ, который можно было дать на подобный вопрос, тот, что господин Кук устроил это торжество не для одних только индейцев, не с намерением лишить их каких бы то ни было естественных прав, но чтобы предупредить вторжение европейских мореплавателей, которые могут притти после него и для выгоды соответствующих государств захотеть присвоить себе права, в коих они не будут основываться на утверждении первенства открытия».
Некоторые из спутников продолжали утверждать, что они плывут вдоль берега Южного Материка. Кук, уверенный в неправильности такого утверждения, повел корабль дальше. Вызвав офицеров на ют, он убедил их в правильности своего определения.
Этого ему было мало: он повел «Усердие» по проливу, вернулся к его восточному входу и, обойдя южный остров, пошел вдоль западного берега. Бухты, реки, мысы и островки он называл именами друзей и своих морских начальников, ставил флаги и столбы с именем корабля и Георга III.
Острова, честь открытия которых принадлежала исключительно Куку (кроме берега, виденного Тасманом с его корабля), он назвал Землей Штатов [13] В честь Генеральных штатов (парламента). Архипелаг, открытый Куком, был впоследствии назван Новой Зеландией.
.
Кончался март месяц. Пора было окончательно выработать обратный путь в Англию.
Куку очень хотелось вернуться к мысу Горн, чтобы еще раз попытаться разыскать Южный Материк. Итти, огибая мыс Доброй Надежды, скучно. Дорога слишком известна и не предвещает никаких новых открытий. Но мыса Горн он достиг бы только зимой. Корабль был слишком истрепан бурями. Экипаж устал, продовольствия мало. Все-таки он ухватился за последнюю возможность. А что, если офицеры сами предложат итти на юго-восток? Надежды было мало. Он решил собрать совет. Офицеры, как один, предложили итти незамедлительно на запад, к берегу новой Голландии [14] Теперь — Новый Валлис.
, потом на север и вдоль берегов Индии. В случае же каких-нибудь затруднений искать землю, открытую Квиросом [15] Фердинанд Квирос — испанский мореплаватель начала XVII в., в поисках Южного материка открывший Гебридские острова, названные им о-вами Св. духа. Описал свое путешествие (изд. в Амстердаме в 1613).
.
Двадцать седьмого апреля штиль чуть было не погубил корабль. Сильным течением его несло на прибрежные скалы Новой Голландии. В последнюю минуту подул сильный бриз и позволил славировать вполне благополучно.
Через месяц прошли тропик Козерога.
Весь день 10 июня виднелись острова и отлогие песчаные отмели. Глубина была достаточной, ветер отличный. Ко всему этому наступила прекрасная лунная ночь. В девять часов вечера, по обыкновению, сошлись в кают-компании к ужину. Настроение у всех было хорошее. Как-никак шли домой. Помрачневший за последнее время капитан шутил и смеялся. Грин был в ударе. Он подшучивал над офицерами, над самим Куком, добродушно принимавшим его остроты. Вспоминали, как на одном из островов Бенке вернулся весь утыканный какими-то колючками и искусанный мошкарой.
Но вдруг в каюту вбежал боцман и доложил, что глубина потеряна. Все бросились на палубу и стали на места. Через несколько минут решили, что тревога была напрасной и корабль просто прошел по краю отмели. Все разошлись по каютам и легли спать.
В одиннадцать часов Кук был разбужен беготней по палубе, криком и беспорядочной командой офицеров. Выскочив, он увидал ужасную картину: корабль сел на мель, накренился и сильной волной его било о камни. Берег был близко. Когда обмерили глубину, оказалось, что корабль посадило на скалу. На воде плавали куски обшивки и фальшкиля. Положение было отчаянным. Каждую минуту могла образоваться течь и погубить корабль. К тому же должен был скоро начаться отлив: облегчать судно — напрасная потеря времени. Киль скрипел. Скала пилила корабль. Вода прошла в трюм. Надо было считать время секундами.
Кук в миг оценил положение.
Шесть пушек, железо, балласт, полные и пустые бочки, связки клепок, кувшины с маслом — за борт.
Насосы работают в трюме.
Каждый на своем месте. Матросы, солдаты, офицеры, ученые, капитан— как один. Ни лишней суеты, ни крика, ни скверного ругательства, за него неумолимо — смертная казнь. Так до рассвета.
Земля оказалась далеко. Всем на шлюпках не уместиться. Пока одни достигнут берега, других проглотит океан.
Кук спокоен. Глаза блестят. Волосы треплет ветер. Голос уверен и строг.
К полудню — полный штиль. Как будто передышка, но прилив не сдвинул с места, хотя было выброшено груза тонн пятьдесят. Два насоса работали уже тринадцать часов без перерыва.
Начался отлив. Вода сильней хлынула в трюм. Следующий прилив через двенадцать часов. Поставили еще два насоса. К девяти часам корабль немного подняло. Но дно, оторвавшись от скалы, откроет пробоину. Тогда нельзя будет остановить воду.
Не время раздумывать. Кук приказывает подтянуться на якорном канате.
Со стоном и скрипом корабль сползает со скалы. Десять часов. Сутки непрерывной работы. Люди падают от изнеможения, валятся на залитую насосами палубу, встают, опять работают, опять падают. Течь в трюме то увеличивается, то уменьшается, то отнимает последнюю надежду, то придает сил. Один из якорей оторвался. Поставили паруса и в одиннадцать часов пошли к берегу. Но течь не могли найти. Тогда молодой штурман Монгауз предложил виденный им на одном торговом судне способ закрывать течь: он нашил паклю и шерсть на большой парус, плотно покрыл овечьим пометом и навозом. На веревках подтянули парус под корабль. Паклю и шерсть втянуло в пробоину и парус пластырем прилип ко дну. Течь уменьшилась сразу. Оставили один насос.
«Усердие» благополучно вошло в бухту.
Кук ушел к себе в каюту. Записал в дневник:
«… Каждый казался господином своей души. Каждый прилагал все свои силы с терпением и ясностью, одинаково далекими от тупой суеты, ужаса и темной пришибленности безнадежности».
Несчастья преследовали. На корабле появился скорбут. Первыми заболели Тупиа и Грин. Крепкий таитянин ухитрялся ловить рыбу и поддерживать силы. Грин, несмотря на старания хирурга, чувствовал себя с каждым днем хуже. Как назло первая бухта оказалась негодной для починки корабля. Изнемогавшие от усталости и полубольные матросы работали, не покладая рук. Казалось, никогда не кончится это тяжелое плавание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: