Чарлз Поулсен - Английские бунтари
- Название:Английские бунтари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Поулсен - Английские бунтари краткое содержание
Английские бунтари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
37
Walsingham Thomas. Historia Anglicana.
38
Walsingham Thomas. Historia Anglicana.
39
Green J. R. Short History of the English People. London, 1983.
40
Пейн, Томас (1737–1809) — английский буржуазный просветитель. Участвовал в войне за независимость США и во Французской буржуазной революции конца XVIII в., внес значительный вклад в развитие буржуазной идеологии США, а также Англии и Франции. Далее в работе о нем будет рассказано подробнее.
41
Раннимид — долина к западу от Лондона, где английским королем Иоанном Безземельным 15 июня 1215 г. была подписана Великая хартия вольностей. Там и стоит памятник, о котором упоминается в тексте. Место для подписания хартии было выбрано потому, что близ Раннимида находится древний город Уиндзор со старинным дворцом — летней резиденцией английских королей. Дворец, существующий в Уиндзоре в настоящее время, был построен во второй половине XIV в., затем неоднократно перестраивался.
42
Ричард I, Львиное Сердце (1157–1199) — король Англии (с 1189 г.). Возвращаясь из Палестины после завершения Третьего крестового похода (1190–1192), он был взят в плен австрийским герцогом Леопольдом. Затем Леопольд передал Ричарда I германскому императору Генриху VI. Пробыв в плену в общей сложности два года, Ричард I был освобожден в 1194 г., когда из Англии Генриху VI прислали огромный выкуп. — Прим. ред .
43
Юстициарий — верховный судья и наместник королей нормандской династии. — Прим. перев.
44
Paris Matthew. Chronica Major.
45
Gray Thоmas. Elegy Written in a Country Churchyard.
46
Повторяя частую ошибку буржуазных обществоведов, автор полагает, что революционеры любых времен и народов (к Робину Гуду и его друзьям этот термин, кстати, неприменим) неизбежно должны быть аскетами, чуждыми веселью, юмору и задору. — Прим. ред .
47
Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 1, с. 414.
48
Титул главы некоторых колледжей в Оксфордском и Кембриджском университетах. — Прим. перев.
49
Следует еще раз напомнить, что в буржуазной историографии слова «коммунизм», «коммунистический» атрибутируются практически к любой теории и попытке воплощения ее на практике, если в основе ее лежит идея общности имуществ. В переводе с латинского языка слово «коммуна» (Communis) означает «общий», «всеобщий». — Прим. ред.
50
В древнеанглийском языке слово lollard означало «шептун», или «бормотун»; впоследствии им стали называть преследуемых, гонимых или репрессированных людей.
51
Дворцовый зал, где ранее проходили заседания парламента и различных судов; построен в 1097–1099 гг., перестроен в 1394–1399 гг. — Прим. перев .
52
Генрих V (1387–1422) — английский король (с 1413 г.). Продолжал активно преследовать лоллардов, как и его отец Генрих IV. Сразу же по восшествии на престол возобновил Столетнюю войну с Францией, нанеся ей ряд поражений, в результате чего в 1420 г. был подписан мир, по которому Франция признавала Генриха V своим регентом и наследником французской короны. Но спустя два года Генрих V умер, и вновь начавшаяся вскоре после его смерти война с Францией лишила Англию всех ее территориальных и династических завоеваний. — Прим. ред.
53
Ныне район Сохо. — Прим. перев.
54
Церковная Реформация началась в ряде европейских католических стран в первой половине XVI в., вскоре превратившись из чисто религиозного в общественно-политическое движение, направленное против католической церкви. В процессе Реформации в Европе возник ряд новых церквей, получивших общее название протестантских. В более широком смысле Реформация была не только борьбой за свободу вероисповедания, но и движением молодой буржуазии за расширение своих прав. В данном контексте, разумеется, нельзя говорить об «общенациональном движении за протестантскую Реформацию» хотя бы потому, что идеологически Англия в XVI в. не была и не могла быть единым организмом. Значительную силу по-прежнему представляли католики, разумеется, не переставшие быть частью английской нации. — Прим. ред.
55
Марка — в средневековой Англии имела хождение такая денежная единица, равная 13 шиллингам 4 пенсам. Ныне не существует. — Прим. перев.
56
Генрих VIII Тюдор — король Англии, правивший с 1509 по 1547 г. Его правление было отмечено дальнейшим усилением королевской власти и соответственно падением роли парламента. При Генрихе VIII и по его инициативе в стране была начата церковная Реформация, позволившая секуляризировать (т. е. обратить в пользу государства) огромные монастырские владения. — Прим. ред.
57
Автор явно преувеличивает благотворительную деятельность церкви, в данном случае — католической. Факты, о которых он пишет, имели место, но были связаны вовсе не с желанием духовенства помочь «обездоленным, увечным и беззащитным», а со стремлением создать о себе такую молву, которую автор работы преподносит как нечто само собой разумеющееся. Это, впрочем, не исключает искреннего стремления отдельных представителей духовенства действовать именно таким образом. — Прим. ред.
58
В действительности, речь может идти лишь о зачатках классовой войны, так как масштабы таких конфликтов, программа их участников «снизу» (в тех случаях, когда она была) и, как правило, непоследовательность в ходе восстания никак не могут поставить их в один ряд с подлинными классовыми войнами, каковой, в частности, стала Английская буржуазная революция XVII в. — Прим. ред.
59
Neville Alexander. Norfolk's Iwries. 1607.
60
Билль — в Англии и США вынесенный на обсуждение законодателей, но еще не утвержденный законопроект. Иногда билль еще в ходе обсуждения привлекает такое внимание и разноголосицу мнений, что он так и остается в истории страны биллем, даже если его принимают официальным путем. «Билль 29 требований и просьб», о котором идет речь, мог, по мнению Роберта Кета и его сторонников, стать законом, если бы его одобрили парламент и король. — Прим. ред.
61
Точное местоположение того, что тогда именовалось Дассиндейлом, осталось неизвестным. Полагают, что это была обширная низина приблизительно в миле к северо-востоку от Нориджа; в наши дни к ней ведет дорога Гилмэн-Роуд.
62
Как уже отмечалось выше, о коммунистическом сообществе в Англии середины XVI в. можно говорить только условно. — Прим. ред.
63
Свобода совести, однако, не распространялась на римских католиков, поскольку они представляли часть международной организации, ставившей перед собой цель восстановить старый порядок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: