Фридрих Мюллер - История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен

Тут можно читать онлайн Фридрих Мюллер - История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07821-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фридрих Мюллер - История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен краткое содержание

История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен - описание и краткое содержание, автор Фридрих Мюллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Труд выдающегося немецкого ученого XIX века Августа Мюллера «История ислама» охватывает период истории арабов с древности до XIX века. В данную книгу вошли 3-й и 4-й тома, изданные в русском переводе в 1895 году и анализирующие события от мусульманской Персии до падения мусульманской Испании.

История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фридрих Мюллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

294

Чтобы не смешивать его с позднейшим знаменитым князем того же имени, я буду называть его Бабур I. Самое распространенное, хотя и менее точное произношение этого имени Бабер; оно означает «лев».

295

См. начало его у Schuemann . Russland, Polen und Livand (Allg. Gesch, in Einzeldarstellungen, № 91).

296

Это название объясняют различно. По-турецки оно значит сам-господин и может обозначать племя победителей в противоположность побежденным. Но в то же время — это часто встречающееся имя собственное, между прочим это имя одного из наиболее выдающихся ханов Золотой Орды, отца Джанибека. Этот Узбек царствовал в 712–741 (1312–1340) гг., и восточные народы даже производят от него название узбеков, подобно тому как османы называются так по сыну Эртогрула Осману. См. подробности у Howorth , History of the Mongols, II, 1, London, 1880.

297

«About the year 1455» Howorth , указ, соч., II, с. 689; «en huit cent soixante» (1456) Aboul-Ghazi, Histoire des Mongols et des Tatares p. le Baron Desmaisous, t. II, St. Petersbourg, 1874, c. 201; j. 867 der Hegira (1462–1463) Deguignes, Allg. Gesch. der Hunnen und Türken übers, v. Dähnert, В. IV, Greifswald, 1771. Я привожу это только как пример того, чтобы показать, как и тут невозможно утверждать что-нибудь определенно, не имея новых источников.

298

Или скорее в 1468 = 872–873 гг., если это действительно было в год Крысы ( About-Ghazi , указ. соч.).

299

Сокращенное эмир.

300

Поэтому обыкновенно, согласно персидскому обычаю, его называют Хусейн Бейкара (точнее, Хусейн-и-Бейкара), вместо арабского Ибн «сын такого-то», ставя эти имена прямо рядом друг с другом, причем второе надо представлять себе в родительном падеже, чтобы обозначить происхождение.

301

Эти обстоятельства еще очень мало выяснены; некоторые указания можно найти у Weil , Geschichte des Abbasidenchalifats in Egypten, t. II, Stuttgart, 1802, в указателе под названием Hamza Ibn Kara Ielek und Usun Hasan. Некоторые из хронологических данных у Deguignes , Allgem. Geschichte der Hunnen und Türken, übers, v. Dähnert, В. III, Greifswald, 1769, прямо невозможны, но показывают, как может здесь ошибиться даже такой справедливо пользующийся известностью писатель.

302

Сравнив дошедшие до нас известия Deguignes , указ, соч., III, 327, с. IV, 98, мы увидим, что в них масса противоречий, которые невозможно распутать; арабские данные, приведенные у Weil , указ, соч., с. 338, помогают также лишь постольку, поскольку это указано в тексте. Что, собственно, стало с Хасаном и остальными членами царствующей династии Кара-Коюнлу — из этого недостаточного материала выяснить нельзя.

303

Полоса земли к югу от верхнего Оксуса, отчасти совпадающая с прежним Тохаристаном.

304

Изложение Weil (Geschichte des Abbasidenchlifats in Egypten, II, 339) не совсем соответствует действительности.

305

По-арабски: «Чудо времени».

306

Часто его называют также Шахи-бек (вместо этого в некоторых местах попадается правописание Шейбек).

307

См.: Hertzberg , Gesch, der Byz. und des osman. Reiches (Allg. Gesch. in Einzeldarstellungen, № 79).

308

Ibid, c. 547.

309

По некоторым известиям, он умер уже в 826 (1423) г.

310

Более точное правописание — Берис-бей, но указанный в тексте выговор соответствовал языку египтян. Бей, разумеется, то же, что бек, или бег и есть лишь более мягкое произношение позднейшего времени; теперь, как известно, говорят прямо Бэ.

311

Встречается и правописание Зуль-кадр; Судвадр (Hertzberg, Gesch. der Byz. und des osman. Reiches, № 80 Allg. Gesch. in Einzeldarstellungen) — османо-турецкое произношение этого слова.

312

Согласно турецкому произношению Рамазан.

313

См. подробности последующих событий у Hertzberg , указ. соч.

314

Так говорят арабские источники у Weil , указ, соч., II, 311, прим. 1, 1463 ( Hertzberg ).

315

Не сестры; см.: у Weil , указ. соч. II, 311, прим. 1.

316

Malcolm , History of Persia, I. London, 1815, c. 493.

317

Теперь обыкновенно называемое Бейшехр-Гёль; оно находится в Пизидии и у древних называлось Коралис.

318

Терджан и доныне название одной из боковых долин слева Кара-Су (Черной воды, то есть западного Евфрата), почти в самой середине между Эрзерумом и Эрзинганом; по всей вероятности, на маленькой речке Терджан-Су, по ней протекающей, находилось и местечко того же имени.

319

Cp.: Hertzberg , Gesch. d. Byz. und des osman. Reiches (Allg. Gesell, in Einzeldarstellungen, № 80, c. 662).

320

Hertzberg , указ, соч., с. 658.

321

Подробности у Weil , Geschichte des Abhasidenchalifats in Egypten, II, 346.

322

Cм.: Hertzberg , указ, соч., с. 666.

323

Судя по расчету, 23-го; см.: Weil , Geschichte des Abbasidenchalifats in Egypten, II, 423.

324

Правда, Багдад, который впервые достался в руки Сулеймана I в 941 (1534) г., еще целое столетие был яблоком раздора между турками и персами, пока первые в 1048 (1638) г. не упрочили за собой этого завоевания.

325

Это время очень сомнительно. Рассчитали, что год смерти этого человека приходится на 735 (1334/35), но это плохо согласуется с известием о столкновении его сына с Тимуром, которое самое раннее (ср. след, с., прим. 1) могло бы произойти в 788 (1386) г. Правда, сообщенный об этом в тексте рассказ, быть может, только выдуман, чтобы ярче оттенить значение этого святого и в то же время объяснить любовь турецких племен к его потомкам. Во всяком случае, два поколения в VIII в. и пять в IX представляют достаточную хронологическую путаницу.

326

Это прозвище попадается в позднейшее время довольно часто (приблизительно со времени Крестовых походов).

327

То есть согласно общепринятому способу выражения, из Малой Азии. Соответственно этому, 804 (1401) г. — первый возможный срок для приведенного события. Если же допустить возможность, что Рум обозначает здесь вообще «запад», то тут дело могло идти и о туркменах, захваченных в плен во время прежних армянских походов.

328

Хайдер — арабское слово, означающее «лев»; как известно, и теперь лев изображается на персидском гербе, а «хай-дери» — «львиный» во времена господства его потомков довольно часто употребляется вместо «королевский, персидский».

329

Ср.: в Encyclopaedia Britannica, 9 Ed., Vol. XVIII, Sp. 634 b.

330

Арабские можно найти y Weil , «Geschichte des Abbasidenchalifats in Egypten», II, персидско-турецкие — у V. Hammer, «Geschichte des osmanischen Reiches», II.

331

Так говорит Malcolm , History of Persia, vol. I, London, 1815, c. 499. По V. Hammer , «Geschichte des osmanischen Reiches» II, 340, Ибрахим в 913 (1507) г. еще жив, но всецело подчинен своему брату.

332

Внешнее звуковое сходство этих имен часто подавало повод смешивать их или считать за одно и то же. Но арабско-персидская форма для Сефевидов, сефеви, то есть человек, принадлежащий к этому роду и происходящий от человека этого имени, не имеет ничего общего с известным суфий (мистик, дервиш), или Софи, часто встречающимся в рукописях Запада.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фридрих Мюллер читать все книги автора по порядку

Фридрих Мюллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен отзывы


Отзывы читателей о книге История ислама. Том 3, 4. С основания до новейших времен, автор: Фридрих Мюллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x