Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Тут можно читать онлайн Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство КомКнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    КомКнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-484-00395-2
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя краткое содержание

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - описание и краткое содержание, автор Олег Трубачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.

Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.

~ ~ ~ ~ ~

Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Трубачев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1122

См. P. Skardzius . Указ. соч., стр. 115.

1123

С. С. Uhlenbeck , стр. 34.

1124

И. Эндзелин . Славяно-балтийские этюды. Харьков, 1911, стр. 195; специально о латвийск. rads ‘родственник’, radit ‘родить’ см. К. Mülenbach , III, стр. 462.

1125

R. Trautmann , BSW, стр. 234.

1126

Т. Torbiornsson . Die gemeinslavische Liquidametathese, Upsala, I—1901, II—1903.

1127

A. Brückner . Wörter und Sachen. — KZ, Bd. 45, 1913, стр. 108, сноска 1, его же . Mythologische Thesen. — AfslPh, Bd. 40, 1926, стр. 12–14.

1128

E. Liden . Em baltisch-slavisches Anlautgesetz. — «Göteborgs Högskolas Arsskrift», Bd. V. Göteborg, 1899.

1129

См. так же К. Brugmann , KVGr., стр. 108; W. Vondrak , Bd. I, стр. 283.

1130

См. необходимые библиографические сведения: А. Преображенский , т. II, стр. 209.

1131

Например, слав. rota ‘клятва, присяга’ — не из *urota: санскр. vratam , а из *rokta: *rekti (об этом подробнее см. мою статью «Славянские этимологии 8–9». — «Езиковедски изследвания в чест на академик Стефан Младенов». София, 1957. стр. 339.

1132

См. А. Преображенский , т. I, стр. 100.

1133

Waldе — Pokorny , Bd. I, стр. 289–290.

1134

R. Merinjer . Wörter und Sachen, II. — IF, Bd. 17, 1904, стр 123–124.

1135

H. Pedersen . Armenisch und die Nachbarsprachen. — KZ, Bd. 39, 1904, стр. 360.

1136

S. Bugge . Beiträge zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache, — KZ, Bd. 32, 1891, стр. 23; его же . Zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache. — IF, Bd. 1, 1892, стр. 451.

1137

Формы приведены в словаре J. Friedriсh . Hethitisches Wörterbuch. Heidelberg, 1952–1954, стр. 61.

1138

Там же, стр. 335.

1139

S. Bugge . Zur etymologischen Wortforschung. — KZ, Bd. 19, 1870. стр. 402–403.

1140

К. Brugmann , KVGr., стр.521.

1141

R. A. Kowkes . The Phonology of Gaulish. — «Language», vol. 16, 1940, стр. 295.

1142

J. Pokorny , стр. 339.

1143

J. Kurylowicz , Études lndo-européennes, I. Krakow, 1935, стр. 111.

1144

AfslPh, 40, 1926, стр. 12–14.

1145

См. А. Преображенский , т. I, стр. 254.

1146

F. Miklosich , стр. 401.

1147

А. Л. Погодин . Следы корней-основ в славянских языках. Варшава, 1903, стр. 197.

1148

Обстоятельная попытка реабилитации этого старого сближения предпринята в последнее время В. Махеком [См. V. Масhek . Ceska a slovenska slovesa typu hanobiti (odvozena ze jmen na-oba). — «Nase rec», roc. 38, ses. 7–8, 1955, стр. 207 и след.].

1149

Оригинальное местное развитие значения представлено в укр. диал. зазнобка ‘шрам, ожог’, ‘позор’ (Є. Желеховский . Малоруско-нiмецкий словар, т. I, Львiв, 1886. стр. 245).

1150

Из старославянского, см. А. Преображенский , т. I, стр. 259–260.

1151

F. Мiklosiсh , стр. 400 и след

1152

Как предлагает Ю. Курилович (J. Kurilowiсz . L’apophonie en indo-européen. Wroclaw, 1956. стр. 117).

1153

А. Преображенский , т. I, стр. 258, там же дана литература вопроса,

1154

Ср. P. Skardzius . Указ. соч., стр. 28 (литовск. zembeti ‘прорастать’: zambas ‘край’).

1155

Н. Güntert . Weiteres zum Begriff «Winkel» im ursprünglichen Denken. — WuS, Bd. 11, 1928, стр. 124 и след., 136.

1156

F. Miklosich , стр. 400.

1157

Ср. О. Bremer . Germanisches E. — «Beiträge», Bd. 11, 1886, стр. 277; F. A. Schroder . — «Beiträge», Bd. 43, стр. 495 и след.; S. Feist . Vergleichendes Wörterbuch…, стр. 316–317; Walde — Pоkоrnу , Bd. I, стр. 578; J. Pokorny , стр. 373, 376.

1158

A. Meillet . Les origines du vocabulaire slave. — RÉS, t. 5, 1925, стр. 6.

1159

С. С. Uhlenbeck , стр. 98.

1160

H. Güntert . Указ. соч., стр. 130 и след. В омонимичности *gen- I и *gen- II сомневается А. Мартине (A. Martinet . Non-Apophonic o in Indo-European. — «Word», vol. 9, 1953, стр. 258).

1161

A. V. Isacenko . Prispevok k studiu najstarsich vrstiev zakladneho slovneho fondu slovanskych jazykov. — «Studie a prace linguistické na pocest. B. Havranka», I. Praha, 1954, стр. 114–130.

1162

G. Thomson . Aeschylus and Athens. London, 1950, стр. 429–430, примеч. 58.

1163

А. V. Isacenko . Prispevok k studiu…, стр. 122.

1164

Там же.

1165

A. V. Isacenko . Prispevok k studiu…, стр. 122.

1166

Повторяем, что это никак не ставит под вопрос существование и важность самих родовых знаков.

1167

В менее ясных случаях, где οιδα как будто выступает в значении ‘знаю человека’ (ср. ηδεςαν αύτόν τεθνηκότα ‘знали, что он умер’), на самом деле представлена типично греческая конструкция с двумя винительными, выражающая прежде всего отношение οιδα к факту, событию, а не к человеку непосредственно: ‘знали, что умер’.

1168

W. Schulze . Lesefrüchte. — KZ, Bd. 63, 1936, стр. 113.

1169

Ср. Hanns Oertel . Idg. voida ‘ich habe gesehen’ = ‘ich weißi’. — KZ, Bd. 63, 1936, стр. 260 и след., там же указана литература вопроса.

1170

Сюда же с вторичным значением литовск. sakyti , нем. sagen (из прагерм. *sahan , согласно закону Вернера) ‘говорить’.

1171

Ср. J. F. Lohmann . Das Kollektivum im Slavischen. — KZ, Bd. 58, 1931, стр. 209.

1172

A. Matl . Abstraktni vyznam u nejstarsich vrstev slovanskych substantiv (kmenu souhlaskovych). — «Studie a prace linguisticke na pocest… B. Havranka», I. Praha, 1954, стр. 137.

1173

F. Klugе . Sprachhistorische Miszellen. — «Beiträge», Bd. 8, 1882, стр. 527–528; его же . Sprachhistorische Miszellen. — «Beiträge», Bd. 9, 1884, стр. 193; A. Walde . Указ. соч., стр. 337, 339; Walde — Pokorny , Bd. I, стр. 586–587; J. Kurylowiсz . Études indoeuropéennes, I, стр. 7; S. Feist . Vergleichendes Wörterbuch…, стр. 312.

1174

R. Back . Medizinisch-Sprachliches. — IF, Bd. 40, 1922, стр. 162–167; ср. еще J. Klek . Nachträgliches. — IF, Bd. 44, 1927, стр. 79–80.

1175

S. Simonyi . Knie und Geburt. — KZ, Bd. 50, 1922, стр. 152–154.

1176

Там же.

1177

R. Meringer . Spitze, Winkel , Knie im ursprünglichen Denken. — WuS, Bd. 11, 1928, стр. 118 и след.

1178

E. Benveniste . Un emploi du nom du «genou» en vieil-irlandais et en sogdien. — BSL, t. 27, 1926, стр. 51.

1179

A. Meillet . Lat. genuinus. — BSL, t. 27, 1926, стр. 54–55; Ernout — Meillet , t. I, стр. 485–486.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Трубачев читать все книги автора по порядку

Олег Трубачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя отзывы


Отзывы читателей о книге История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя, автор: Олег Трубачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x