Любор Нидерле - Славянские древности
- Название:Славянские древности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство иностранной литературы
- Год:1956
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любор Нидерле - Славянские древности краткое содержание
Предлагаемая вниманию советского читателя книга известного чешского ученого Любора Нидерле, вышедшая новым изданием в Праге в 1953 году, представляет собой сделанное автором сжатое изложение многотомного чешского издания „Славянских древностей“. Поэтому редакция сочла возможным назвать эту книгу „Славянские древности“, а не „Руководство по славянским древностям“, как она называется в чешском оригинале.
Книга состоит из двух частей — „Истории древних славян“ и „Жизни древних славян“, — содержит много иллюстраций, основанных на документальных источниках, карту расселения восточных славян, библиографический список использованной литературы, указатели.
Рассчитана на специалистов-славяноведов, студентов высших учебных заведений и широкие круги советских читателей.
Редакция литературы по историческим наукам Заведующий редакцией канд. ист. наук И. П. СЕМИН
Славянские древности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1031
Saxo Gram.(ed. Holder), XIV, 564 („Živ. st. Slov.“, I, 289).
1032
О находке Шухардта см. выше, на стр. 283.
1033
Подробности см. в „Živ. st. Slov.“, II, 203. Riedel, Codex dipl. brandenburgensis, X, 69.
1034
О деревянных идолах в древней Сербии см. статью В. Чайкановича „Студиjе из религиjе и фолклора“, Српски етнографски зборник, XXXI, 1924.
1035
См. „Živ. st. Slov.“, II, 146 и Вл. Деметрыкевич, Бюллетень Краковской академии, 1910, XV.
1036
См. „Živ. st. Slov.“, II, 144.
1037
См. ниже, главу о славянской скульптуре и „Živ. st. Slov.“, II, 200 и сл.
1038
В частности, см. статьи В. Ягича в „Archiv für slav. Philologie“, II, 388, V, 193.
1039
Человеческие жертвы, приносившиеся Перуну в Киеве (о них упоминает Лаврентьевская летопись (77, 80), затем о них упоминают поучения митрополита Илариона, Кирилла Туровского, епископа Серапиона и два арабских автора: Гардизи и Ибн-Русте), на Балканах у болгар ( Козьма пресвитер(ed. Kukuljevie, Arkiv, IV, 75)). У балтийских славян человеческие жертвы приносились Сварожичу, Святовиту, Триглаву, Припегале. Подробности см. в „Živ. st. Slov.“, II, 237.
1040
Frugolis — плодовый. — Прим. пер .
1041
От слова třebiti — жертвовать (třebuště — алтарь) и от слова жрети (ср. жрец ). Среди заимствованных слов в конце языческого периода пришло слово трапеза , а из скандинавского культа древне-русск. блутити (см. „Živ. st. Slov.“, II, 186).
1042
А.Я. Гаркави, указ. соч., 265; Saxo(ed. Holder), 566.
1043
В латинских источниках эти жрецы называются minister, sacerdos или просто domesticus. Древним славянским термином, засвидетельствованным уже в источниках X и XI вв., является жрец или жьрьц .
1044
См. известия, приведенные выше, при описании отдельных богов.
1045
Thietmar, VI, 24 (17); Saxo(ed. Holder), 565, 567; Herbord, II, 32–33.
1046
Подробности см. в „Živ. st. Slov.“, II, 241.
1047
Подробности см. в „Živ. st. Slov.“, II, 208–211. Образованных отсюда форм уже значительно больше.
1048
„Živ. st. Slov.“, II, 212–217. В Чехии князь Бржетислав в 1092 г. приказал изгнать всех колдунов ( Kosmas, III, 1). То же сделал и польский князь Мешко ( Miechowski, Chronica Polon., II, 2).
1049
„Živ. st. Slov.“, П.218–229. Там же смотри и об амулетах, называемых navuz, navez , русск. науз , что является переводом латинского ligatura. В Ростунове (Московская губерния) была найдена могила волхва.
1050
Там же, 225–227. В летописи упоминается также и о том, что новгородцы ходили к соседним финским шаманам (Лаврентьевская летопись под 1071 годом).
1051
В „Заповеди Эвхология Синайского“ ст. 24 и в русской „Заповеди св. отец“ XI в., ст. 105, 137. Более подробно см. о коляде в „Živ. st. Slov.“, II, 241–248.
1052
„Živ. st. Slov.“, II, 248.
1053
Там же, II, 249 и сл.
1054
В Чехии два церковных запрета обряда „вынесения смерти“ от 1366 и 1384 годов; в Польше запрещение познаньской епархии от 1420 года и сообщение хроники Длугоша под 965 годом (II, 1). Тексты см. в „Živ. st. Slov.“, II, 250.
1055
Наименование „Марена“ связано с древнеславянским мрети, моръ — „смерть“ и только позднее было соединено с различными славянскими формами имени богородицы Марии.
1056
Подробности см. в „Živ. st. Slov.“, II, 252–257. Бог Купало, упоминающийся в летописях XVII в., возник лишь вследствие непонимания названия праздника. То же относится и к богу Ярило и Герману (там же, 256).
1057
Kosmas, III, 1; Herbord, II, 15. См. также сообщение Титмара о празднествах на горе Соботка в Силезии ( Thietmar, VII, 44).
1058
„Živ. st. Slov.“, II, 255.
1059
См. выше, стр. 267, а также статью А.Н. Веселовского, „Гетеризм… в купальской обрядности“, ЖМНП, 1894, ч. 291, февраль, отд. II, 287, 315.
1060
См. „Živ. st. Slov.“, II, 1, 261.
1061
М. Арнаудов, Кукери и Русалии, Сборник за народни умотвореня, Recueil du folklore du people, София, XXXIV, 1920.
1062
Saxo(ed. Holder), 565. См. „Živ. st. Slov.“, II, 240.
1063
„Živ. st. Slov.“, III, 112; I. Bystroń, Zwyczaje źniwiarskie w Polsce, Krakow, 1916, а также С. Zibrt, Obžinky, Praha, 1910.
1064
См. „Živ. st. Slov.“, II, 266 и сл., 274.
1065
См. „Živ. st. Slov.“, I, 295, а в настоящей работе выше, на стр. 213. См. также свидетельства, приводимые M. Murko, Grab ais Tisch (Wörter und Sachen, II, 1910, 84, 89, 110) и у М. Милечевица , Живот Срба, I, 326.
1066
Наука о славянском праве представляет собой самостоятельный раздел, опирающийся на большое количество самостоятельных исторических источников, и поэтому я обратился с просьбой к д-ру К. Кадлецу, проф. Пражского университета и одному из лучших знатоков славянского права, написать соответствующую главу к „Жизни древних славян“. Однако поскольку эта глава до сих пор не опубликована, я придерживался прежде всего краткого изложения, которое К. Кадлец опубликовал в Польской энциклопедии, IV т., часть II (Краков, 1912), и отсылаю читателя к подробному изложению, представленному по этому вопросу К. Кадлецом в специальном сборнике „Collection de Manuels de l’Institut d’études slaves“ под названием „Introduction a Phistoire du droit slave“. Одновременно приношу ему свою благодарность за просмотр этой главы.
1067
K. Kadlec, Enc. poi., I. с, IV, 2, 100, а в этой работе см. далее, главу X.
1068
K. Kadlec, Enc. poi., 91; J. Janko, Pravěk, 73. И. Янко в этом месте дает следующее толкование этой связи наименований: в первоначальный период развития праславянского общества мужчины и молодежь занимались лишь охотой, скотоводством и войной, а тяжелая хозяйственная работа лежала на плечах женщин и осиротевших детей ( робъ от праславянского орбъ , ср. староиндийск. arbha — малый, слабый). С течением времени слово робъ утеряло свое первоначальное значение и стало означать лишь того, кто был вынужден выполнять тяжелую работу, приобретя, таким образом, новое значение — раб ( otrok ). Однако в этом истолковании Янко неправдоподобно то, что в древней славянской задруге сироты должны были выполнять эти наиболее тяжелые работы. Если же этого не было, то лишено основания и объяснение перехода значения робъ — сирота в робъ, рабъ в смысле раба. Подобное обращение с сиротами противоречило бы принципам задруги. Слово отрок (otrok) первоначально обозначало того, кто не умеет говорить ( Miklosich, Etymologisclies Wörterbucli, 274), и отсюда легко объяснить, почему им назывались и дети, и иноплеменные пленные.
1069
См. сообщение Маврикия, Strat., XI, 5 (VI в.) и „Тактику“ Льва Диакона, XVIII, 104; о хорошем обращении с рабами на Руси см. известие Ибн-Русте ( А.Я. Гаркави, указ. соч., 268).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: