Коллектив авторов - Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Алетейя»316cf838-677c-11e5-a1d6-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Алетейя»316cf838-677c-11e5-a1d6-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9905927-4-2
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коллектив авторов - Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время краткое содержание

Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящая монография стала итогом работы одноименной общероссийской конференции медиевистов, состоявшейся на историческом факультете МГУ 15–16 февраля 2012 г. На обширном историческом материале исследуются этнические и протонациональные дискурсы, а также обусловленные ими практики в Европе в Средние века и раннее Новое время. Особое место уделено факторам, определявшим специфику этнополитических процессов в композитарных и сложных по этническому составу государствах.

Для историков, политологов, социологов, а также интересующихся этнической историей европейских народов в Средние века и раннее Новое время.

Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Граф Ратленд здесь, наш адмирал,
Лорд Виндзор тоже тут,
Лорд Марли выбирал корабль
С девицей на борту. 56
Господь помог и добрый бриз
Нес флот, подобно пуху,
А принца так любил Мадрид,
Как Марли – свою шлюху 57.

[Блестяще был украшен флот,
Папистам всем на страх,
Был грозен адмирал, хотя,
Не побывал в боях.
Надеемся, что моряки
У талей не заснут,
И всех папистов через борт
С насмешками швырнут.] 58

Вот что скажу об этом вам:
Не все – пустые слухи
Сквозь щели правда лезет, как
По осени в дом – мухи. 59
Мешают сплетни и скандал,
И ныне очень сложно
Брак заключить. 60Теперь наш флот 61
Отплыть к испанцам должен.

Пусть принца с королем хранит
Господь от всех врагов,
Испанолюбцев хитрых, кто
Продать страну готов 62.
По воле Бога должно брак
Для счастья заключать,
И лишь французам суждено
Любовью торговать 63.

Исполненная в народно-насмешливой манере, эта баллада, тем не менее, проникнута верноподданническими чувствами. Никоим образом критике не подвергаются ни король, ни принц, ни Бекингем. Хотя автор очевидно отрицательно относится к проекту испанского брака, он не возлагает вину за этот проект на короля или принца и лишь очень косвенно – на Бекингема. Испанский брак представлен скорее в виде стихийного бедствия или испытания, посланного Богом, которое англичане с королем и принцем во главе с честью выдержали. Несмотря на явный протестантизм и антикатолицизм автора (или авторов), его ненависть к испанцам мотивирована не конфессиональными противоречиями – над английскими католическими лордами и французами он только смеется (правда, довольно резко). Не упоминается в тексте и Тридцатилетняя война – еще один повод для антииспанских настроений, поскольку упоминание Тридцатилетней войны неизбежно вело к критике Якова I за нежелание активно вмешаться в ход военных действий на стороне протестантов. Скорее это антагонизм, происходящий, безусловно, из конфессиональных конфликтов XVI века, но в 20-е гг. XVII в. воспринимавшийся как добрая старая английская традиция, происходящая из «славных времен Елизаветы». Так что вполне обоснованным выглядит предположение, что автор – елизаветинец, но одновременно и верный подданный Якова I. Он человек, для которого правление Елизаветы и все его элементы (в том числе и вражда с Испанией) – элемент «английскости», а Яков – законный наследник и продолжатель английских традиций. Очень похожа на предыдущую и баллада «На возвращение принца из Мадрида»:

Наш принц вернулся в край родной,
Восславим Бога всей страной,
Он повидал Мадрид.
И каждый плут, что раньше лгал,
Теперь «Я принца увидал!» —
На всех углах твердит.

Как много тех, кто ложь на бред
Нагромождали, целый свет
Вгоняя этим в страх 64.
Но вот, к восторгу всей страны,
Принц не привез себе жены —
Паписты 65в дураках.

Тогда они ответят так:
Им разрешения на брак
Не дал Святой Престол.
Но не бояться папских кар
Просил нас хитрый Гондомар,
Пронырливый посол.
Еще расскажут, как скудна

Еда в Мадриде, но видна
Ложь в этой болтовне.
Там принцу с герцогом даны
Подарки столь большой цены,
Что рады все вполне 66.

Когда наш принц пришел назад,
Казалось – пламенем объят
Наш град, везде огни 67.
Их нынче больше здесь зажглось,
Чем видеть городу пришлось
В Марии 68злые дни.

Насколько радость здесь сильней,
Чем вызвал в людях принц Эней,
Прибывший в Карфаген 69.
Какой-то пьяница сказал:
«Не должен плавать славный Карл,
Чтоб не попасться в плен».

Монарха и простых невежд —
Наш принц хранитель всех надежд,
На радость всем рожден.
И в кабаке дурак любой
Вердикт провозглашает свой
Под колокольный звон.

И наш Лорд-мэр был очень рад,
Надев торжественный наряд,
В Йорк-хауз поспешил.
Его не ждали, между тем,
Наш принц и добрый Бекингем,
Их след давно простыл 70.

Скажу я так: желал бы я,
Чтобы в далекие края
Отправлен был судьбой,
Покинув край, где был рожден,
Я был бы лучше награжден,
Чем цепью золотой.

Царят паписты в той стране,
Так тяжек путь туда, ведь мне,
Не мил никто из них.
Мне люб мой принц и герцог мой,
За них расстанусь с головой,
О том поет мой стих.

Финальная фраза четко расставляет приоритеты автора – он добрый подданный короля, поэтому принц и королевский фаворит также находятся вне всякой критики. В целом это произведение повторяет идеи предыдущего, с несколько большим вниманием к религии (часто упоминаются паписты, преследования при Марии). Некоторое различие наблюдается в более активном применении исторических метафор (образ костров протестантских мучеников при Марии, призванный посеять одновременно тревогу и радость избавления) и античных мифологических образов (Эней, символизирующий происхождение британцев от троянцев и, таким образом, дающий мифологическое основание их идентичности). К своим соотечественникам автор относится без восторга (они плуты, лжецы, пьяницы, простаки, дураки), но и без особого негатива, скорее – снисходительно и иронично. Они живут в его мире, являются его органичной частью. Этот мир, основанный спутником Энея Брутом, впоследствии распавшийся, подвергшийся страданиям при Марии, снова объединен новым Брутом и счастливо избег новой угрозы повторного испанского брака. Поэтому его костры – огни радости, а его обитатели могут позволить себе пить, веселиться, говорить, возможно, не слишком мудрые вещи и вести себя комично. Скорее те, кто не веселятся – враги, поскольку они хотели, чтобы испанский брак случился и власть «папистов» установилась в «веселой Англии».

Попытка самоидентификации возможна и методом «от противного». В этой ситуации акцент делается на образе «чужого» и на том, что «мы» не такие как «они». Перед глазами лондонцев был человек, воплощавший для них все испанское и католическое – дон Диего де Сармиенто граф Гондомар, экстраординарный посол испанского короля и один из наиболее активных сторонников испанского брака. Ненависть к нему многократно превосходила даже обычное крайне негативное отношение к испанцам. Особенно ярко это проявилось во время процессии лорд-мэра в 1617 г. Представление «Мира, Процветания, Любви, Союза, Изобилия и Верности» (достаточно обычный сюжет процессий лорд-мэра) включало в себя «Сцену различных народов» (Pageant of several Nations). Капеллан венецианского посольства Орацио Бузонио отметил, что все внимание зрителей сосредоточено на незначительной части представления, где демонстрировали одиозных испанцев. Актер, к восторгу толпы, очень удачно пародировал ненавистного графа Гондомара. В итоге аллегория, которая должна была прославить англо-испанскую дружбу, стала центром ксенофобских настроений 71.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время отзывы


Отзывы читателей о книге Этносы и «нации» в Западной Европе в Средние века и раннее Новое время, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x