Пантелеймон Кулиш - ОТПАДЕНИЕ МАЛОРОССИИ ОТ ПОЛЬШИ (ТОМ 3)
- Название:ОТПАДЕНИЕ МАЛОРОССИИ ОТ ПОЛЬШИ (ТОМ 3)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пантелеймон Кулиш - ОТПАДЕНИЕ МАЛОРОССИИ ОТ ПОЛЬШИ (ТОМ 3) краткое содержание
ОТПАДЕНИЕ МАЛОРОССИИ ОТ ПОЛЬШИ (ТОМ 3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
другой вал, еще ближе к лагерю. Татары густо стреляли из луков, а козаки засыпали
панский обоз пулями, точно градом. Наконец Хмельницкий окружил панов и третьим
валом, поделал кругом высокие шанцы и стал подкапываться апрошами к самому
редуту своего непобедимого неприятеля. Осажденные защищались киями, каменьем,
пращами и чем ни попало: они щадили порох для того, чтобы пасть не иначе, как с
оружием в руках. Когда же начался огненный бой, хоругви в дыму едва различали
своих, и жолнерам, в жару завзятости, казалось, что пули отскакивают от них чудесным
способом (nic ио bylo wzisc ро boku, ро ibu, а nazad cudownym sposobem odlatywaiy kule
bez szkody naszycb). Из пилявецких трусов вдохновительный Вайдич поделал Козаков-
характериков, которых „не бра-
19
ла пула*. Еслибы в нашу малорусскую семью не вползли из-за спины приятелей
Ляхов ксендзы, теперь бы два талантливые Русича вели наши силы против общего
неприятеля, а не оа,ну против другой, и никто из них не носил бы на своем челе печати
братоубийцы.
В течение десяти дней ежедневно и почти ежечасно происходили козацкие
приступы. Но чем сильнее напирали козаки, тем ближе представлялась панскому
войску выручка. „Козаки потому так бешено рвутся в окопы* (говорил жолнерам
Вишневецкий), „что приближается король. Еще немного твердости,—и мы помстимся
над свирепыми врагами*. Так вызывал он в своих соратниках одно чувство за другим,
точно бойцов, сменяемых для отдыха. И дороже славы, заманчивее богатой добычи,
сладостнее свидания с родными, желаннее всего на свете—представлялось
измученному войску чувство возмездия. Богиня Немезида, дочь Ночи, затмевала здесь
бога Марса, сына блистающего молниями Зевса и светозарной Геры. Она была
божеством справедливости, как понимает справедливость воин. Но истощение
физических и нравственных сил доходило у жолнеров до крайности, зловещей
предшественницы апатии, которая погубила войско великого Жовковского в самом
горестном и самом славном его походе.
Чтобы сколько-нибудь оправиться и сделать новые укрепления, паны постановили
войти с Хмельницким и с ханом в переговоры.
С козацкой стороны также чувствовалась надобность в передохе. По известию
осадного дневника, весьма вероятному, у Козаков под Збаражем погибло тысяч 50
народу. Хотя козаки беспощадно гоняли окозаченных мужиков на приступы, но
собственные утраты их болели, как и собственные раны. Передох был им нужен и для
того, чтобы потом принести тем более щедрую жертву воинской богине
справедливости, которой они поклонялись одинаково с панами.
Сперва Хмельницкий отпустил панского трубача без ответа; но на другой день,
перед обедом, гарматы его умолкли, и с козацких шанцев раздался крик: „Угамуйтесь,
но стреляйте, до й мы не будемо*!
Хмельницкий пожелал видеть Зацвилиховского, который несколько времени был
королевским коммиссаром у Козаков, и которого в обычной челобитной царю о
жалованъе назвали они гетманом. В товарищи ему дали паны молодого Киселя,
новгородсеверского хорунжого. Хмельницкий говорил много о своих личных и
козацких обидах, которые де вызвали все это кровопролитие.
20
.
Переговоры кончились ничем; но достойны замечания слова Козицкого Батька,
обращенные к Зацвилиховскому: „Казав я тоби, шанёвный лане, що поки будет у нас
комисаровати, поти Вийсько Запорозьке посёдить, як за бёлъка; а теиёр що буде, Бог
тёе зн&е*.
Потом он убеждал Зацвилиховского остаться у него, обещая ему всякия почести
(wszelkjj, observvantiain). Но Зацвилиховский предпочел бедствовать с панами.
Этой сцене предшествовала еще одна человечная черта козакопанской усобицы.
Когда прекратилась обоюдная пальба, паны отправили в козацкий табор трубача с
письмами, в которых убеждали Козаков к примирению во имя взаимных выгод и
чувства долга. Но взаимные выгоды спутались уже в нераспутываемый моток
взаимных недоразумений и предубеждений, а понятия о долге совсем затмились.
Московскому мечу предстояло положить конец козакопанской путанице, а царской
диктатуре—обратить и козака и' пана на путь общественных и государственных
обязанностей. Не смысля ничего такого и не проникая в будущее разумением
прошедшего, козаки остались глухи к панским убеждениям, но трубача панского
приняли хорошо и наградили (nasz trbacz dobrze przyjpty, udarowany).
В числе людей, запутавших свои счеты с совестью и старавшихся новыми
злодействами оправдать старые, явился здесь перед нами сын Хмельницкого и предок
Мазепы по душе, Выговский. Покамест, он оправдывал свое сообщество с козаками
тем, что Хмельницкий выкупил его на Желтых Водах у Татар „за одну кобылу*, да тем,
что у него в Киевщине есть отец, братья, сестры etc. и еслибы он изменил
Хмельницкому, то Хмельницкий велел бы истребить все родство его. Но автор
осадного дневника, называвший себя „украинцемъ*, заметил, что важную роль в его
предательстве играет его образованность, или ум, как тогда смешивали одно с другим,
и что этим преимуществом он приобрел между козаками значение (jako zawsze byi nie
prostak, tak i leraz u iiich s\voj;| ma powag§).
Панские переговоры с ханом также не привели ни к чему. Не хотел хан оставить
Козаков, как убеждали его паны. Напротив, объявил, что держит в руках панов (ma naz
w garsci), что до сих пор только шутил с ними (zarlowal), а завтра (27 (17) июля)
вытащит всех их за чуб (za ieb wszystkich wywlecze).
.
21
Паны отвечали ему: „Кто придет за нашею головой, тот принесет и свою
собственную". Они поклялись лечь один за другим.
Особенного внимания заслуживает следующий эпизод кезакопанского передоха.
Когда прекратилась обоюдная пальба, начался (пишет автор дневника, „украинецъ")
congressus наших знакомых со знакомыми козаками и приятельские разговоры
(rozmowy przyjacielskie). Обоюдное сожаление (compassio), что христианская кровь
льется невинно. Некоторые спрашивали о домашних делах, вышедши за самый вал.
Мы угощали их табакомъ".
Этот мимолетный рассказ делает впечатление свежого ветерка в удушливом
воздухе. Взаимная злоба была не так велика и не так всеобъемлюща, как это можно
заключить по зверскому остервенению гайдамак, очутившихся на произволе своих
диких страстей. Кровавый пожар, раздуваемый, по признанию Киселя, восточным и
западным ветром, утихал в силу изнеможения природы человеческой, и наши
православные предки вместе с предками полонизованных Русичей залили бы его
слезами своих жен и детей; во боги, сражавшиеся руками смертных, в ревнивом
обладании своем землею, не внимали голосу человечества, и даже под громом
разделившейся на ся государственной арматы, продолжали свое губительное дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: