Шихаб Китабчы - Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества
- Название:Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАлгоритм1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906798-50-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шихаб Китабчы - Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества краткое содержание
История татар неразрывно связана с историей как России, так и Евразии. «Ради истины, а не ради псевдонаучной, политической или какой-то другой конъюнктуры я, русский человек, всю жизнь защищаю татар от клеветы. Они – в нашей крови, в нашей истории, в нашем языке, в нашем мироощущении… какими бы ни были реальные различия с русскими, татары – это народ не вне, а внутри нас», – писал выдающийся писатель, историк и этнолог Лев Гумилев.
Рассказать подлинную историю татар – вот главная задача авторов Гали Еникеева и Шихаба Китабчы.
Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12
О Великом Язу – Кодексе Великой Орды, первой Конституции в истории человечества, см. в главе 8 этой книги.
13
Ярагучы (общепринятая транскрипция «яргучи») на старотатарском языке означает «судья», от слова «яр» – решение, указание (о защите, покровительстве). Ср. современное татарское выражение «яр салу» – «выносить решение», а также «яракларга» – «привести в соответствие, решить, уладить» (38). Стоит сказать, что вплоть до XVII века и на Руси местных судей называли «ярыгами» (Г. В. Вернадский).
14
Об этой книге и ее содержании будет еще многое сказано в последующих главах.
15
Пророк Мухаммад родился 20 апреля 571 года в Мекке, умер 8 июня 632 года в Медине.
16
Чынгыз (на татарском Чыңгыз): это имя-титул в переводе с татарского языка означает «истинный победоносец, преодолевающий (противников, трудности, невзгоды и т. п.)». Написание данного имени дается мной в наиболее близком к его первоначальному звучанию варианте, сохранившемся именно в татарском языке. Буква «ы» в имени Чынгыз читается примерно как русское «ы» в слове «опыт» или как второе «о» в слове «город» – то есть так, как произносится эта буква («ы») в татарском языке (51, 15). А вот о «мирском имени» Чынгыз-хана – Тимерчың (официальная трактовка «Тимучин»), которым его называли близкие, а также о других именах средневековых татар и их языке см. в (37) и (38) или в статьях на сайте «Татары Евразии (подлинная история)»: http://tartareurasia.ucoz.com/
17
«Формулу исламского исповедания (Шахада), вложенную в уста Чингиз-хана, Эвлия Челеби передает на турецком языке» – поясняет комментатор перевода «Книги путешествий» Э. Челеби. Но в те времена турецкий язык практически не отличался от татарского языка того времени. См. об этом подробней в книге «Великая Орда: друзья, враги и наследники» (36).
18
Коран, 2, 285.
19
Аждерхан (татарское Әчтерхан) – Астрахань.
20
“Татары и ныне часто называют Бога одним из его древних имен – «Ходай»” (37).
21
Об этом подробно и обстоятельно изложено в книгах «Корона ордынской империи» (37), «По следам черной легенды» (38), «Великая Орда: друзья, враги и наследники» (36).
22
Имеется в виду арабская миля, которая составляла около двух километров.
23
Герцен Александр Иванович (псевдоним «Искандер»). Жил в 1812–1870 гг. Русский политический деятель, писатель, философ, публицист.
24
Об именах соплеменников и потомков Чынгыз-хана, а также об их языке подробнее можно прочитать в книгах «Корона Ордынской империи» (37) и «По следам черной легенды» (38).
25
«Юрт» (татарское Йорт): дословный перевод с татарского – «дом». Имеет несколько значений. Во-первых, слово Йорт («Дом») часто используется в значении «Родина» – например, как в дастане «Идегэй» (см. ниже). Во-вторых, термин «Йорт» часто означает не только дом как таковой, но и территорию проживания определенной группы населения, имеющую общую систему управления и хозяйствования. То есть, «юртом» на татарском языке можно называть как дом (усадьбу), так и совокупность сел и городов, а также и страну – смотря по тому, чье «место обитания» имеется в виду.
26
Татарский дастан «Идегэй» (40).
27
Такое часто бывает с названиями народов. Например, представители народа, которые по-русски называется «немцы», сами себя называют «дойч» ами, или же «герман» цами. Также «герман» цами их называют и англичане – отличие только в произношении. А вот татары и турки наывают немцев-германцев «алман» цами (алманлар).
28
Ашлы – древний татарский город, располагался возле г. Тетюши (татарское Тәтеш) – ныне центр Тетюшского района Республики Татарстан. Булгар – древний татарский город, столица Булгарского ханства, затем Золотой Орды. Ныне город Болгар Республики Татарстан. Ибрагим – древний татарский город, располагался в устье р. Оки, в районе современного Нижнего Новгорода. См. приложение 4.
29
Печенеги – как объясняют официальные историки, это «тюркоязычные кочевые племена» VII–IX вв. Отмечаются разными летописцами как обитатели степных и лесостепных районов Причерноморья, Южного Урала, Южной Сибири и Средней Азии. Арабы и персы их называли гузами, и еще огузами. Но вряд ли печенеги эти были просто «кочевыми племенами», так как имеются также сведения о том, что «печенеги еще в IX–X веках заключили союзные договоры с русскими и греками, обеспечивали безопасность торговли, снабжали руссов саблями…» (Л. Н. Гумилев). Таурмены – «жители Таврии». Западные авторы в Средние века Таврией называли полуостров Крым.
30
Василий Павлович Васильев родился 20 февраля 1818 г. в Нижнем Новгороде. В 1837 г. окончил Казанский университет. С 1840 по 1850 г. – научно-изыскательская работа в Китае. Владел китайским, маньчжурским и халха-монгольским языками. С 1851 г. – профессор Казанского университета по кафедре китайской и маньчжурской словесности. С 9 декабря 1866 г. – член-корреспондент Российской императорской Академии наук. С 11 января 1886 г. – академик Историко-филологического отделения Российской императорской Академии наук (история и древности восточных народов). Умер 27 апреля 1900 г. в Санкт-Петербурге. Похоронен в с. Каинках Свияжского уезда Казанской губернии [36, с. 33].
31
«Маджары» (мадьяры) – народ, обитавший некогда в Поволжье. Часть маджар ушла в VIII–IX вв. на Дунай (предки современных венгров). Часть вошла в состав местных народов Поволжья. От названия маджар остался топоним – «Мещера» (татарское Мишәр). «Уруссы» – русские. «Башкиры» («башгирды») – в персидской литературе Средневековья так называли предков венгров, обитавших также и на Урале до XIII века (76). Как видим, тогда «башкирами» называли племена тех же древних венгров, упомянутых также выше, в Главе 7. Но «башкирами» («башгирдами») их называли на персидском языке, который был весьма распространенным в мусульманском мире и в Средней Азии – как в период жизни Абуль-Гази, так и ранее.
32
Великая Степь («субконтинент Евразия») – степные и лесостепные территории континента Евразия от Причерноморья до горного хребта Хинган (на северо-востоке КНР и в восточной части МНР). Территории Великой Степи с севера ограничены тайгой, а с юга – пустынями и горами Кавказ, Памир и Тян-Шань. Великую Степь пересекают реки Днепр, Дон, Волга, Урал, Иртыш и многие другие, горы Южного Урала и другие не очень высокие горы. В рассматриваемые времена Великая Степь была населена тюркскими и финно-угорскими народами и племенами. Эти народы составляли сообщество народов (этносов) – «степной, или Евразийский суперэтнос, с которым была органически связана и Русь» (Л. Н. Гумилев). Территории Великой Степи (или, по-другому, Евразии) европейские географы вплоть до XVIII века относили к стране под названием Татария или Великая Татария (см. приложения 2; 7; 8 и 16). Территории Великой Степи называют также «Центральная Евразия» – это определение, принятое ныне в международном сообществе. В этом смысле Центральная Евразия включает в себя южные районы Восточной Европы от Северного Причерноморья до Кавказа, Донские и Днепровские степи, Поволжье, Южный Урал, Южную Сибирь, Среднюю Азию, Восточный Туркестан и Монголию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: