Олег Лекманов - «Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»
- Название:«Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-132899-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Лекманов - «Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы» краткое содержание
Олег Лекманов – филолог, профессор Высшей школы экономики, написавший книги об Осипе Мандельштаме, Сергее Есенине и Венедикте Ерофееве, – изучил известный текст, разложив его на множество составляющих. «Путеводитель по книге «На берегах Невы» – это диалог автора и исследователя.
«Мне всегда хотелось узнать, где у Одоевцевой правда, где беллетристика, где ошибки памяти или сознательные преувеличения» (Дмитрий Быков). В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«Жизнь прошла. А молодость длится…» Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Об упоминаемой в комментируемом отрывке НБН младшей сестре Адамовича Татьяне Викторовне Адамович (в замужестве Высоцкой; 1894–1970), которая была хореографом и руководителем балетной школы в Польше, подробнее см.: 424, с. 450–451; 355, т. 2, с. 48. В 1914–1916 гг. Адамович была возлюбленной Гумилева, посвящением “Татиане Викторовне Адамович” сопровождалась гумилевская книга стихов “Колчан” (1916).
С. 23 …в июле 1922 года у вас на Почтамтской… – Согласно справочнику “Весь Петроград на 1922 год” (с. 579, 585), адрес Адамовича и Г. Иванова тогда был: Почтамтская, д. 20, кв. 7. Подробнее о жизни Иванова и Адамовича в квартире на Почтамтской см.: 20.
С. 23… “в те дни, когда мне были новы все ощущенья бытия”… – Цитируется зачин пушкинского “Демона” (317, т. II, кн. 1, с. 299). У Пушкина: “впечатленья бытия”.
С. 24 Зинаида Гиппиус часто повторяла: “Когда любишь человека, видишь его таким, каким его задумал Бог”. – О. приписывает поэтессе Зинаиде Николаевне Гиппиус (1869–1945) афоризм Марины Цветаевой, отмечавшей в записях 1919 г., которые должны были составить книгу “Земные приметы”: “Любить – видеть человека таким, каким его задумал Бог и не осуществили родители. Не любить – видеть вместо него: стол, стул” (390, с. 86).
С. 24 Я согласна с Габриелем Марселем… – “Ты никогда не умрешь”. – О. варьирует программную реплику героя пьесы французского философа-экзистенциалиста и драматурга Габриэля Оноре Марселя (Gabriel Honorе́ Marcel, 1889–1973) “Завтрашняя жертва” (“Le Mort de demain”, 1919) Антуана Фрамона: “Любить – значит говорить любимому человеку: «Ты не умрешь, ты не можешь умереть!»” (231, с. 150). Парижские пятницы Марселя регулярно посещал близкий приятель О. и Г. Иванова Кирилл Дмитриевич Померанцев. См. об этом в его мемуарах: 311, с. 16–18.
С. 25–27 Ноябрь 1918 года. – …в здание Павловского института на Знаменской. – Официальное открытие Института живого слова, основанного по инициативе педагога, историка театра и бывшего актера петербургского Александринского театра, а затем театра Ф.А. Корша в Москве и Коммунального театра Всеволода Николаевича Всеволодского-Гернгросса (1882–1962), состоялось 15 ноября 1918 г. Целью Всеволодского-Гернгросса как директора было “создание института, в котором образовательная практика соединялась бы с научными изысканиями: в частности, институт ставил себе задачу определить техники, способные усовершенствовать поэтическую декламацию и усилить ее возможности” (76, с. 79).
Афиши, которые действительно были расклеены по Петрограду перед началом работы Института живого слова, извещали, что в нем открыт прием на три отделения: публичной речи, литературно-творческое и декламационное. Запись на эти отделения происходила во дворце, ранее принадлежавшем великому князю Сергею Михайловичу (Дворцовая набережная, д. 26; см.: 36, с. 93), а также в здании бывшей городской думы (проспект 25 Октября, д. 33, то есть на Невском проспекте). Пять дней в неделю, со вторника по субботу, с 17:00 в институте проходили бесплатные лекции и практические занятия для слушателей. Для записи требовалась лишь справка о прописке в Петрограде (142, с. 14).
Сначала занятия велись в Тенишевском училище на Моховой, д. 5, однако вскоре институт переехал в здание Павловского института на Знаменскую улицу, д. 8. Преподаваемые предметы в итоге были поделены на пять больших групп: философия, теория звука, теория языка, история языка и искусство языка. К этим предметам были добавлены иностранные языки: английский, французский, немецкий и итальянский. Независимо от избранной секции всем слушателям полагались лекции по постановке голоса и театральной дикции. Среди лекторов числились Б.М. Эйхенбаум, Ю.Н. Тынянов, В.Б. Шкловский, С.М. Бонди, А.Ф. Кони, Л.В. Щерба и др. Одним из влиятельных патронов Института живого слова был А.В. Луначарский. Закрылся институт весной 1924 г. Подробнее о его деятельности см.: 36; 76, с. 79–95; 413, с. 1–9.
…небритый товарищ в кожаной куртке, со свернутой из газеты козьей ножкой в зубах. – Характеристика “товарищ”, как и кожаная куртка, – выразительные маркеры представителя новой власти. Козьей ножкой называли самодельную папиросу.
Я протягиваю ему свою трудкнижку… – Первые трудовые книжки были введены в Советской России декретом от 5 октября 1918 г., и выдавались они взамен паспортов, которые советская власть отменила.
С. 26 Я иду домой на Бассейную, 60. – По сведениям краеведа Евгении Дьячковой, в этом доме (ныне ул. Некрасова) семья О. жила в шестикомнатной квартире 78, занимавшей весь первый этаж. В этом же доме в кв. 46 жил надворный советник М.В. Попов (см.: Весь Петроград на 1922 год, с. 232), который, возможно, был родственником первого мужа О. и ее двоюродного брата – нотариуса Сергея Алексеевича Попова (?–1960). Сравните в поздних воспоминаниях О.: “Сергей с восторгом на все согласился, так как с детства был ко мне неравнодушен. И мы действительно повенчались в церкви у Пяти углов. Брак этот был чисто фиктивный, и мне был обещан развод, когда мне заблагорассудится. Жилось мне очень хорошо. В то нелегкое время Сергей зарабатывал очень большие деньги и невероятно разбогател” (288, с. 201). Подробнее о Попове см.: 172, с. 88–91.
С называния своего петроградского адреса начинается “Баллада об извозчике” (1921) О., вошедшая в ее дебютную книгу “Двор чудес” (1922). См. текст этой баллады на с. 624–626.
С. 27 В будущую пятницу лекция Гумилева. Стихов Гумилева до поступления в “Живое слово” я не знала, а те, что знала, мне не нравились. – 15 ноября 1920 г., когда состоялась первая лекция Гумилева в Институте живого слова (355, т. 2, с. 50), пришлось не на пятницу, а на понедельник. Николай Степанович Гумилев (1886–1921) воспринимал преподавание в институте не только как средство для стабильного заработка, но и как продолжение той педагогической деятельности, которую он начал еще в 1911 г. в качестве одного из руководителей первого “Цеха поэтов”. Ее суть заключалась в обучении слушателей искусству писать, а в еще большей степени – воспринимать стихи. Гумилев верил в специальную методику, которая позволит достичь в этом направлении значительных успехов. Отсюда – подчеркнуто ремесленное, рабочее название возглавлявшегося им кружка (“Цех поэтов”), а Институт живого слова на заседании организационного совета, которое состоялось 27 октября 1918 г., Гумилев предлагал назвать “Литературным политехникумом” (76, с. 80).
За два дня до этого поэт, одним из первых среди работников института, представил на аналогичном заседании программу своего курса, получившего в итоге название “Теория поэзии” (413, с. 3), который и пришла слушать О. Вот как вспоминал о гумилевской методологии К. Чуковский: “…курс его был очень труден. Поэт изготовил около десятка таблиц, которые его слушатели были обязаны вызубрить: таблицы рифм, таблицы сюжетов, таблицы эпитетов, таблицы поэтических образов (именуемые им эйдолологией). От всего этого слегка веяло средневековыми догматами, но это-то и нравилось слушателям, так как они жаждали верить, что на свете существуют устойчивые, твердые законы поэтики, не подверженные никаким изменениям – и что тому, кто усвоит, как следует, эти законы, будет наверняка обеспечено высокое звание поэта” (412, с. 274).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: