Умберто Эко - Поэтики Джойса

Тут можно читать онлайн Умберто Эко - Поэтики Джойса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Array Литагент «Corpus», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поэтики Джойса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Corpus»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088293-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Умберто Эко - Поэтики Джойса краткое содержание

Поэтики Джойса - описание и краткое содержание, автор Умберто Эко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Умберто Эко – всемирно известный итальянский писатель, историк культуры, философ, специалист по семиотике, член ведущих академий мира, лауреат крупнейших премий, его труды переведены на сорок языков. Автор бестселлеров «Имя розы», «Маятник Фуко» и «Остров накануне» в этой книге обращается к анализу творчества Джеймса Джойса, прослеживая весь литературный путь великого ирландца. Умберто Эко раскрывает мир Джойса, и в особенности двух его монументальных произведений: «Улисса» и «Финнеганова помина» («Поминок по Финнегану»).

Поэтики Джойса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поэтики Джойса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Умберто Эко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

98

«Красота – это согласие и слаженность вещи с самой собою, и всех отдельных ее частей – с самими собою и, взаимным образом, – с вещью, и также гармония с целым, а этого целого – со всеми (частями)» (лат.).

99

«Для красоты требуются три качества. Во-первых, целостность, или завершенность: ведь то, что раздроблено, тем самым и безобразно. И должная гармония, или согласованность. И опять же сияние, из‑за чего то, что окрашено в блистающий цвет, называют красивым» (лат.). О принятом здесь переводе слов integritas («целостность»), proportio («гармония») и claritas («сияние») см. ниже.

100

Греч. σύνολον: «завершенная полнота»; см., напр., Аристотель, «Метафизика», 1037а 32.

101

Строго определенного количества (лат.).

102

Ви́дению (лат.).

103

В уме Бога или в уме художника-ремесленника (лат.).

104

D. Р. 266; см. также SE. Р. 219–220.

105

ПХ, гл. IV; см.: Джойс. T. I. С. 398(пер. М. П. Богословской-Бобровой с изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 236).

106

D. Р. 268.

107

ПХ, гл. V; см.: Джойс. T. I. С. 398; см.: Portrait 96. Р. 236.

108

D. Р. 268.

109

ПХ, гл. V, см. Джойс. T. I. С. 399— 400(пер. М. П. Богословской-Бобровой с изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 238).

110

SE. Р 273.

111

To, что категория воображения пришла к Джойсу из романтической традиции, не подлежит сомнению: не случайно это слово впервые появляется в эссе о Мэнгане, в контексте переоценки творческих возможностей поэта и его достоинства (см. также прим. 18). Здесь – но также в лекции «Искусство и жизнь» в «Стивенегерое» ( SE. Р. 100) воображение предстает как созерцание истины бытия; но акцент, с которым дается это определение (по происхождению классическое), – это акцент романтический, и когда говорится о красоте как сиянии истины, то мыслится не та истина, которая, как таковая, разрешается в красоту, но та красота, которая становится единственно возможной истиной («только поэт способен вобрать в себя окружающую его жизнь и снова расточить ее вовне под звуки музыки планет»: SE. Р. 100). Любопытно, что эти романтические акценты появляются в рассуждении, в котором Стивен отстаивает преимущество «классического» темперамента над «романтическим»; но под «классичностью» он понимает художественную способность в ее самом широком смысле, способность дать жизнь безличному объекту, в котором не отражались бы наши эмоции в их грубом состоянии, но который мог бы стать «ритмическим дискурсом какой‑либо эмоции, который иначе был бы невозможен» (и это повторяется как в эссе о Мэнгане, так и в «Стивенегерое»); а это всего лишь иной способ изложить теорию объективного корректива.

112

D. Р. 271–272.

113

ПХ, гл. V, см.: Джойс. T. I. С. 403(пер. М. П. Богословской-Бобровой с изменениями; ср.: Роrtrаit 96. Р. 241).

114

Нун( Noon.Op. cit. P. 113) предполагает также связь этих идей с философией Беркли.

115

D. Р. 272.

116

ПХ, гл. V; см.: Джойс. T. I. С. 403(пер. М. П. Богословской-Бобровой с изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 241— 242).

117

Букв. «чтойность» (лат.).

118

D . Р.273.

119

ПХ, гл. V, см.: Джойс. T. I. С. 403— 404(пер. М. П. Богословской-Бобровой с изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 242).

120

Бытию (лат.).

121

SE. P. 274. В этих формулировках Джойс предстает более тонким толкователем св. Фомы, чем многие неотомисты. О месте толкования Джойса в рамках неотомистской теории и современной историографии Средневековья см.: G. MorpurgoTagliabue. L’esth é tique contemporaine [ Дж. МорпургоТальябуэ.«Современная эстетика»]. Milano, Marzorati, 1960. P. 488–493.

122

D. Р. 273.

123

ПХ, гл. V, см.: Джойс. T. I. С. 404(пер. М. П. Богословской-Бобровой с некоторыми изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 242— 243).

124

SE. Р. 272.

125

См.: Pater W. From «The Renaissance»: «The Idea of Literature. The Foundations of English Criticism». M., Progress Publishers. P. 134.

126

У. Эко цитирует итальянский перевод Марио Праца по изд.: Pater. Garzanti, Milano, 1944. Р. 60–65.

127

См.: Pater W.  From «The Renaissance»: «The Idea of Literature. The Foundations of English Criticism». M., Progress Publishers. P. 134.

128

Герой романа Уолтера Патера «Марий-эпикуреец. Его чувства и мысли» (Marius, the epicurean. His sensations and ideas, 1885; русский перевод фрагментов романа, 1916).

129

SE. Р.1oo; см. также эссе о Мэнгане в Critical Writings. P. 82–83.

130

Рукопись «Эпифаний» хранится в Локвудской мемориальной библиотеке Университета города Буффало. Эти тексты весьма показательны для позиции юного Джойса. В число самых примечательных эпифаний входит, несомненно, диалог между Джойсом и господином Скеффингтоном, состоявшийся после смерти брата Джеймса. Скеффингтон: «Мне очень горько слышать о смерти Вашего брата… горестно, что об этом не стало известно вовремя… чтобы прийти на похороны…» Джойс. «О, он был действительно молод… мальчик…» Скеффингтон: «И все же… мне горько…» Несомненно, этот диалог намечает некий характер, некую сторону человека, обладает своей силой типизации. Здесь художник не прилагает никаких усилий к тому, чтобы сделать реальность «эпифанической»: он просто регистрирует то, что услышал.

131

D . Р. 226.

132

ПХ, гл. V: см. Джойс. T. I. С. 366— 367и 368(пер. М. П. Богословской-Бобровой с некоторыми изменениями; ср.: Portrait 96. Р. 200— 201, 203).

133

См. ПХ, гл. IV: Джойс. T. I. С. 352; Portrait 96. Р. 183(Стивен «примеряет» на себя священный сан).

134

«Женщина поет» ( лат ., реплика Крэнли): ПХ, гл. V, см. Джойс. Т. I. С. 435; Роrtrait96. Р. 278.

135

См. ПХ, гл. IV: Джойс. T. I. С. 353; Portrait 96. Р. 185.

136

Имеется в виду новелла «Сестры»; см. Джойс. T. I. С. 7— 15(пер. М. П. Богословской-Бобровой); указ. место: С. 11— 12.

137

Имеется в виду новелла «Сестры»; см. Джойс. T. I. С. 7–15 (пер. М. П. Богословской-Бобровой); указ. место: С. 11–12.

138

См.: Джойс. T. I. С. 63— 76(пер. М. П. Богословской-Бобровой); указ. место: C. 76.

139

См.: Джойс. T. I. С. 95— 104(пер. Н. Л. Дарузес).

140

Удачный анализ новелл сборника «Дублинцы» см.: Augusto Guidi. Il primo Joyce [ Аугусто Гвиди.«Ранний Джойс»]. Ed. di Storia е Letteratura, Roma, 1954.

141

SE. P. 96. Эту фразу уместно сопоставить со словами Бодлера («Салон 1859 г.», IV): «Вся видимая вселенная – не что иное, как рассадник образов и символов, которым воображение отводит место и придает относительную ценность; это нечто вроде корма, который воображение должно переварить и преобразовать».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Умберто Эко читать все книги автора по порядку

Умберто Эко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэтики Джойса отзывы


Отзывы читателей о книге Поэтики Джойса, автор: Умберто Эко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x