Эмили Ван Баскирк - Проза Лидии Гинзбург
- Название:Проза Лидии Гинзбург
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-1340-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Ван Баскирк - Проза Лидии Гинзбург краткое содержание
Проза Лидии Гинзбург - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
409
Гинзбург 2002 . С. 32.
410
Там же. Оригинал (ОР РНБ. Ф. 1377. ЗК I. С. 193) несколько отличается от этого варианта: теория названа не только антилитературной, но и «примитивной», добавлено, что возникает желание искать «свежие» и здравые корни.
411
ОР РНБ. Ф. 1377. Гинзбург, черновик статьи о Прусте, страница не пронумерована.
412
Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 9–10. При жизни Вяземского небольшие выдержки из его записных книжек публиковались в журналах, а также в собрании сочинений. Более полная версия увидела свет посмертно, заняв три тома в собрании сочинений.
413
Там же. С. 11.
414
Об устной речи как ближайшем к литературной системе «внелитературном ряде» см.: Тынянов Ю. Ода как ораторский жанр (1922) // Поэтика. История литературы. Кино. С. 228. Размышления о центре и периферии в эволюции литературы см.: Тынянов Ю. Литературный факт // Там же. С. 257–258.
415
Гинзбург Л. Человек за письменным столом. По старым записным книжкам // Новый мир. 1982. № 6. С. 235. Записи были опубликованы в разделе журнала, озаглавленном «Литературная критика». См. также: Гинзбург 2002 . С. 303.
416
См.: Вяземский П. Старая записная книжка. С. 59, 94. В обеих записях Вяземский говорит о литературе как об отражении или выражении общества и сетует на нехватку хороших писателей и хорошей литературы в России. Он призывает документально фиксировать устную культуру, в том числе слухи, полагая, что делать это необходимо.
417
Там же. С. 222. Между тем Вяземский не смог даже в минимальной степени осознать значимость русского психологического романа, который появился при его жизни.
418
Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 36–37. В то время сопоставления литературных кругов 20‐х годов ХХ века и 30‐х годов XIX века были общим местом. Эти сопоставления комментирует Дэвид Шепхерд: Beyond Metafiction: Self-Consciousness in Soviet Literature. Р. 19–20.
419
Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 39. Статья Тынянова «Промежуток» (1924) посвящена поэзии и отсутствию четко очерченных поэтических школ в этот период. Рассмотрев несколько современных поэтов, Тынянов заключает: «В период промежутка нам ценны вовсе не „удачи“ и не „готовые вещи“. Мы не знаем, что нам делать с хорошими вещами, как дети не знают, что им делать со слишком хорошими игрушками. Нам нужен выход. „Вещи“ же могут быть „неудачны“, важно, что они приближают возможность „удач“» ( Тынянов Ю. Промежуток // Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. С. 195).
420
В 1929 году, когда Гинзбург составляла книгу Вяземского, ЛЕФ опубликовал сборник статей «Литература факта», оказавшийся лебединой песней этого движения. Многие статьи, включенные в него, публиковались в 1927–1928 годах. См.: Заламбани М. Литература факта. От авангарда к соцреализму. СПб.: Академический проект, 2006. С. 41; оригинал: Zalambani М. La More del Romanzo: Dall’ Avanguardia Al Realismo Socialista. Rome: Carocci Editore, 2003.
421
Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 41. В своей статье Гинзбург употребляет словосочетание «литература фактов», а не название этого движения – «литература факта». То же самое словосочетание употребил однажды Вяземский. Станислав Савицкий задался вопросом, не мог ли ЛЕФ заимствовать это выражение у Вяземского ( Савицкий Ст . Живая литература фактов: спор Л. Гинзбург и Б. Бухштаба о «Лирическом отступлении» Н. Асеева // Новое литературное обозрение. 2008. № 1 (89). С. 22–23). В своей книге Савицкий пытается включить записи Гинзбург в контекст техник монтажа Вертова и других: Савицкий Ст . Частный человек: Л. Я. Гинзбург в конце 1920‐х – начале 1930‐х годов. СПб.: Европейский ун-т, 2013. С. 78–79. Моя рецензия на эту книгу: Фрагменты с отступлениями: Лидия Гинзбург в начале пути // Новое литературное обозрение. 2014. № 4 (128). С. 328–336.
422
Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 42. Обратите внимание, что Гинзбург, как и Тынянов в его определении литературы как «динамичных речевых конструкций», употребляет здесь латинизм «конструкция». Позднее она стала предпочитать слово «построение», особенно когда описывала построение личности.
423
Там же.
424
Оценка Гинзбург противоречит мнениям других ученых – например, Лорена Лейтона, который характеризует анекдоты Вяземского (по контрасту с текстами Пушкина, где проявлялись его лапидарность и блестящий слог) как относительно длинные тексты, призванные решать такие задачи, как передача речи других людей и сбор материала ( Leighton L. The Anecdote in Russia: Pushkin, Vjazemskij, and Davydov // Slavic and East European Journal. 1966. 10, 2 (Summer). Р. 155–166).
425
См.: Вяземский П. Старая записная книжка. С. 296 п. 15.
426
«Внутри каждого из этих жанровых образований Вяземский даже традиционен. Но этого никак нельзя сказать о принципе чередования отдельных фрагментов. Это принцип по существу отрицательный . Вяземский как бы уничтожает все возможные мотивировки сосуществования фрагментов» ( Гинзбург Л. Предисловие // Вяземский П. Старая записная книжка. С. 43. Курсив Л. Г.).
427
Morson G. S. The Long and Short of It: From Aphorism to Novel. Stanford, CA: Stanford University Press. P. 71–73.
428
Эта статья существует в форме рукописного очерка/черновика, на данный момент каталогизированного в архиве ошибочно – как Оп. 3. Ед. хр. 53. Гинзбург Л. Я. Записная книжка. <1940–1950ые> лл+46 лл., а также как машинопись (в другом разделе архива). Текст напечатан на пишущей машинке фиолетовыми чернилами. Статья написана в период между последними месяцами 1930 года и январем 1932 года. Например, Гинзбург упоминает о рецензии (Перцовича) 1930 года на произведение Лаврухина «По следам героя». А в записи от 3 января 1932 года Гинзбург читаем: «Я очень давно пишу: последний год „Пинкертона“, до этого злосчастную статью о „Записных Книжках“, до этого была „Детская Литература“ и злосчастные Пруст и Асеев – вплоть до Веневитинова» (ОР РНБ. Ф. 1377. ЗК VI (1931–1932). С. 38–39). Другие части этой записи были опубликованы в: Гинзбург 2002 . С. 98–100.
429
См., например, книгу: Французский реалистический роман XIX века / Под ред. В. А. Десницкого. М.; Л.: ГИХЛ, 1932). В предисловии Десницкий оправдывал публикацию, называя эту книгу полезной для «пролетарской литературы» (С. 6), а также писал: «Но французский реалистический роман представляет актуальный интерес для марксистско-ленинского литературоведения не одной своей исторической значительностью в диалектике литературного процесса. Европейский реалистический роман складывался под лозунгом борьбы за овладение материалистическим методом в области литературного творчества» (С. 3).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: