Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз
- Название:Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005544506
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз краткое содержание
Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
seriously – серьёзно
cause – причина
combination – комбинация; сочетание
connect – соединять
socket – разъем
cable – кабель
connection – связь
secure – безопасный
carefully – осторожно
risk – риск; рисковать
grab – схватить
bare – голый, оголённый
wire – провод
ensure – обеспечивать; гарантировать
Phrases
stare at – уставиться на
staring at – глядящий на
encounter a problem – столкнуться с проблемой
encountered a problem – столкнулся с проблемой
react to – реагировать на
read thoughts – читать мысли
read your thoughts – читать ваши мысли
a combination of causes – сочетание причин
connected to… with – подключён к… с помощью
check if – проверить, если
do it – делать это
don’t risk = do not risk – не рискуй
don’t grab = do not grab – не хватай = не хватай
bare wire (s) – оголённый (-ые) провод (-а)
know how (to) – знать как
ensure safety – обеспечивать безопасность
ensure my own safety – обеспечить мою безопасность
53. Have you heard of the recent emergency at the factory?
Have you heardof the recent emergencyat the factory?
– Ты слышал о недавней аварии на фабрике?
Yes, there was an extremely powerful explosiontwo days ago.
– Да, там был чрезвычайно мощный взрыв два дня назад.
Was anybody injured?
– Кого-нибудь ранило?
There were a few victims. The rescue team pulledthem out of the building.
– Там было несколько пострадавших. Бригада спасателей вытащила их из здания.
Couldn’tthey get out of it themselves?
– Они не могли выбраться оттуда сами?
No, the explosion was completely unexpected. The entrywas blocked.
– Нет, взрыв был совершенно неожиданным. Вход был заблокирован.
Was there a fire?
– Пожар был?
Yes, the flames spread quickly. However, the firefightersmanaged to dealwith the fire.
– Да, пламя быстро распространилось. Тем не менее, пожарникам удалось справиться с огнём.
New Words
heard – слышал ( от hear)
emergency – авария
factory – фабрика
extremely – чрезвычайно; крайне
powerful – мощный
explosion – взрыв
anybody – кто-нибудь
injure – ранить; обижать; причинять вред
victim – жертва; потерпевший
rescue – спасать
team – команда
pull – тянуть
couldn’t= could not – не мог
themselves – сами
completely – полностью
unexpected – неожиданный
entry – вход
block – блок; квартал ( города ); блокировать
flame – пламя
spread – распространять
quickly – быстро
however – тем не менее
firefighter – пожарный
deal – иметь дело
Phrases
hear of – слышать о
heard of – слышал о
the recent emergency – недавняя авария
at the factory – на заводе
a powerful explosion – мощный взрыв
two days ago – два дня назад
a few victims – несколько жертв
the rescue team – спасательная команда
pull out of – вытащить из
pulled them out of – вытащил их из
get out of – выбираться из
spread quickly – быстро распространяться
manage to – удаётся ( сделать что-то )
managed to – удалось
deal with – иметь дело с
54. Is there an effective cure for cancer?
Is there an effective curefor cancer?
– Существует ли эффективное средство от рака?
Not yet, but cancer researchcontinues. The latest findingsare likelyto makea difference.
– Пока нет, но исследование рака продолжается. Последние открытия, скорее всего, изменят ситуацию.
What can terminally illpeople hopefor today? Nothing but magic?
– На что могут надеяться смертельно больные люди сегодня? Ни на что, кроме магии?
The only real hope is dramatic improvementsin drug therapyand surgery.
– Единственная реальная надежда – существенные улучшения в лекарственном лечении и хирургии.
Is it truethat this illnessis caused by viruses?
– Правда ли, что это заболевание вызывается вирусами?
Yes, some typesof cancer might be caused by infection.
– Да, некоторые типы рака могут быть вызваны инфекцией.
What is the main difficultyin cancer treatment?
– В чём главная трудность лечения рака?
The disease startswithout symptoms. Some people findout they are ill when it is too late.
– Болезнь начинается без симптомов. Некоторые люди слишком поздно узнают, что больны.
New Words
effective – эффективный
cure – лечение; излечивать
cancer – рак
research – исследование; исследовать
latest – самый последний ( от late – поздний; последний)
finding – находка
likely – вероятно
make – делать
terminally – неизлечимо, смертельно
ill – больной
hope – надеяться
today – сегодня
dramatic – драматический
improvement – улучшение
drug – препарат, средство, медикамент
therapy – терапия
surgery – операция
true – правда
illness – болезнь
by – через, посредством; при, около
virus – вирус
type – тип
infection – инфекция
main – главный
difficulty – трудность
treatment – лечение
disease – болезнь
start – начинать
symptom – симптом
find – найти
late – поздно; поздний
Phrases
an effective cure for – эффективное лекарство от
cancer research – исследования рака
the latest findings – последние открытия
to make a difference – иметь значение
terminally ill – неизлечимо болен
hope for – надеяться на
nothing but – ничего кроме
the only hope – единственная надежда
improvements in – улучшения в
drug therapy – лекарственная терапия
Is it true that… – Это правда, что…
caused by – вызванный
the main difficulty – главная трудность
without symptoms – без симптомов
find out – выяснить
too late – слишком поздно
55. My eighty-year-old grandma has a fever
My eighty-year-old grandmahas a fever. How do we identify itscauses?
– У моей восьмидесятилетней бабули жар. Как нам определить его причины?
A fever is a commonsymptom of the fluvirus.
– Жар – это распространённый симптом вируса гриппа.
So, she caughtthe flu from my ninety-year-old grandpa.
– Значит, она подхватила грипп от моего девяностолетнего дедушки.
Do they have equally hightemperature?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: