В. Смирнов - Ижора и Колпино. Почему так называются? Очерки по этимологии архаичных топонимов Водской Пятины
- Название:Ижора и Колпино. Почему так называются? Очерки по этимологии архаичных топонимов Водской Пятины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005175960
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Смирнов - Ижора и Колпино. Почему так называются? Очерки по этимологии архаичных топонимов Водской Пятины краткое содержание
Ижора и Колпино. Почему так называются? Очерки по этимологии архаичных топонимов Водской Пятины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Появление названия реки Ижера на Северо-Западе Восточной Европы связано с миграцией в этот район славян из Западной Европы примерно в V веке н. э. Вероятно, это были варяги-русь (Карельский перешеек). Гидроним Ижера является гидронимом-мигрантом из Западной Европы названия реки Yser (Изер, Изерь) -> Ижер (Ижерь) в Бельгии и родственно названиям рек: IJzer (Dutch: IJzer , French: Isar ) в Германии, Isere во Франции, Jizera (German: Iser ; Polish: Izera ) в Чехии, Isarco (German: Eisack ; Italian: Isarco ; Latin: Isarus or Isarcus ) в Италии, происходящими от протокельт. * isarno «железо», галльского Isarnus .
Вывод.Название реки Ижера имеет кельтское происхождение (от протокельт. * isarno «железо») и является гидронимом-мигрантом, привнесенным славянами (варягами-русь) из Западной Европы в ходе миграции славян в Восточную Европу в середине I тысячелетия н.э. и связано с добычей на Ижере болотной руды для получения железа.
Возможно, что название реки Узерва (Вуокса) так же происходит от протокельт. * isarno «железо» и связано с расселением варягов-русь на Карельском перешейке (подробнее см. «Карельская Галлия» [30]).
1.5. Этимология названия реки Узерва (Вуокса)
В новгородских летописях и переписных книгах нижнее течение реки Вуоксы называется Узерва :
– «В лето 6818 [1310]. Ходиша новгородци в лодьях и в лоивах в озеро, и идоша в реку Узьерву, и срубиша город на порозе нов, ветхыи сметавше…» (НПЛ старшего извода, с. 92—93; НПЛ младшего извода, с. 333; Летопись Авраамки, с. 58; Новгородская четвертая, с. 253) [22].
– «Въ Вотцкой пятине городъ Корела на реце на Узерве» (с. 1 ПКВП) .
Но кроме реки Узерва было и озеро Узерва. Гидронимы Узерва по «Переписной книге Водской пятины 1500 года» приведены в табл. 4.
Этимологию названия реки Узерва выводят от карел. Uuzijärvi «новое озеро». Но Узерва – это название и реки, и озера. Конечно, можно считать, что река получила название от озера, но почему «новое»? Озеро может быть «новым» (например, строительство плотины), но река точно «старая». Очень похоже на «народную этимологию».
По нашему мнению, слово Узерва происходит от Изер -> Узер, образованного с помощью суффикса «в» по схеме: Узер-в-а (сравн. брат-ва, лист-ва). Суффикс "в" указывает на некое множество: брат – ед. число, братва – много братьев; лист – ед. число, лист-ва – много листьев; узер – железо, узер-ва – много железа.
Таблица 4Гидронимы Узерва по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»

Почему Узерва, а не Изерва?
Это может быть связано с различным произношением слова и его транскрипцией. Например, А. Альквист рассматривая этимологию гидронима Вожерка (река в Тутаевском районе Ярославской области) приводит такую этимологию: Vóžerka ← исконное Óžerka без протетического согласного, ср. варианты Óžerka, Ížerka, Úžerka, Úšerka ← *Ož «белый» [ср. марийское ošo «белый, чистый» и др.] + -er (V) «озеро», «assuming that this name has the Russian suffix -ka and not an equivalent to the Mordvin -eŕ ke» [p. 28]) [43].
Для нас здесь интересны варианты Ížerka, Úžerka, Úšerka, которые по А. Альквист, надо понимать, равнозначны, происходя от одного корня *Ož «белый». Отсюда, вариантами слова от корня Ížer- могут быть Ížerva, Úžerva, Úšerva.
Торфяная вода Узервы-Вуоксы – признак содержания в ней железа. Вероятно, где-то здесь добывали болотную руду. Это подтверждается и топонимами «Равда» (Ровда), приведенными в табл. 4, которые являются топонимами-маркерами мест добычи болотной руды [29].
Об этимологии названия реки Вуокса см. [31]. Следует сказать, что Вуокса в районе деревни Ряжела называлась Ряжела [30], в районе Тиверского городка – Тивра [33].
1.6. Где на Ижере добывали железную руду?
Наименование реки Ижера дополнило «железный лексикон» варягов-русь, выявленный в книге «Железный лексикон» варягов-русь, или Где и когда началось производство железа на Руси?» (2019 г.). В книге показано, что топонимическими маркерами мест добычи болотной руды являются топонимы с основой рой- «рыть, копать» (Ройкала, Роикала, Роикино, Ройкино, Ройково, Ройка), которые связаны с местами добычи (ройки) болотной (озерной) руды [29]. Обратим внимание на то, что буква й появилась в русском алфавите только XV—XVI вв., «Строгое фонетическое разграничение начертаний И и Й возникло в печати начала XVII века; в ходе «книжной справы» времен патриарха Никона оно перешло в московские издания церковнославянских книг (вторая половина того же века) и используется поныне» (Википедия). Поэтому в «Переписной книге Водской пятины 1500 года» буква и может означать звук [й], т.е. вместо буквы й написана буква и . Например, деревня Раи у Сваньского озера (с. 37) (Михайловский Сакульский погост), деревня Рай у озера Сванского (с. 85) (Васильевский Ровдужский погост).
Топонимы с основой рои- встречаются и в Ижерском погосте: Роикинона Словенке ( с. 402 ), Роикино на Тарвисари ( с. 402 ). Вместе с тем, встречается и ряд топонимов с основой раи- , что объясняется чередованием в русском языке звуков (и соответственно букв) а и о . Мы говорим «карова», а пишем «корова», «дарога» – «дорога», «малоко» – «молоко» и т. д. Чередование а//о в топонимах с основой рой-/рай- – это еще неустоявшаяся в древнерусском языке орфография по принципу «как слышим, так и пишем».
Топонимы с основой рои- (раи- ) по «Переписной книге Водской пятины 1500 года» приведены в табл. 5.
Таблица 5Топонимы с основой рои-/раи- по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»


Этимологическое тождество топонимов с основой рои-/рой и раи-/рай- подтверждаются топонимами «Райково на Систи» и «Райвола», которые расположены в хорошо известных районах добычи болотной руды. В дополнение «Деревня Копаницана реце на Систи» подтверждает этимологию названия «сельцо Райково, на речке на Систи, близко моря» (см. табл. 5). Топоним «Копаница», вероятно, относится к более позднему топонимическому пласту.
Этимология топонима Райвола требует пояснения. В настоящее время существуют две версии его этимологии. Одна – от фин. raivo «ярость, бешенство, гнев, неистовство, бесчинство», эту версию производят от характера езды, живших здесь лихих ямщиков. Другая – от фин. raivata «расчищать», производить вырубку леса под поля (Балашов Е. А., 1996).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: