Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
- Название:Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-93196-762-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого краткое содержание
В словаре дана характеристика 400 словообразовательных элементов (приставки и корни) древнегреческого и латинского языков. В качестве иллюстративных примеров приведено 1500 иноязычных слов, существующих в русском языке, и – для сравнения – около 1000 терминов из английского, французского, немецкого и других языков; раскрыто их происхождение и значение. Словарь-справочник позволяет узнать, как происходило и происходит рождение терминов, научиться понимать многие тысячи слов.
Словарь предназначен для старшеклассников и студентов, преподавателей, журналистов, а также для всех, кому необходимо правильно понимать и использовать в речи иноязычные слова.
Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
интралингвистический:интралингвистический перевод – передача содержания в других словах того же языка
интроверсияпреимущественная направленность личности на своё внутреннее содержание (противоп. экстраверсия)
интродукциявведение, вступление
интроспекция«взгляд внутрь», самонаблюдение как метод психологических исследований
инфра–infra-
придаёт словам значение расположения под чем-л., ниже чего-л.
инфразвукзвуковые колебания под диапазоном слышимости (противоп. ультразвук – над диапазоном слышимости)
инфракрасный:инфракрасное излучение – электромагнитное излучение под диапазоном видимости (сверху – ультрафиолетовое)
инфраструктураотрасли экономики, имеющие подчинённый, вспомогательный характер (транспорт, связь, логистика и пр.)
ир–ir-
см. ин– (in-).
ко-, кол-, ком-
co-, col-, com-
см. кон– (con-).
кон–con-
придаёт словам значение совместности действия, объединения (в соединении, сообща, вместе); соответствует в рус. языке приставке с-/со-, в греч. языке – син– (δύν-).
Вместо кон-, если корень начинается с согласных б, м, п, используется ком-; перед начальным л корня – кол-, а перед р – кор -. Корню, который начинается с гласной, предшествует приставка в форме ко-.
коагуляциясвёртывание, сгущение
кооперациясотрудничество
координациясогласование, соотношение
коллаборационизмсотрудничество с оккупантами
коллегасотрудник
коллективсовокупность людей, объединённых совместной деятельностью
коллекциясовокупность, собрание каких-л. предметов
коллоквиумсобеседование
комбинациясочетание чего-л.
коммуникациясообщение, связь
компатриотсоотечественник
компрессиясжатие газа, воздуха
конвергенциясхождение (противоп. дивергенция)
консолидациясплочение
контактсоприкосновение
контейнерсодержатель, вместилище чего-л.
контрактсоглашение, договор (букв. «сопутие», общая дорога; см. лат. корень тракт)
конфронтациястолкновение интересов «лоб в лоб»
концентрациясосредоточение (это рус. слово – калька)
корреляциявзаимная связь, соотношение
кор-ре-спондироватьсо-от-ветствовать (две приставки в оригинале и в кальке)
коррупциясовращение, подкуп
контр-, контра-
contr-, contra-
обозначает противодействие, противопоставление, противоположность; соответствует рус. противо-, греч. анти– (άντί -).
контральто муз. самый низкий женский голос (хотя женский голос вообще высокий, выше мужского); ит. contralto, от лат. contrā – против и altus – высокий
контратакаответное нападение; ср. англ. counterattack, фр. contre-attaque
контрацептивныйпротивозачаточный
контрлатеральныйнаходящийся на противоположной стороне
контрразведчиктот, кто профессионально противодействует разведке противника; ср. англ. сounterspy
контрреволюциясохранительное движение против революции
кор–cor-
см. кон– (con-).
об–ob-
образует слова со значениями вперёд, перед, против, напротив.
Приставка об – ассимилирует б перед некоторыми начальными согласными корня (например, перед к и п – получаются ок– и оп-).
обсерваторияучреждение для астрономических и других наблюдений
обструкциянамеренный срыв чего-л. (например, заседания, политического мероприятия); букв. запирание, преграда
объектпредмет (это рус. слово – калька)
оккупациязавладение, захват
оппозицияпротивоположность (например, власти)
Ср.: англ., фр. obsession (одержимость, наваждение, навязчивая идея), offensive (атака, наступление, наступательные действия; лат. offēndere – ударять, offēnsio – удар); англ. offer (предложение, «преподнесение»; см. лат. корень фер ).
пер–per-
указывает на усиление (крайнюю степень чего-л.), завершение, законченность действия, а также обозначает действие, направленное сквозь, через что-л., выполняемое посредством чего-л.
перлюстрациятайный просмотр писем с целью цензуры, надзора
перманентный«сквозной», постоянный, непрерывный
перспективавид насквозь (в пространство, в будущее)
перфекционизмстремление во всём добиваться совершенства (иногда приобретает патологический характер, мешая человеку жить и работать)
перфорациясквозное отверстие (отверстия)
перцепциявосприятие (ощущения, завершившиеся построением на их основе целостных образов)
Ср.: лат. perpetuum mobile (непрерывно/постоянно/вечно движущееся, т. е. вечный двигатель); англ. perfect, нем. per-fekt (совершенный, превосходный; законченный, завершённый); также англ. perfect, нем. Perfekt (грам. перфект).
пост–post-
имеет значение после, вслед за.
постиндустриальный:постиндустриальное общество -«послепромышленное», «послеиндустриальное», такое, где ведущая роль не у производства, а у сферы услуг, науки и т. п.
постнатальныйотносящийся к периоду непосредственно после рождени я; ср. пренатальный
постпозиция лингв. положение слова после связанного с ним другого слова (например, сказуемое – после подлежащего; противоп. препозиция)
Ср.: лат. postfactum/post factum (совершённое после чего-л., после сделанного), postscriptum/post scriptum (приписанное после чего-л., после написанного); англ. postwar (послевоенный).
См. также лат. пре– (prae-).
пре–prae-
указывает на нахождение впереди, а также упреждение, действие до, прежде чего-л., перед чем-л.; соответствует рус. пред-, греч. про– (гсро-).
преамбулавводная часть (лат. praeambulus – предшествующий, идущий впереди)
превентивныйупреждающий, предупредительный презентацияпредъявление
президент«впередисидящий», председатель (это рус. слово – калька)
презумпция– исходное предположение (например, презумпция невиновности в судебном процессе, где подсудимый считается невиновным, пока его вина не будет доказана)
пренатальныйотносящийся к периоду жизни до рождения; ср. постнатальный
препозиция лингв. положение слова перед связанным с ним другим словом (например, подлежащее – перед сказуемым, артикль – перед существительным; проти-воп. постпозиция)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: