Г. Крылов - Словарь ошибок русского языка

Тут можно читать онлайн Г. Крылов - Словарь ошибок русского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство ООО Виктория плюс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Словарь ошибок русского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО Виктория плюс
  • Год:
    2002
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    ISBN 978-5-89173-982-5
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Г. Крылов - Словарь ошибок русского языка краткое содержание

Словарь ошибок русского языка - описание и краткое содержание, автор Г. Крылов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этом словаре ошибок, совершаемых носителями русского языка, вы найдете не только имеющиеся во многих словарях указания на типичные огрехи, которые мы делаем в устной и письменной речи, но и наблюдения автора за характерными современными отклонениями от нормы на телевидении, на радио, в живом  общении.

Этот словарь будет полезен тем, кто хочет избавиться от языковых ошибок, людям, небезразличным к русскому языку, учащимся и всем, кто дружит с  книгой.  

Словарь ошибок русского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Словарь ошибок русского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Г. Крылов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ж, наша речь, пестрит ошибками, но ошибка ошибке рознь. В живой речи их не избежать. К тому же подавляющее большинство ошибок не представляет для нас никакого интереса, потому что они — ошибки эти — строго индивидуальны. Но нас интересуют ошибки типовые, повторяющиеся — их мы здесь и попытались показать. Они хорошо систематизируются, и вы найдете их в соответствующих словарных статьях. Но есть ошибки, хотя и типичные, но плохо поддающиеся систематизации, поэтому мы решили вынести их за рамки словника и привести просто как языковые курьезы, но курьезы поучительные, потому что они отражают ошибочные представления о том, что можно, а чего нельзя в языке. Повторим, что эти ошибки почерпнуты нами главным образом из тех источников, которые вроде бы призваны блюсти чистоту языка — из газет, журналов, радио, телевидения.

Сколько уже говорилось о том, что с деепричастными оборотами нужно обходиться с большой осторожностью, а воз и ныне там... Как правило, они должны относиться к подлежащему и согласовываться с ним. А вот примеры неправильного пользования деепричастными оборотами: Узнав об этом, у него случился инфаркт или Словно сговорившись, никого из администрации не было на месте. Чтобы исправить эти нелепости, достаточно следующим образом изменить предложения: Когда он узнал об этом, у него случился инфаркт или Администрация, словно сговорившись, отсутствовала. В первом предложении деепричастный оборот мы заменили на придаточное предложение, а во втором — сохранили оборот, но слово администрация сделали подлежащим.

Еще одна распространенная ошибка — применение совершенных глаголов в ситуациях продолженного действия. Совершенные глаголы по своей природе не могут обозначать длительное действие. И в самом деле, мы говорим: Девочка прыгала через скакалку пятнадцать минут, но вряд ли кому-нибудь придет в голову сказать: Девочка прыгнула через скакалку пятнадцать минут. Это, казалось бы, очевидное правило постоянно нарушается. Вот фраза, знакомая, вероятно, всем имеющим телевизор россиянам: С каждым глотком Колдрекс Хот Рем вы почувствуете облегчение. Автору текста этой рекламы приведенное нами правило явно не знакомо. И в самом деле, в этом предложении налицо протяженность действия: с каждым глотком, а это значит, что глотков несколько и действие растянуто по крайней мере на то время, пока герой рекламного ролика пьет свое лекарство. Но тогда текст рекламы должен звучать так: С каждым глотком Колдрекс Хот Рем вы будете чувствовать облегчение.

А вот еще один пример: В течение двадцати лет творчество Мандельштама было предано забвению. Но фраза было предано забвению не подразумевает длительности, необходимость которой вытекает из предлога в течение. Если бы автор сказал: Творчество Мандельштама на двадцать лет было предано забвению, то ситуация кардинально изменилась бы, поскольку в этом случае глагол и не должен передавать длительное действие. И в самом деле, если мы говорим Я передал этот документ на хранение в архив, то совершенный глагол передал, как и в примере с творчеством Мандельштама, называет разовое действие, а длительным является хранение, как в нашем примере длительным является забвение.

Ну и, наконец, приведем примеры еще одного типичного неправильного употребления совершенных глаголов. Такими ошибками пестрят всевозможные кулинарные рецепты: Смешать все ингредиенты и прокипятить десять минут или Пожарить на сковороде пять минут. Недопустимо! Правильно будет: Смешать все ингредиенты и кипятить десять минут и Обжаривать на сковороде пять минут.

А теперь несколько курьезов для разрядки. Эти шедевры мысли и русского языка не выдуманы автором словаря - они, как и все остальное, рождены пишущей братией: Пришедшая звезда поделилась неожиданным аншлагом. Эту фразочку можно было бы поместить в раздел загадок под рубрикой «Что бы это значило?» А вот другое штучное изделие: Через несколько минут спустя. А вот еше одно: Федеральное собрание еще не доросло до общенародного органа. К разряду курьезов можно отнести и такое бессмертное творение: Он стоял, держа руки и ноги по швам. Оставим без комментариев эти перлы, здесь и так все понятно.

А вот творение другого «мастера» языка: Мы оба хорошо знакомы. Если бы автор сей нелепости добавил к своему творению, скажем, слова с Иваном Ивановичем, то претензий к его предложению не было бы. Но автор хотел сказать, что он и некое второе лицо хорошо знают друг друга. А в таком варианте словечко оба убивает авторскую мысль наповал. Ведь предложения Мы хорошо знакомы вполне достаточно, чтобы передать мысль, которую, видимо, хотел донести до читателей автор. А вот другой пример такого же рода И старый, и новый метод не отличаются друг от друга. Здесь авторская мысль напрочь выхолащивается тем, что старый и новый методы сначала соединяются посредством двух союзов «и», а потом сравниваются сами с собой. Нужно было бы сказать: Старый метод ничем не отличается от нового. Или же: И старый, и новый метод ничем не отличаются от разрабатываемого. Но это уже совсем другая мысль.

Иногда авторы демонстрируют просто-таки вопиющее незнание русского языка. Если бы они не навязывали нам свои ошибки через средства массовой информации, то их невежество оставалось бы их личным делом. Но печатное слово, как известно, — огромная сила, и, прочтя что-то в газете или журнале, мы нередко вводим это и в свой лексикон. Ну вот, скажем, такие образны безграмотности: Говорите ваш вопрос или Власти старались замалчивать об этой войне. Правильно конечно будет: Задавайте ваш вопрос и Власти старались замалчивать информацию об этой воине.

Посвятим несколько слои медицинской тематике. Вот, например, часто, к сожалению, встречающееся выражение вырезать аппендицит. Не вникая в тонкости хирургической профессии, заметим, что аппендицит — это воспаление аппендикса, а вырезать воспаление - дело неблагодарное, куда проще вырезать аппендикс — такой отросток слепой кишки, в котором случаются воспаления, требующие оперативного вмешательства.

А вот еще один медицинский казус. Поговорим о вреде алкоголизма — предлагают пьющим гражданам те, кто умеет лечить от этой напасти. Вред от алкоголизма, безусловно, велик, но это вред для общества, для тех, кто окружает алкоголика. А вот говорить с ним, видимо, нужно о вреде алкоголя (не алкоголизма). Ведь алкоголизм - это заболевание, а для человека «вред заболевания» — это тавтология, «уродливое уродство».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Г. Крылов читать все книги автора по порядку

Г. Крылов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь ошибок русского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь ошибок русского языка, автор: Г. Крылов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x