Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Тут можно читать онлайн Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство АО “Буклет”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конструкции и обороты английского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АО “Буклет”
  • Год:
    1992
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85603-008-7
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка краткое содержание

Конструкции и обороты английского языка - описание и краткое содержание, автор Альберт Хорнби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.

Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.

В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конструкции и обороты английского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альберт Хорнби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Вот оно!

3. Опять пошла (ругаться и т. п.)! или (буквально.) Вот она идет!

4. Ну, вот они идут!

5. Вот вы и здесь!

6. Вот ваша книга!

7. Вот подходит вокзальный автобус.

8. Вот бумаги, которые вы искали!

9. Есть еще и другие участники экскурсии!

10. Ведь есть и другие!

11. Вот как раз тот, кто вам нужен (то, что вам нужно).

ПРИМЕЧАНИЯ

В этих предложениях here и there находятся под ударением, т. е. представлены своими сильными формами: [ðɛə(r)], [hiə(r)].

Восклицание Here you are! может означать, в зависимости от контекста, либо Вот вы и здесь (вот вы и приехали) , либо Вот то, что вам нужно (о чем вы спрашивали). Точно так же восклицание There you are! может означать Там находится то, что вам нужно (о чем вы спрашивали). Аналогичные конструкции с другими наречиями смотрите в § 106б.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 24

§ 35. Если глагол тесно связан с предлогом, их следует заучивать вместе, например: succeed in (something, doing something), belong to (somebody). Многие глаголы могут употребляться с разными предлогами, например: complain to (somebody), complain about (или of) (something). [18] Следует помнить, что разным предлогам английского языка может соответствовать один и тот же русский предлог и наоборот. В русских предложениях, передающих ту же мысль, что предложения этой таблицы, может и вовсе не быть предлога, так как, например, английскому герундию часто соответствует русский инфинитив (см. примеры (6) и (7) таблицы № 60).

Примеры глаголов, образующих одно целое с предлогом, приводятся в следующих четырех таблицах. Мы не даем полного перечня их, так как их слишком много.

Таблица № 60 (ГК 24А)

§ 35а. За предлогом в этих примерах следует существительное, местоимение или герундии.

Подлежащее + личный глагол Предлог Дополнение
1 You can rely upon that man.
2 You can rely upon his discretion.
3 You can rely upon his being discreet.
4 Can I count on your help?
5 The success of the picnic will depend on the weather.
6 .He succeeded in solving the problem.
7 Do you believe in getting up early?
8 He failed in his examinations.
9 They all longed for the holidays.
10 You needn’t wait for me.
11 This belongs to me.
12 Have you decided upon a career yet?
13 Listen to what I have to say.
14 What had happened to them?
15 He aimed at the tiger.
16 He consented to the proposal.
17 We agreed upon a plan.
18 Would you care for one of these?
19 She complained of the heat.

1. Вы можете положиться на этого человека!

2. Вы можете положиться на его благоразумие.

3. Вы можете положиться на его благоразумие (на то, что он будет благоразумен).

4. Могу я рассчитывать на вашу помощь?

5. Успех, пикника будет зависеть от погоды.

6. Он справился с решением задачи.

7. Вы убеждены, что следует рано вставать?

8. Он провалился на экзаменах.

9. Они все с нетерпением ждали каникул.

10. Не ждите (не надо ждать) меня.

11. Это принадлежит мне.

12. Вы уже выбрали себе карьеру?

13. Слушайте, что я вам скажу.

14. Что с ними случилось?

15. Он прицелился в тигра.

16. Он согласился на это предложение.

17. Мы вместе составили план.

18. Нравится вам какая-нибудь из этих (вещей)?

19. Она жаловалась на жару.

ПРИМЕЧАНИЯ

Обратите внимание на порядок слов в придаточном определительном предложении; он зависит от стиля речи.

Не is a man I can rely on. (Разговорная речь)

Не is a man upon whom I can rely… (Деловой стиль)

Он человек, на которого я могу положиться.

What was the proposal you consented to? (Разговорная речь)

What was the proposal to which you consented? (Деловой стиль)

На какое предложение вы согласились?

The proposal he consented to… (Разговорная речь)

The proposal to which he consented… (Деловой стиль)

Предложение, на которое он согласился…

Заметьте также порядок слов в следующих простых предложениях:

You have nothing to complain of.(Разговорная речь)

You have nothing of which to complain. (Деловой стиль)

Вам. не на что жаловаться.

В пассивной конструкции предлог стоит в конце предложения.

That man can be relied upon.

На того человека можно положиться.

Was the proposal agreed to?

На это предложение согласились?

Can his support be depended upon?

Можно ли рассчитывать (положиться) на его поддержку?

Has a plan been agreed upon?

Договорились ли о плане?

Пример (19) можно перефразировать так:

She complained of its being too hot.

Она жаловалась на то, что очень жарко.

Вместо герундиального оборота its being можно употребить сочетание местоимения или существительного с причастием (it being или the room being):

She complained of the room being too hot.

Она жаловалась на то, что в комнате очень жарко.

Если возможно, лучше избегать таких смешанных конструкций, заменяя их придаточными предложениями, например:

She complained that the room was too hot. (См. ниже таблицу № 62.)

Она жаловалась на то, что в комнате было очень жарко.

Если подлежащее выражено придаточным предложением с союзом that, употребляется предваряющее it, особенно при глаголе occur. Сравните:

An idea occurred to me.

Мне пришла в голову мысль.

It occurred to me that you would like to know what happened.

Мне пришло в голову, что вам хотелось бы знать, что случилось.

Has it ever occurred to you that…

Приходило вам когда-либо в голову, что …?

Таблица № 61 (ГК 23А)

§ 35б. Здесь за предлогом следует сочетание существительного или местоимения с инфинитивом, называемое конструкцией "Accusative + Infinitive". Сравните этот тип предложения с ГК 3.

Подлежащее + личный глагол Предлог "Accusative + Infinitive”
1 I rely upon you to be discreet.
2 Can I count on all of you to help?
3 Everyone was longing for the term to end and the holidays to begin.
4 I will arrange for a taxi to meet you at the station.
5 We’re waiting for John to arrive.
6 She always so much wished for everyone to be happy.
7 He pushed the glasses along the counter and nodded for them to be refilled.
8 We have fixed for the meeting to be held on Friday.
9 I shall vote for you to captain the First Eleven.

1. Я полагаюсь на ваше благоразумие.

2. Могу я рассчитывать на то, что все вы поможете?

3. Все желали, чтобы семестр кончился и начались каникулы.

4. Я устрою, чтобы на вокзале вас встретило такси.

5. Мы ожидаем приезда Джона.

6. Она так хотела всегда, чтобы все были счастливы.

7. Он подвинул стаканы, и кивком попросил наполнить их еще раз.

8. Мы назначили собрание на пятницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберт Хорнби читать все книги автора по порядку

Альберт Хорнби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конструкции и обороты английского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Конструкции и обороты английского языка, автор: Альберт Хорнби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x