Виктор Маслов - Культура русской речи: учебное пособие
- Название:Культура русской речи: учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-9765-0919-1, 978-5-02-037240-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Маслов - Культура русской речи: учебное пособие краткое содержание
В пособии раскрываются такие вопросы, как обогащение общерусского языка заимствованной лексикой, усложнение за счет новых словосочетаний, калькированных с европейских языков, включение новых элементов, способствующих развитию самого языка. Язык рассматривается как динамичная, открытая для новых элементов система, которая постоянно обогащается и преобразуется, принимая на себя функцию межнационального средства общения в новых социальных условиях.
Для студентов, аспирантов и преподавателей вузов.
Культура русской речи: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ДЕФО'ЛТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Отказ от уплаты долга, невыполнение долговых обязательств.
ДЕ'ЦИЛЬНЫЙ, прил., -ая, -ое. Составляющий десятую часть чего-либо.
ДЕ'ЦИЛЬ, сущ., -и, ж. ( лат. ). Десятая часть.
ДЖАЗ-БА'НД, сущ., -а, м. ( англ. ). Оркестр, состоящий из духовых, ударных и шумовых инструментов.
ДЖАЗМЕ'Н, сущ., -а, м. ( англ. ). Музыкант, играющий в джазе.
ДЖАКУ'ЗИ, сущ., нескл. Ванна или бассейн с гидромассажем.
ДЖЕ'К-ПОТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Самый крупный выигрыш в лотерее; общая сумма новой ставки, возрастающая за счёт невы-игранных ставок.
ДЖЕМ-СЕ'ЙШЕН, ДЖЕМ-СЕ'ЙШН, сущ., -а, м. ( англ. ) . Муз. Встречи джазовых музыкантов, на которых они занимаются для развлечения музыкальными импровизациями.
ДЖИ'ТОЛО, сущ., нескл., м. ( англ. ). Танцор-профессионал.
ДЖИН-ТО'НИК, сущ., -а, м. ( англ. ). Водка, можжевеловый спиртной напиток.
ДЖИНСА', сущ., -ы, ж. ( англ. ) . Разг. Одежда из джинсовой ткани.
ДЖИУ-ДЖИ'ТСУ, сущ., нескл., ср. ( яп. ). Японская борьба с использованием защиты и нападения без оружия.
ДЖО'ТТИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Бег трусцой.
ДИАРИ'СТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Автор (писатель), составляющий дневник.
ДИДЖЕ'Й и ДИ-ДЖЕ'Й, сущ., -я, м. ( англ. ). Лицо, ведущее музыкальную программу по радио или на дискотеках.
ДИ'КСЕЛЕНД, сущ., -а, м. ( англ. ) . Муз. В США: стиль джаза белых музыкантов, возникший как подражание негритянскому стилю.
ДИ'ЛЕР, сущ., -а, м. ( англ. ). Торговый посредник между продавцом и покупателем при купле и продаже товаров, ценных бумаг.
ДИ'СКУРС, сущ., -а, м. ( англ., франц. ). Связный (неучебный) текст вместе с событиями, являющимися предметом повествования, условиями порождения текста.
ДИСТРИБЬЮ'ТЕРСКИЙ, прил., -ая, -ое ( англ. ). Относящийся к дистрибьютеру, предприятию, занимающемуся от лица фирмы-изготовителя товара.
ДО'ПИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Стимулятор (кратковременный) физической и нервной деятельности организма.
ДРАЙВ, сущ., -а, м. ( англ. ). Термин спорта и музыки; сильный и низкий удар при отбивании мяча; энергичный, мощный и сложный музыкальный перебор.
ДРИ'БЛИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Ведение мяча в спортивных играх с резкими переменами направления движения.
ДУРА ЛЕ'КС. Закон суров.
ДЭ'НСИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). То же, что ДАНСИНГ. Вечер с танцами.
Е'ВРО, сущ., нескл., ср. ( англ., франц. ). Единая денежная единица стран Европейского союза с 1999 г.
ЖУРНЕ'Т, сущ., -а, м. Сетевое периодическое издание.
ЗОМБИ'РОВАНИЕ, сущ., -я, ср. ( англ. ). Действие по глаголу ЗОМБИРОВАТЬ «превращать кого-л. в зомби; полностью подчинять своей воле».
ИДЕФИ'КС, сущ., -а, м. ( франц. ). Мысль, идея, намерение, увлекшие человека.
ИКЕБА'НА, сущ., -ы и неизм., ж. ( яп. ). Искусство составления композиций из живых и высушенных растений; букет, составленный по принципам икебаны.
И-МЕ'ЙЛ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Инф. Действующая во всемирном масштабе система прямой связи по компьютерной сети.
ИМПА'КТ-ФА'КТОР, сущ., -а, м. Фактор влияния, воздействия.
ИМПЛИЦИ'ТНЫЙ, прил., -ая, -ое ( англ. ). Невыраженный, подразумеваемый.
ИМПИ'ЧМЕНТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Процедура привлечения к суду парламента должностных лиц государства с последующей их отставкой.
ИНАУГУРА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. ( англ. ). Церемония вступления нового президента страны в должность.
ИНВЕ'НЦИЯ, сущ., -и, ж. ( лат. ) . Муз. Небольшая музыкальная пьеса, в композиции которой есть мелодическая находка.
ИНДЕПЕНДЕ'НТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Лицо, проводящее самостоятельную, независимую политическую линию.
ИНЖЕНЮ'ШНЫЙ, прил., -ая, -ое ( франц. ). Характерный для поведения актрисы, исполняющей роли невинных девушек.
ИНКАРНИ'РОВАТЬ, глаг., -ую, – ешь ( англ. ). Воплощаться, перевоплощаться.
ИНСА'ЙДЕР, сущ., -а, м. ( англ. ). Посвященный в тайну; член организации или общества.
ИНСА'ЙДЕРСКИЙ, прил., -ая, -ое ( англ. ). Внутренний, секретный.
ИНСА'ЙТ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Психол. Постижение истины посредством озарения; внутреннее прозрение.
ИНСКРИ'ПТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Надпись.
ИНСТАЛЛЯТОР, сущ., -а, м. ( англ. ). Лицо, устанавливающее что-л.; распорядитель.
ИНТЕРНЕТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Всемирная информационная компьютерная сеть.
ИНТЕРФЕ'ЙС, сущ., -а, м. ( англ. ) . Инф. Программные или механические средства, обеспечивающие связь и взаимодействие программы внутри компьютера, а также диалог между компьютером и человеком.
ИНТИФА'ДА, сущ., -ы, ж. ( араб. ). Движение арабского сопротивления на занятых Израилем территориях Палестины.
ИНТРОВЕ'РСИЯ, сущ., -и, ж. ( англ. ) . Психол. Направленность интереса к внутренней жизни духа и воображению.
ИНФЛЯ'ЦИЯ, сущ., -и, ж. ( лат. ). Обесценение бумажных денег в результате выпуска их в обращение в размерах, превышающих потребности товарооборота.
ИН-ФО'ЛИО, сущ., неизм., нареч. ( лат. ). Размер (формат) издания в 1/ 2листа.
ИПОТЕ'КА, сущ., -и, ж. ( греч. ) . Эконом. Сумма, выдаваемая под залог недвижимости; залог недвижимого имущества под такую сумму.
ИСТЕБЛИШМЕНТА'РНЫЙ, прил. -ая, -ое к ИСТЕ'БЛИШМЕНТ, – а, м. ( англ. ). Организации, обладающие властью и влиянием в обществе; группы и лица, занимающие основные позиции в этих организациях.
ИСТЕРО'ИДНОСТЬ, сущ., -и, ж. ( лат. ). Психическая неуравновешенность.
КАДА'СТР, сущ., -а, м. ( франц. ) . Книжн. Опись чего-л., свод сведений о чём-л.
КАМИКА'ДЗЕ, сущ., нескл., м. ( яп. ). Человек, сознательно идущий на смерть.
КАМО'РА, сущ., -ы, ж. ( ит. ). Тайная бандитская организация, существовавшая в Италии в XVIII–XIX вв.
КАМУФЛИ'РОВАТЬ, глаг. -ю, -ешь. Маскировать.
КАМУФЛЯ'Ж, сущ., -а, м. ( франц. ). Маскировка предметов с помощью окраски, искажающей их очертания.
КАМУФЛЯ'ЖНЫЙ, прил. – ая, -ое. К КАМУФЛЯЖ.
КАНТИЛЕ'НА, сущ., -ы, ж. ( ит. ). Плавная, напевная мелодия; певучесть, мелодичность певческого голоса.
КА'РМА, сущ., -ы, ж. ( санскрит ). Влияние совершенных действий на настоящее и последующее существование (в восточных религиях; с середины XX в. – судьба, рок; предопределение).
КАРТ-БЛА'НШ, сущ., -а, м. ( франц. ). Представляемые кому-л. неограниченные полномочия.
КА'РТРИДЖ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Инф. Ёмкость для размещения красящих веществ, применяемых в копировальной и множительной технике; устройство в компьютере, содержащее блок определённых данных или программ.
КАРЕ', неизм. относ, прил. ( франц. ). Напоминающий формой четырёхугольник; женская стрижка.
КА'СТИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Подбор и распределение актёров для исполнения ролей в фильме или спектакле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: