Виктор Маслов - Культура русской речи: учебное пособие
- Название:Культура русской речи: учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-9765-0919-1, 978-5-02-037240-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Маслов - Культура русской речи: учебное пособие краткое содержание
В пособии раскрываются такие вопросы, как обогащение общерусского языка заимствованной лексикой, усложнение за счет новых словосочетаний, калькированных с европейских языков, включение новых элементов, способствующих развитию самого языка. Язык рассматривается как динамичная, открытая для новых элементов система, которая постоянно обогащается и преобразуется, принимая на себя функцию межнационального средства общения в новых социальных условиях.
Для студентов, аспирантов и преподавателей вузов.
Культура русской речи: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
КА'ТАРСИС, сущ., -а, м. (первонач. греч. ). Духовное очищение в результате трагедии, перенесённого страдания или сопереживания в страдании.
КЕЙС, сущ., -а, м. ( англ. ). Плоский чемоданчик, удобный для ношения бумаг, книг, тетрадей; дипломат.
КИДНЕ'ППИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Похищение людей, особенно детей, с целью получения выкупа или с другими корыстными целями.
КИКБО'КСИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ). Вид спорта, соединяющий в себе элементы бокса и восточных единоборств.
КИ'ЛЛЕР, сущ., -а, м. ( англ. ). Наёмник-убийца.
КИТЧ, сущ., -а, и неизм., м. ( нем. ). Безвкусная массовая продукция, рассчитанная на внешний эффект; дешёвка.
КЛЕПТОКРА'ТИЯ, сущ., -и, ж. ( греч. ). Воровская власть, сила.
КЛИНЧ, сущ., -а, м. ( англ ). Запрещённый приём обоюдного захвата боксёров.
КЛИ'РИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Фин. Система безналичных расчётов, опирающаяся на зачёт взаимных требований и обязательств.
КЛОГЯА'Р, сущ., -а, м. ( франц. ). Бродяга, нищий, бездомный; бомж.
КЛО'НДАЙК, сущ., -а, м. ( англ. ). Неисчерпаемый источник доходов, прибыли.
КНЕ'ССЕТ, сущ., -а, м. Парламент Израиля.
КО'ЗА НО'СТРА ( итал. ). Наше дело.
КОЙНЕ', сущ., нескл., ср. (восх. к греч. ) . Линг. Общий язык, образующийся на базе диалекта или диалектов и заменяющий их все.
КО'КА-КО'ЛА, сущ., -ы, ж. ( англ. ). Безалкогольный газированный тонизирующий напиток.
КОЛЛА'Ж, сущ., -а, м. ( франц. ). Эклектическое соединение разнородных элементов; произведение, созданное с помощью такого приёма.
КОЛЛА'ПС, сущ., -а, м. ( лат. ). Катастрофа, гибель, полный крах; разрушение жизнеобеспечивающих связей системы, общества, государства.
КОНКОРДАТ, сущ., а-, м. ( лат. ). Соглашение между правительством какого-н. государства и Ватиканом относительно взаимоотношений государства и Католической церкви.
КОНФИДЕНЦИА'ЛЬНЫЙ, прил., -ая, -ое ( лат. ) . Книжн. Секретный, не подлежащий огласке, доверительный.
КОРНФЛЕ'КСЫ, сущ., -ов, ми. ( нем. ). Пищевые кукурузные хлопья.
КРАТОЛОТИЯ, сущ., -и, ж. ( греч. ). Наука о власти.
КРЕАТИ'ВНОСТЬ, сущ., -и, ж. (восх. к лат. ). Способность к творчеству, созиданию.
КРЕГДЕ'НДО ( итал. ) . Муз. С постепенным нарастанием силы звука.
КРИЭ'ЙТОР, сущ., -а, м. ( англ. ). Автор, сочиняющий броские политические слоганы и лозунги.
КУТЮРЬЕ', сущ., нескл., м. ( франц. ). Специалист высокого класса по изготовлению образцовых моделей мужской и женской одежды.
КОНТЕ'НТ-АНА'ЛИЗ, сущ., -а, м. ( англ. ). Метод выявления и оценки характеристик текстов и других носителей информации.
КОП, – а, м. ( англ. ). Прозвище американского полицейского.
ЛА'ЙКРА, сущ., -ы, ж. ( англ. ). Синтетическое волокно, используемое в производстве колготок, обеспечивающее им эластичность, идеальное облегание.
ЛАЙФ, сущ., ( англ. ). Жизнь.
ЛАМИНИ'РОВАТЬ, глаг., -ую, ешь. Наносить прозрачную защитную плёнку на поверхность документа, бумаги.
ЛАНДТАТ, сущ., -а, м. ( нем. ). Орган самоуправления области или земли в Германии и Австрии; парламент Лихтенштейна.
ЛАО' ВА'Й, сущ., нескл. ( шт. ). Гражданин другого государства.
ЛАТЕ'НТНЫЙ, прилаг., -ая, -ое ( лат. ). Скрытый, внешне не проявляющийся.
ЛАЦКА'РТА, сущ., -ы, ж. ( нем. ). Значок на груди с указанием имени и должности.
ЛЕЙБЛ, сущ., -а, м. ( англ. ). Фирменный знак, товарная этикетка.
ЛЕЙКЕМИ'Я, сущ., -и, ж. (греч.). Мед. Заболевание кроветворных органов; белокровие.
ЛИ'БЕРТИ, сущ., нескл., ж. ( англ. ). Свобода, вольность.
ЛИБЕРТИНА'Ж, сущ., -а, м. (к англ., франц. ). Вольнодумство.
ЛИ'МБО, сущ., нескл., ср. ( англ. ). Тюрьма, заключение; церк. Преддверие ада.
ЛИ'СТИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Инф. Печатная информация о результатах обработки каких-л. данных компьютером; распечатка.
ЛО'ББИ, сущ., нескл., ср. ( англ. ). Механизм воздействия различных организаций на процесс принятия решений в парламенте.
ЛОГЕ'МА, сущ., -ы, ж. ( греч. ). Суждение; предложение с логической точки зрения.
ЛОНГ-ПЛЭ'Й, сущ., неизм. ( англ. ). Долго звучащая мелодия; пластинка, диск.
ЛОХОТРО'Н, сущ., -а, м. Прост., ирон. Жульническая лотерея.
ЛЮФТВА'ФФЕ, сущ., нескл. ( нем. ). Военная авиация; военно-воздушные силы Германии.
ЛЮ'ЭС, сущ., -а, м. ( лат. ). Сифилис.
МА'ВПА, сущ., -ы, м. ( укр. ). Прозвище афроангличанина (в переводе с украинского «обезьяна»).
МАГАРА'ДЖА, сущ., -и, м. ( санскр. ). Высший правитель, князь (раджа) в Индии, которому подчинено несколько других князей.
МАЖИЛИ'С, сущ., -а, м. ( казах. ). Парламент Казахстана.
МАЗОХИ'ЗМ, сущ., -а, м. ( нем., от имени собственного). Вид сексуального извращения; перен. Получение удовлетворения от самоистязания.
МАКДО'НАЛДС, сущ., -а, м. ( англ. ). Тёплая булочка, проложенная бифштексом и овощами с кетчупом.
МА'КСИ-СИ'НГЛ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Муз. Грампластинка (диск) с записью нескольких песен одного исполнителя (автора).
МАРГИНА'Л, сущ., -а, м. ( англ. ). Человек, находящийся вне общества по каким-то причинам.
МАРГИНА'ЛИЯ, сущ., -и, ж. ( лат. ). Заметки или заголовки на полях рукописи, книги, журнала.
МА'РКЕ'ТИНГ, сущ., -а, м. ( англ. ) . Экон. Организация производства и сбыта продукции, основанная на изучении потребности рынка в товаре.
МАССМЕ'ДИА, сущ., нескл., ж. ( англ. ) . Публ. Средства массовой информации.
МАФО'РИЙ, сущ., -я, м. ( греч. ). Плащ.
МЕТА-ПРОЕ'КТ, сущ., -а, м. (МЕГА – греч. «большой, огромный»). Большой проект.
МЕДЖЕЛИ'С, сущ., -а, м. ( араб. ). Нижняя палата парламента в Иране, Азербайджане и др. странах; парламент Турции.
МЕ'ДИА, сущ., нескл., ж. ( англ. ). Средства массовой информации; массмедиа.
МЕДИАТЕ'КА, сущ., -и, ж. ( лат. ). Помещение в учебном заведении, оборудованное компьютерами.
МЕДИА'ТОР, сущ., -а, м. ( лат. ). Посредник (напр., государство-посредник).
МЕДИТА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. ( нем. восх. к лат. ). Сосредоточенное размышление, самоуглублённость.
МЕЙЛ, сущ., -а, м. ( англ. ). Почтовая корреспонденция; письмо.
МЕ'НЕДЖЕР, сущ., -а, м. ( англ. ). Наёмный руководитель предприятия, фирмы или подразделения.
МЕ'НЕДЖМЕНТ, сущ., -а, м. ( англ. ). Искусство управления материальными, финансовыми и интеллектуальными ресурсами.
МЕНТАЛИТЕТ, сущ., -а, м. ( нем. ) . Книжн. Совокупность мировоззренческих представлений, характерных для личности и народа в целом; склад ума, мировосприятие.
МЕРСЕДЕ'С, сущ., -а, м. ( нем. ). Марка и сам автомобиль немецкого концерна «Даймлер-Бенц».
МЕСМЕРИ'ЧЕСКИЙ, прил., -ая, -ое (по имени МЕСМЕРА, нем. врача XVIII в.). Магнетический, относящийся к месмеризму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: