Юлия Матийченко - Звони́м русисту
- Название:Звони́м русисту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:2012
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:978-5-222-18998-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Матийченко - Звони́м русисту краткое содержание
О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.
Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.
В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками. В третьей главе вы узнаете о новом «олбанском йезыге», об альтернативе нецензурной брани, об искусстве красиво ругаться.
Вас ожидает не академическое чтение, а путешествие в мир повседневных ошибок, в которых нет ничего ужасного, но их исправление сулит Вам определенные выгоды.
Звони́м русисту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В паронимах легко запутаться, если не знать их значение, а они и рады пошутить над говорящим: «Мы проведем тщательную поверку фактов», «А на проверку оказался друг врагом». Чтобы не оказаться на месте авторов этих высказываний, мы должны запомнить, что проверка —это анализ, проводимый для установления соответствия чего-либо, чему-либо: проверка знаний, проверка документов. А поверка— это то, что есть на самом деле: на поверку все оказалось проще, чем казалось.
Чтобы научиться говорить правильно, необходимо контролировать свою речь, анализировать свои и чужие ошибки. В транспорте часто можно слышать от кондуктора или водителя: «Пассажиры, оплачивайте за проезд». Так «платить»или «оплачивать»? Мы должны знать, что за проезд платят, а вот проезд — оплачивают: «Пассажиры, оплачивайте проезд».
Еще один пример еретической мысли в речи фраза: «По выходным я люблю долго полежать в постелЕ». Никогда, слышите, никогда так не говорите. Только — «в постЕли».
Откуда в слове «почерк»буква «Д» сложно сказать, но некоторые умудряются ее туда прописать и получается жуткий «поДчерк». Не нужно так ни писать, ни говорить.
Возможность может предоставиться,но не представиться,представиться может случай. Не путайте эти слова, у них разное значение. Человек может представиться, назвав свое имя, однако нельзя сказать: «Он предоставился Иваном».
Существительное «приговор»не сочетается с глаголом «провозглашать», и неправильно говорить — «судья провозгласил в зале приговор». Приговор можно только огласить, то есть объявить, прочесть вслух присутствующим: «Судья огласил приговор», «Список был оглашен».
Еще одна ошибка, часто встречающаяся в школьных сочинениях: «Вошел знатный дворовой». Школьник писал о придворном, но употребил неправильное слово. Придворный— тот, кто состоит на службе при дворе монарха: придворный художник, придворная знать. Дворовойже — прислуга: лакей, служанка и т. д.
Если вы назовете пожарного «пожарником», то вы нанесете ему глубокую душевную травму, так как еще в начале XX века служители пожарной команды отказались называть себя пожарниками, потому что пожарниками тогда называли инвалидов заштатных пожарных команд, пожарных-любителей и членов добровольных пожарных дружин. Запоминаем: «пожарный»— литературный вариант, а «пожарник» — разговорный.
Услышав, что кто-то нашел новый рецепт для «похудания», не сомневайтесь — говорящий использовал разговорный вариант глагола «похудеть»,т. е. стать стройным. Средство, которое помогает стать более стройным, согласно нормам литературного языка, называется средством для похудения.
Корзина не может быть «потребительной», правильно говорить: потребительскаякорзина.
Слово «приоритет»обозначает первоочередную значимость чего-либо, и вы правильно скажете: «Мои приоритеты». Но ошибетесь, если добавите лишнее слово: «Мои главные приоритеты». Приоритеты не бывают второстепенными.
Разницу между следующими словами «распалиться»и «пылать»нужно просто запомнить, чтобы употреблять их к месту. О сильно возбужденных чувствах мы скажем: «Мое любопытство распалилось», «Он распалился гневом», «Они распалились в споре», «Она распалилась (разгневалась) на работника за испорченный забор». Если нагрелась до жара плита или лицо, то мы говорим: плита распалилась, лицо на солнце распалилось. Слово «пылать» употребляется, когда мы говорим о том, что костер пылает, дрова пылают; когда что-то ярко светится: пылает закат, пылает огонь. Если человек охвачен сильным чувством, то говорят: «Он пылает любовью», «Она пылает гневом». После прогулки щеки пылают румянцем, от стыда лицо пылает.
Родители говорят чаду: «Не суй ничего в резетку». И ребенок запоминает слово «розетка»неправильно. Проведите чистку своего лексикона, чтобы дети не повторяли ваших ошибок в речи.
Когда нам говорят поставить «роспись»,мы редко задумываемся о том, что говорящий неправильно употребляет это слово. Существительное «роспись» обозначает сюжетную или орнаментальную живопись, которая украшает изделия народного творчества, части архитектурных сооружений: гжельская роспись, хохломская роспись, роспись по лаку и т. д. Росписью называют распределение чего-либо: роспись канцелярских товаров. А «подпись»— это собственноручно написанная фамилия или подпись под чем-либо: поставить подпись, подпись автора на картине. Часто эти слова употребляют не к месту: «поставьте вашу роспись» — неправильный вариант. Правильный — поставьте подпись.
Прилагательное «российский»закреплено за характеристикой государственной принадлежности: российский флаг, российская конституция, российский парламент. Востальных случаях используется прилагательное «русский»:русский язык, русская литература, русская душа. Перегибать палку в вопросе патриотизма и называть русский язык «российским» не нужно.
Вродительном падеже множественного числа слово «сапоги»выглядит так: пара сапог, но не «пара сапогов».
Свой.Современной речи свойственны словесные конструкции с излишествами, например, фраза «своими собственными глазами» неуклюжа, потому что здесь присутствует местоимение «свой» и прилагательное «собственный», оба слова обозначают принадлежность чего-либо кому-либо. Увидеть можно только своими глазами, поэтому правильно говорить: «увидеть своими глазами» или «увидеть собственными глазами». Не нужно «маслить масло».
Иснова хитрые паронимы: «скрытый»и «скрытный».Наверное, кому-то из вас они устроили подлости в школе, кому-то — в вузе. Кому-то еще предстояло столкнуться с их коварством, но этого не случится, потому что вы узнаете природу этих слов. Скрытый — присущий чему-либо или кому-либо, но незаметный: скрытый смысл, скрытая неприязнь. О том, что не обнаружено явно, то, что тайно, тоже говорят — «скрытый»:скрытая вражда, скрытая угроза, скрытая насмешка. Того, кто скрывает свои намерения, мысли и чувства, мы назовем «скрытным»: скрытная девушка, скрытный человек, скрытный ребенок, скрытная семья. О чем-то, не обнаруживающем себя или других, говорят: скрытная жизнь, скрытная любовь, скрытное дело.
В современном русском языке предлог «согласно» просто-таки требует дательного падежа, поэтому правильно говорить «согласно приказу», «согласно расписанию», «согласно распоряжению». Форма XIX века «согласно чего» сейчас не является литературной нормой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: