Майкл Грегер - Выжить в пандемию
- Название:Выжить в пандемию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Питер
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4461-1746-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грегер - Выжить в пандемию краткое содержание
Выжить в пандемию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Средний инкубационный период SARS – время между первым заражением после достаточного воздействия вируса и первым проявлением симптомов – составлял около пяти дней. 2597Однако требовалось еще от шести до одиннадцати дней, чтобы вирус развился в верхних дыхательных путях и мог передаваться через кашель или чихание между людьми. 2598Таким образом, даже заболев SARS, пациенты не были заразными в первые пять дней. 2599Учитывая, что вирусная нагрузка достигала своего пика примерно через десять дней после того, как люди начинали чувствовать себя плохо, 2600очевидно, что передачу вируса от человека человеку можно было легко предотвратить, изолировав пациентов в течение первых нескольких дней после проявления симптомов. 2601Так и произошло. Благодаря масштабным международным мерам ВОЗ удалось выявить все случаи по симптомам, изолировать пациентов и отследить все их контакты. 2602Аналогичным образом мы смогли уничтожить оспу, так как эта болезнь могла передаваться только после того, когда факт заражения становился очевидным. 2603
Благодаря проверке температуры в аэропортах удалось остановить распространение SARS по всему миру. Заболевшие практически не были заразными до появления симптомов, при этом повышенная температура наблюдалась у 100 % пациентов с SARS. 2604В некотором смысле остановка распространения SARS была предопределена. 2605Точно так же в случае с MERS: температура поднималась у 98 % зараженных. В случае же с COVID-19 у 36 % зараженных при появлении симптомов температура не повышалась, 2606и, что более важно, пациенты могут быть заразными в течение инкубационного периода и не проявлять вообще никаких симптомов. Концентрация вируса в носу и горле у бессимптомных пациентов с COVID-19 в некоторых случаях были такими же, как и у пациентов с симптомами заболевания – до 15 миллионов реплик вируса на каждые 1,25 мл носовой слизи. 2607Как и в случае с гриппом, можно стать распространителем инфекции за несколько дней до того, как вы сами узнаете, что заболели, даже если чувствуете себя прекрасно. 2608Такую болезнь остановить трудно. Чтобы замедлить распространение таких болезней, следует изолировать всех. 2609
Замедлить пандемию
Закрытие второстепенных предприятий, запрет на массовое скопление людей и призыв оставаться дома – все эти меры нацелены на то, чтобы разорвать все возможные цепочки передачи вируса. Китай осуждали за его профилактические меры, поощрение критиков 2610и отрицание масштабов кризиса (Китай называл его «предотвратимым и контролируемым» 2611), но позже похвалили за авторитарный подход к принятию крайних карантинных мер. Высокопоставленный чиновник ВОЗ оценил усилия Китая как «возможно, самые амбициозные в истории и, я бы сказал, быстрые и решительные меры по сдерживанию болезни». 2612
Но, чтобы локализовать болезнь, было уже слишком поздно. 2613К тому моменту, когда власти запретили выезжать из Уханя, более трети из четырнадцати миллионов жителей уже покинули регион по разным причинам: как в связи с празднованием китайского Нового года, так и в попытке бежать до того, как город закроют 23 января 2020 года. 2614Можно поспорить, что если бы местные чиновники не потратили несколько недель, чтобы заставить замолчать разоблачителей и публиковать ложные сообщения об эпидемии, мир мог бы избежать этой пандемии, 2615но жесткие меры, которые впоследствии были предприняты Китаем, действительно помогли выиграть время. 2616
Введя так называемый режим военного положения, 2617Китай предпринял крупнейшие в истории 2618меры по сдерживанию распространения болезни среди населения; по оценкам, эти меры затронули 760 миллионов человек. 2619Были закрыты границы и города, а люди отправлены на карантин. Правительства других стран начали вводить законы, которые по-прежнему позволяли жителям свободно выходить на улицу при условии соблюдения дистанции, в отличие от «строгой изоляции» в Китае, где гражданам выдавались пропуска, позволяющие выходить из дома через день максимум на тридцать минут. 2620Правозащитники критиковали эту политику, 2621но она работала. Эпидемия пошла на спад. 2622
Властям Китая удалось добиться того, что многие эксперты считали невозможным, – они смогли относительно сдержать широкое распространение респираторной инфекции. 2623Через два месяца провинция Хубэй, эпицентр возникновения болезни, сообщила о первом дне отсутствия новых случаев заболевания. 2624«Я преклоняюсь перед Китаем, потому что благодаря мерам, которые там были приняты, нам действительно удалось сократить распространение нового коронавируса в другие страны, – сказал генеральный директор ВОЗ. 2625– Во многих отношениях Китай фактически устанавливает новый стандарт реагирования на вспышки. И я не преувеличиваю». 2626
Однако в тот день, когда провинция Хубэй сообщила об отсутствии новых заражений, в мире подтвердилось двести тысяч случаев. 2627Готов ли другой мир играть по правилам, которые можно описать как «поражающие, беспрецедентные и средневековые»? 2628Китайское правительство позволило внедрить ресурсоемкую стратегию сдерживания, предусматривающую выплаты и льготы для сфер торговли и туризма. Многие сомнительные демократии едва ли могли бы стерпеть подобные меры. 2629К счастью, успех стратегических решений в таких странах, как Сингапур и Южная Корея, показали, что драконовские меры могут не понадобиться.
Все страны, которым удалось быстро взять болезнь под контроль, опирались на тесты и отслеживание. Другими словами, выявляйте все случаи с помощью тестов, а затем отслеживайте любой возможный контакт каждого пациента, чтобы разорвать как можно больше цепочек передачи вируса, отправив пациента на изоляцию и карантин. 2630Южная Корея утвердила тесты в первую неделю февраля, 2631начав тестировать на десятках бесплатных тестовых станций до восемнадцати тысяч человек в день. 2632Благодаря такому обширному, хорошо организованному процессу Южная Корея смогла контролировать эпидемию, не прибегая к жестким мерам. 2633ВОЗ приняла это к сведению. «Хотим сказать всем странам, – заявил генеральный директор ВОЗ, – тестируйте, тестируйте, тестируйте». 2634
Похоже, что до США эта информация вовремя не дошла. К середине марта Южная Корея уже проверила более четверти миллиона своих граждан, более чем в пятьдесят раз больше, чем США. 2635Бюрократия FDA 2636и ряд грубых ошибок 2637не позволили в достаточной мере реализовать тестирование на коронавирус в США до того, как выход закрылся. 2638Прискорбно осознавать, что США и Южная Корея зарегистрировали свои первые случаи заболевания в один и тот же день, 2639, 2640однако последовавшие за этим эпидемии развивались совершенно по-разному.
Если сдержать вирус не удается, следующий стратегический шаг – подавление и смягчение. Если вы не знаете, кто заразился, все, что можно сделать, это попытаться запретить людям контактировать друг с другом. 2641Как сказал д-р Фаучи, обращаясь к правительству и общественности, «если кажется, что вы перегибаете палку, то, скорее всего, вы поступаете правильно». 2642
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: