Анна Козачина - Литература Японии
- Название:Литература Японии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сибирский федеральный университет
- Год:2019
- Город:Красноярск
- ISBN:978-5-7638-4023-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Козачина - Литература Японии краткое содержание
Предназначено для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика».
Литература Японии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так, в новой литературе четко проявляется и облик человека эпохи, в первую очередь, конечно, ее героя — воина. И этот герой двуликий: господин и слуга, сеньор и вассал. Один и тот же воин был и сеньором, то есть имел своих вассалов, и вассалом, то есть имел над собой своего сеньора. Но даже если он был и только вассал, все равно в его сознании всегда присутствовала идея взаимосвязанности и взаимозависимости. Вассал исполнял свой долг по отношению к сеньору, но он знал, что у его сеньора есть свой долг по отношению к нему.
Синкокинсю. Итак, воины и монахи были главными деятелями формируемой в XI—XIII вв. литературы. Но были еще и кугэ, потомки старой аристократии, которые в течение нескольких столетий были главными создателями литературы. В политической и общественной жизни сосуществовали два мира (кугэ и букэ), а культура, естественно, отражала это положение.
Хэйан продолжал жить по своим законам. Продолжали выходить поэтические антологии, происходили поэтические турниры. В 1198 г., после того, как император Готоба отрекся от престола, он стал заниматься науками, сочинять стихи и покровительствовать поэзии. В 1201 г. он организовал вакадокоро — ведомство поэзии. В конце того же года шесть членов вакадокоро приступили к составлению новой антологии, впоследствии получившей название «Синкокинсю» (1205).
Ее авторы видели смысл поэзии в раскрытии югэн — красоты безмолвия, покоя, отрешённости от мира, от «Я», обременённого заботами, слияния с космическим «Я». В «Синкокинсю» многие стихи построены на принципе хонкадори: в стихотворении цитируется строка из стихов другого поэта, современника или предшественника. Так создавалось ощущение непрерывности. Цитируя строку, поэт словно бы присоединялся к сердечным переживаниям другого поэта. Таким образом, составители антологии желали подчеркнуть непрерывность, сохранность традиции в условиях общественного кризиса.
1. В чем, на ваш взгляд, основная причина падения хэйанского режима и установления власти самурайского сословия?
2. Какое религиозно-философское течение оказало огромное влияние на японское общество эпохи Камакура?
3. Кто стал главным героем произведений жанра гунки? Почему?
4. Назовите стилистические особенности жанра гунки .
Выберите понравившуюся танка из сборника «Синкокинсю» и раскройте ее содержание, опишите основные литературные приемы, использованные автором, и эстетические принципы.
3.2. Литература эпохи Муромати
Смена политической власти: появление второго сёгуната; культура и эстетика эпохи; главные памятники и жанры литературы эпохи: военные эпопеи гунки, рассказы отоги-дзоси; становление и возвышение театра Но, пьесы ёкёку; расцвет литературы пяти монастырей.
Смена политической власти: установление второго сёгуната.В 30-х гг. XIV в. порядок, установившийся с конца XII в., стал явно расшатываться. Еще с начала XIII в. государство возглавлялось сёгунами лишь номинально, фактически же всем управляли сиккэны («держатели власти») — первые министры в правительстве сёгунов, чей пост стал наследственным в доме Ходзё. Правительство Ходзё пало потому, что поддержание подобного единства стало трудным. Сюго, генерал-протекторы провинций, поставленные камакурской властью для контроля над страной, превращались в правителей своих областей, обращавших местных сеньоров в своих вассалов и становившихся тем самым местными князьями. Камакурский сёгунат препятствовал деятельности феодалов, связанной с рынком, а также ремесленников и зажиточных крестьян, и поэтому все они стали бороться с этим режимом.
Главную роль в этой борьбе сыграли феодалы Кансая, гораздо более экономически и культурно развитого, чем Канто, еще малонаселенного и далекого от старых культурных центров, и прежде всего от Киото, где еще сохранились остатки старой блестящей культуры. Не было ничего удивительного в том, что кансайские феодалы вошли в соглашение с киотским лагерем, тем более что он давал им необходимое: главу, которого можно было противопоставить не только сиккэнам, но и самим сёгунам.
Найти такого главу было нетрудно: в Киото все еще существовал император. И вот Годайго, унаследовавший трон в 1318 г. и в марте 1332 г. при первом же подозрении в участии в заговоре против Ходзё низложенный и сосланный на отдаленный островок Оки, уже в феврале следующего, 1333-го, бежал оттуда и открыто примкнул к оппозиции. С этого момента борьба вступила в решающую фазу, а в результате пал не только дом Ходзё, но и сёгунат Камакура.
Этот момент японской историографией назван реставрацией Кэмму, так как Годайго низложил императора Когэн, возведенного на престол камакурскими правителями после удаления Годайго, и снова вернулся на трон, дав новое название годам своего правления — Кэмму («Возведенная воинская сила»).
Асикага Такаудзи, один из могущественных феодалов Канто, воспользовавшись провалом политики Годайго, в январе 1336 г. занял со своими войсками Киото. В ноябре того же года было объявлено возвращение к сёгунату, то есть военному управлению страной, и Такаудзи стал его новым сёгуном. Так в истории Японии появился второй сёгунат, на этот раз — дома Асикага.
Культура и основные эстетические идеалы эпохи Муромати.Культура эпохи Муромати отличалась всеми признаками синкретизма (сочетанием различных философских начал в одной системе). Главными составляющими этого синкретизма были прежде всего учения буддизм и Бусидо. Первое — восходящее еще к эпохе Нара, но принявшее теперь новые формы; второе — процветавшее уже в эпоху Камакура, теперь же начавшее наполняться существенно новым содержанием.
Учение Бусидо, или «Путь воина», зародилось еще в эпоху Хэйан, а его расцвет пришелся на эпоху Камакура. В эпоху Асикага продолжают формально действовать как его общекультурные элементы в виде доктрин, так и элементы «бугаку» — «воинской науки». Однако реально эти элементы Бусидо начинали утрачивать былую власть над умами. Бусидо все еще считалось основой всего мировоззрения самураев; формально продолжал исповедоваться культ подвига, отваги, мужества, отрицалась эмоциональная сторона человеческой психики — чувства, запросы сердца; по-прежнему утверждалось почитание простоты, безыскусности, суровости, даже грубости, презрение к роскоши, изнеженности, слабости. Кроме того, повсюду замечалось тяготение к этой роскоши, пышности, великолепию, стремление к изощренности, эстетизму, красивости.
С одной стороны, презрение к старой родовой аристократии времен Хэйана, с другой — поиск и прочтение старых хэйанских романов, отражающих быт потерявшего власть сословия. Эпоха Муромати — эпоха контрастов: суровая мораль Бусидо и малонравственные тенденции «Повести о Гэндзи» или «Рассказов из Исэ»; неискушенный ум и первобытное поэтическое чувство воинов и тончайшее остроумие и изощренная поэтичность придворного аристократа. Они совмещались в одних и тех же носителях, и не только среди верхов самурайского общества, но и в широких кругах всего сословия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: