Дирк Уффельманн - Дискурсы Владимира Сорокина

Тут можно читать онлайн Дирк Уффельманн - Дискурсы Владимира Сорокина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_philology, издательство Новое литературное обозрение, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дискурсы Владимира Сорокина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-4448-1669-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дирк Уффельманн - Дискурсы Владимира Сорокина краткое содержание

Дискурсы Владимира Сорокина - описание и краткое содержание, автор Дирк Уффельманн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обеденной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от «Очереди» и «Романа» до «Метели» и «Теллурии». Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов. Автор комплексно подходит к эволюции письма Сорокина — некогда «сдержанного молодого человека», поразившего круг концептуалистов «неслыханным надругательством над советскими эстетическими нормами», впоследствии — скандального автора, чьи книги бросала в пенопластовый унитаз прокремлёвская молодежь, а ныне — живого классика, которого постоянно называют провидцем.
Дирк Уффельманн — профессор Института славистики Гисенского университета им. Юстуса Либиха.

Дискурсы Владимира Сорокина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дискурсы Владимира Сорокина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дирк Уффельманн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Главную трудность для среднестатистического русского читателя составляет хаотичное использование Сорокиным китаизмов. В реальности XXI века, изображенной в романе752, китайский язык так широко распространен, что некоторые эпистолярные фрагменты «Голубого сала» читать практически невозможно. В этом плане текст радикально отличается от более поздних романов Сорокина «День опричника» (2006) и «Сахарный Кремль» (2008; о них подробнее в девятой главе) или от фильма Александра Зельдовича «Мишень» (2010) по сценарию Сорокина, где китайские лексемы встречаются лишь изредка. Китайскими словами пересыпаны еще два коротких текста Сорокина — «Ю» и «СопсгеШые», вошедшие в сборник «Пир» (2000). В «Ю» китайский язык создает колорит и важен для понимания сути, а в «ConcretHbix» он скорее затемняет смысл753. В «Голубом сале» китайские лексемы усугубляют ощущение хаоса и невозможности разобраться в происходящем754.

Так как русская брань («русмат»755) запрещена в нарисованном в романе обществе 2068 года, некоторые «русские» фразы полностью состоят из китайских слов, употребляемых как ругательства (в сочетании с загадочным словом «рипс»): «Бэйбиди сяотоу, кэйчиди лянмяньпай, чоуди сяочжу, кэбиди хуайдань, рипс нимадатабень!»756. Китайские названия даже используются для совершения вполне буквального лингвистического насилия, напоминающего рассказ Франца Кафки «В исправительной колонии» (In der Strafkolonie, 1919): «<...> я тебя выверну наизнанку и на каждом твоем внутреннем органе черной японской тушью напишу по-русски его китайское название. / Думай, рипс хушо бадао»757.

И «Голубое сало»758, и «ConcretHbie»759 снабжены китайскими глоссариями. Заглядывая в словарь, читатели вынуждены листать книгу, что затрудняет или по крайней мере замедляет понимание. Через некоторое время большинство читателей перестанет заглядывать в конец книги, потому что словарь мало что дает с точки зрения смысла. Это побудило Максима Марусенкова опрометчиво сравнить вкрапленные в текст элементы китайского языка с основанной на фонетических принципах заумью760. Сильвия Зассе ошибочно предполагает, что в «ConcretHbix» мы имеем дело с «вымышленным китайским», но справедливо указывает на бесполезность глоссариев761. Таким образом, ключевая функция китайского языка в «Голубом сале» и «ConcretHbix» заключается именно в его непонятности и коммуникативной дисфункции.

Смысловая (дис)функция китайских элементов противоречит утверждению Ольги Богдановой, называющей «Голубое сало» лишь одним из «полистилистически построенных текстов» Сорокина762. В художественном произведении дисфункция коммуникации едва ли может служить каким-то иным целям, кроме создания своеобразной поэтики. Именно в непонятности обширных фрагментов таких текстов состоит их новизна.

Этой (дис)функциональности не замечает заклятый критик Сорокина Андрей Немзер, сетующий в рецензии на «Голубое сало»: «В новом романе Владимира Сорокина очень много слов. Русских, китайских, французских, немецких. Терминообразных, придуманных, сленговых, матерных»763. К этому перечню, кроме слов из китайского и западноевропейских языков, можно добавить, что для их передачи используется не только кириллица. В отличие от «Месяца в Дахау», где все немецкие фразы даны в кириллической транскрипции, в «Голубом сале» Сорокин добивается эффекта остранения, активно используя иностранные алфавиты. В частности, в тексте присутствуют целые фразы на немецком, записанные латиницей, например обращенная к Аллилуевой реплика Гитлера: «Ich bin so glticklich, meine bezaurbende Freunde! Macht es Ihnen nichts aus, dass Sie hier in den Bergen fur einen Augenblick den Boden unter den Fussen verlieren?» («Я так счастлив, мои очаровательные друзья! Вы не против того, чтобы здесь, в горах, на миг утратить почву под ногами?»)764.

Графический облик романа нарушает также изобилие прописных буквы («BLUT UND BODEN»765) и математических символов. В «Голубом сале» встречаются нарочито примитивные сексуальные символы, выделенные жирным шрифтом (они записаны латинскими буквами) и сопровождаемые комментариями с прозрачным сексуальным подтекстом: «о1о у всех (кроме Ахматовой-2) встают»766. Несколько менее бросается в глаза обозначающий таинственный намек курсив, к которому Сорокин часто прибегает в разных произведениях и который заставляет усматривать в описываемом действии или явлении некий эзотерический смысл767, как в эпизоде, когда Адольф Гитлер «трогал» свою собаку768. Сочетание этих приемов, наблюдаемое в некоторых письмах Глогера, превращает текст в «подлинную заумь»769, которая не ограничивается художественными средствами футуристической поэзии и которую Максим Марусенков называет «сорокинской „новозаумью“»770.

Сорокин явно перегрузил и язык, и сюжет романа, намеренно не стараясь соединить разрозненные фрагменты. По словам Елены Петровской, «Голубое сало» «не роман», а «набор статичных сцен»771. Если рассматривать схожие впечатления растерянных читателей как показатели поэтики самого романа, можно предположить, что Сорокин обнажает процесс динамичного комбинирования эпизодов, составляющий основу любого романа. Но в «Голубом сале» он идет еще дальше: сцены часто следуют одна за другой по принципу, который можно было бы назвать принципом домино. Ассоциативные связи вытесняют привычную логико-темпоральную иерархию рамочных нарративов и вставных эпизодов. Когда в роман вводятся вставные эпизоды, перестает работать даже эфемерный принцип домино; переходы между ними носят достаточно произвольный характер. Лишь к концу романа, как в фильме Квентина Тарантино «Криминальное чтиво» {Pulp Fiction, 1994), мы наблюдаем слабую попытку замкнуть композицию в кольцо: последнее письмо Бориса Глогера — это его первое письмо, датированное 2 января 2068 года772.

Отсутствие прочных связей между элементами не только отражает многообразие контекстов, но и свидетельствует о крайней неоднородности его поэтики. Норберт Вер сравнивает такую структуру с набором сценариев к разным фильмам: Злая фантазия Сорокина совершает невероятные кульбиты; он отправляет своих персонажей в сценарии к фильмам Хичкока или к «бондиане», в картины Рифеншталь, Эйзенштейна или Чаплина, в пространства и декорации, которые могли бы быть созданы Дали, Комаром и Меламидом, японскими мастерами манги или Арно Брекером773. Поэтологические обозначения, такие как киберпанк или биопанк, позволяют охарактеризовать лишь отдельные аспекты рамочного сюжета (мрачный мир будущего, смешение истории и науки, с одной стороны, вымысла и материализованных метафор — с другой). Однако такие определения не отражают всей сложности рамочного повествования, не говоря уже о сюжетных линиях, которые оно обрамляет.

В 1999 и 2001 годах Марк Липовецкий положительно отозвался о «Голубом сале», усмотрев в романе бахтинское «многоязычие», обладающее творческим потенциалом774. Но в монографии «Паралогии», опубликованной в 2008 году, Липовецкий дал книге иную оценку, сблизившись в своей характеристике с Вером, которому текст показался нагромождением сцен из разных фильмов: История получения фантастического «голубого сала» разворачивается в «тоталитарных» декорациях невразумительно, судорожно, без какой-либо рефлексии: <...> Практически каждый сюжетный поворот, связанный с голубым салом, в этой части романа Сорокина выглядит необъяснимым, как перипетии дурного боевика775.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дирк Уффельманн читать все книги автора по порядку

Дирк Уффельманн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дискурсы Владимира Сорокина отзывы


Отзывы читателей о книге Дискурсы Владимира Сорокина, автор: Дирк Уффельманн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x