Таппер Саусси - Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах

Тут можно читать онлайн Таппер Саусси - Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таппер Саусси - Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах краткое содержание

Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах - описание и краткое содержание, автор Таппер Саусси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таппер Саусси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предполагаемый автор этой работы - квазиисторический китайский генерал по имени Сунь-Цзы (Sun-Tzu), живший в VI веке до нашей эры. Сунь-Цзы не был известен на Западе до тех пор, пока астроном императора Китая, Жозеф-Мари Амио, не выпустил французское издание "Тринадцати Статей" в 1772 году. Амиот был иезуитским священником, подчинявшимся генералу Риччи. Я основываю свой вывод о том, что "Сун-Цзы" является литературным псевдонимом Риччи, на замечании нынешго главного представителя иезуитов Малахии Мартина, отставного профессора Папского института в Риме, о том, что эта книга, написанная иезуитом, в силу фактора послушания, может быть "по существу" признана работой его превосходительства генерала. [2] Таким образом, можно предположить, что амиотовский "Сунь-Цзы" был написан Лоренцо Риччи.

Решение черного папы опубликовать работу Сунь-Цзы до начала революции, которую он задумал, я полагаю, демонстрирует его уверенность в том, что божественная власть уже принесла ему победу. Риччи знал, что обстоятельства достигли той точки, когда его враг, силы протестантизма по обе стороны Атлантики, уже ничего не могли изменить. Он был похож на шахматного мастера, который видит неизбежность мата на четыре хода вперед и скрывает свой выигрыш из вежливости к проигравшему. Его метод был настолько возвышенно Сун-Цуаньским, что его противники никогда даже не воспринимали его армию как противника, точно так же, как сегодня протестанты не знают, что их кредо - это все еще неослабевающая миссия иезуитов.

Американцы игнорировали эти Тринадцать статей вплоть до 1970-х годов, когда руководители наших корпораций обнаружили, что их восточные коллеги ведут бизнес в соответствии со стратегией Сунь-Цзы. По мере того как американские корпорации наращивали свое присутствие в Тихоокеанском регионе, Сунь-Цзы стал главным инструментом выживания. С середины 1980-х годов в нашей стране вышло более пятидесяти изданий этих статей, в основном под названием "Искусство войны". Эти издания достаточно хорошо представляют Сунь-Цзы, но ни одно из них не отражает перевод Амиота 1772 года на французский язык (с татаро-маньчжурской версии старых китайских рукописей). "Сунь-Цзы" Амиота, по-видимому, никогда не публиковался на английском языке, хотя в 1996 году комиссия "La Belle Église" подготовила очень хороший рукописный английский перевод Эрмины Ф. Гарсиа. Эта рукопись является источником моих цитат здесь.

Стратегия и тактика Лоренцо Риччи по книге "Искусство войны"

Только издание Амиота фактически отражает словами самого генерала иезуитов то, как он создал Соединенные Штаты Америки, разделив Британскую империю против самой себя, в то же время разделив остальную Европу против Британии, даже против собственной армии генерала! Амиот тем более примечателен, что он появляется в самом разгаре этого необычайного процесса.

Амиот начинает "Тринадцать статей", отмечая странность, что добрая китайская мораль породила воина величиной Сунь-Цзы:

Если судить о китайцах по их морали и вообще по всему, что можно сейчас о них наблюдать, то мы сразу же придем к выводу, что это, должно быть, самая пацифистская нация в мире, далеко не обладающая блестящими военными качествами. И все же удивительно, что эта самая нация, просуществовавшая почти четыре тысячи лет примерно в том же состоянии, в каком мы видим ее сегодня, всегда или почти всегда побеждала своих врагов; и когда она имела несчастье быть побежденной, она давала свои законы самим завоевателям.

Мы знаем это, говорит Амиот, из Анналов, которые содержат "восхитительные отчеты о поразительной храбрости", а также списки военных действий различных основателей династий. Он восклицает: "какие герои! Какие Политики! Какие Воины! Ни Александр, ни Цезарь не могли превзойти их. Почему бы этим великим людям, этим могущественным гениям, создавшим такие прекрасные политические и гражданские законы, не создать столь же прекрасные военные законы?"

Упоминание о Цезаре очень важно. Объявляя китайских династических героев равными Цезарю, Амиот приравнивает Лоренцо Риччи, носителя царской власти, к величайшим восточным воинам. Были ли восточные военные законы "столь же прекрасны", как законы Цезаря? "Не мне судить об этом", - отвечает Амиот. "Наши воины должны заявить о себе в этом отношении".

Если термин "наши воины" означает "наши братья-иезуиты", как я полагаю, то перед нами тайный приказ Риччи о том, чтобы книга была принята рассеянными членами Общества как последнее заявление военного закона генерала. (Тайные генералы приказывают тайно.)

Амиот признает, что перевод Искусства войны "противоречил его вкусу и был далек от предмета его профессии". Он говорит, что взялся за эту работу только в надежде, что читатель получит "некоторое удовольствие, беседуя с этими иностранными героями, некоторые наставления и найдёт что-нибудь полезное". Чего нельзя отрицать, так это того, что в годы правления Лоренцо Риччи критические события в Америке и Англии сослужили Риму такую службу, которая совершенно отчетливо вытекает из стратегий, законов и принципов, изложенных в Тринадцати статьях. Я полагаю, что любой, кто читал "Сун-Цзы" Амиота в 1772 году, зная, что его переводчиком был иезуит, зная миссию иезуитов и зная природу иезуитского послушания, мог бы наблюдать мировые события с этим знанием и предсказать, что спор между американскими колонистами и Британской империей закончится так, как это и произошло на самом деле, - господством Рима над новой независимой республикой.

Прежде чем представить труды Сунь-Цзы, Амиот пересказывает важную легенду, демонстрирующую силу власти Сунь-Цзы. Эта сила, которая дает возможность генералу свергнуть даже своего государя, чтобы обеспечить абсолютное повиновение армии. Услышав, что царь Оо готовится к войне и не желает бездействовать, Сунь-Цзы предложил царю свои услуги. Царь читал книгу Сунь-Цзы, и она ему понравилась, но он сомневался в ее практической ценности. Сунь-Цзы ответил царю: "Я не сказал в своих сочинениях ничего такого, что не практиковал бы уже в армии. Что я еще не сказал, но в чем я осмелюсь заверить ваше величество, так это в том, что я могу передать эту практику любому, и обучить его военным упражнениям."

"Понимаю", - ответил царь: "вы хотите сказать, что легко научите своим упражнениям людей, которые итак благоразумны и доблестны?"

Сунь-Цзы ответил: "Нет, я смогу обучить любого, включая самого вздорного, трусливого и слабого из людей".

"Сможешь ли ты внушить женщинам чувство воинского долга и научить их носить оружие?", - спросил царь.

"Да", - твердо ответил Сунь-Цзы: "можете быть в этом уверенны."

Царь сказал: "Приведи мне сто восемьдесят моих жен". Ему повиновались, и появились принцессы. Среди них были две, которых царь особенно нежно любил; они стояли впереди остальных. Царь сказал улыбаясь: "Посмотрим, Сунь-Цзы, сдержишь ли ты слово. Я назначаю тебя генералом этого войска. Когда они будут достаточно обучены, дай мне знать, и приду, чтобы воздать должное им и вашему таланту". Генерал почувствовал насмешку в той роли, которую ему предложили сыграть. Но он не отступил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таппер Саусси читать все книги автора по порядку

Таппер Саусси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах отзывы


Отзывы читателей о книге Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах, автор: Таппер Саусси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x