Рэймонд Моуди - Жизнь после утраты: Как справиться с горем и обрести надежду
- Название:Жизнь после утраты: Как справиться с горем и обрести надежду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КоЛибри
- Год:2021
- ISBN:978-5-389-19421-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэймонд Моуди - Жизнь после утраты: Как справиться с горем и обрести надежду краткое содержание
Жизнь после утраты: Как справиться с горем и обрести надежду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мне повезло, что многие психологи учились у далай-ламы и у геше Иеше Пелгье за несколько лет до того, как я начала работу. Когда я стала изучать буддизм, на первой же неделе я заметила, что монахи думают прежде о других, а лишь потом о себе. Они предлагали пищу из собственных тарелок тем, кто уже съел свою порцию, бросали свои дела, чтобы помочь другим, и т. д. В сфере психологии считалось, что это созависимое поведение, попытки «угодить», поэтому я попробовала поговорить с психологами.
— Если бы я так себя вела, мои коллеги бы меня отчитали, — прошептала я. — А этих монахов вы превозносите. Мне это непонятно.
— Продолжай наблюдать, — ответили они. — Они на более высоком уровне, чем мы. Объяснить это невозможно. Ты должна понять сама.
Мы думаем, в какой-то степени это объяснить можно. Большинство людей совершают добрые поступки, руководствуясь эгоистичными мотивами: они хотят что-то получить взамен. Альтруистическая любовь — бескорыстный дар, который преподносит сочувствующее сердце, ради блага получателя. Он не имеет ничего общего с эго.
Любовь между близкими родственниками и друзьями основана на эмоциональной привязанности. Разлука приносит боль. Возможно, лучше всего это выразил художник и учитель Джек Макклендон. «Эта мать, держащая ребенка на руках, символизирует здоровую любовь, — сказал он, открывая одну из своих картин. — Она обнимает его свободно, держит достаточно крепко, чтобы он не упал, но не мешает ему дышать. В свой срок он начнет ползать, ходить, потом совсем от нее уйдет. Она станет печалиться о каждом шаге, что отдаляет его от нее, но всегда будет его любить. Матери не понимают, что то, что они рожают своих детей и их любят, не означает, что дети им принадлежат. Ни в каких отношениях любовь не означает собственничество. Нам надо научиться равновесию между тем, чтобы держать, и тем, чтобы отпускать».
Эмоциональная любовь создает такую прочную связь, что скорбящие зачастую цепляются за свое горе, поскольку оно позволяет им поддерживать связь с ушедшим (подробнее об этом читайте в главе 7 «Адаптация к утрате»).
Любовь, основанная на притяжении тел, обычно страстная, чувственная и недолговечная. «Это похоть, а не любовь» — так часто говорят влюбленным. Но это одна из форм любви, и ей, как правило, свойственна своя форма горя.
Он много за кем ухаживал. Шутил: «Я серийный однолюб, Рэймонд». Когда ему было уже за сорок, он завязал отношения с женщиной намного младше себя из той же церкви и, как обычно, говорил: «Это любовь всей моей жизни». Через полгода молодая женщина погибла в автомобильной аварии, и он сильно горевал. Однако вскоре он представил мне новую подружку: «Это любовь всей моей жизни».
Некоторые проживают и любовь, и горе рационально. Одним из таких людей был Чарльз.
Мой друг Чарльз — интеллектуал. Сколько я себя помню, у него был список критериев, которым должна соответствовать девушка, чтобы он проявил к ней интерес. Девушке следовало быть умной, хорошенькой и преданной. В список требований входили безупречная фигура, прекрасные манеры, приличная семья, чувство юмора и т. д. В начале последнего курса в колледже Чарльз как-то вечером позвонил мне. «Я познакомился сегодня с одной девушкой во время регистрации, — сказал он, — и я думаю, она мне подойдет. У нас в пятницу вечером свидание. Сможешь пойти?» Мы с Чарльзом были как брат и сестра, так что я обычно была первым «членом семьи», участвовавшим в «смотринах». Пока мы ехали в ее общежитие, Чарльз тыкал пальцем в свой список, перебирая критерии, чтобы убедиться, что она им всем соответствует, и повторил эту процедуру, когда мы проводили ее обратно. Я с ним согласилась: она была потрясающей во всем.
Чарльз звонил мне каждый вечер, чтобы порассуждать об их разговорах и об их отношениях. Затем, за неделю до Дня благодарения, он сказал: «Думаю пригласить ее к себе, чтобы она познакомилась с остальной родней, и, если все пройдет хорошо, я сделаю ей предложение». Все прошло, как он задумал, семья ее одобрила, он предложил ей руку и сердце, и она согласилась.
На следующей неделе он позвонил своим родителям.
«Мне она нравится, — начала его мама, — но что касается ее матери… как она тебе? Ты бы хотел быть женатым на такой женщине? Хотел бы сидеть с ней за одним столом изо дня в день? Сам знаешь, с годами дочери превращаются в подобие своих матерей».
Чарльз недолюбливал мать невесты, и с этого момента наши разговоры все время сводились к этому замечанию его мамы, он все повторял: «Ну, ее мать не мисс Вселенная». Два дня он мусолил это, наконец пришел к выводу: «Я не могу на ней жениться, вдруг она станет такой же, как ее мать» — и разорвал помолвку. Он постоянно рассуждал о матери невесты и о том, что у него не было другого выбора, кроме как прекратить отношения.
В крайнем своем проявлении интеллектуальная любовь будет контролирующей, требовательной, навязчивой, собственнической и неутолимой. Когда заканчивается всепоглощающая любовь, начинается всепоглощающее горе, и это может привести к трагедии.
Родители стали беспокоиться, когда Слиму исполнилось тридцать. Его любовь была такой навязчивой, что его девушка разорвала с ним отношения, а он стал ее преследовать. Несколько месяцев спустя его родители обратились за консультацией к психиатрам, среди которых был и я. Во время наших сеансов он неотступно повторял свою мантру: «Я должен вернуть ее любовь, доктор Моуди. Я должен вернуть ее любовь». Когда Слим убедился, что девушка к нему не вернется, он покончил с собой. Помощь психолога могла бы оказаться полезной, но она должна быть своевременной.
Один из редких видов любви — любовь, развивающаяся со временем. Часто она подразумевает физическую, эмоциональную, интеллектуальную и духовную близость. Ни один другой вид любви не создает настолько сильной связи [23] Ronald B. Adler and Neil Towne, Looking Out/Looking In: Interpersonal Communication (New York: Holt, Rinehart & Winston, 1987).
.
Влюбленные часто ощущают себя как одно целое, и смерть производит опустошительный эффект, как свидетельствует Отис.
Они жили по соседству и в детстве играли вместе, а потом стали лучшими друзьями. «Я иногда говорил, что это моя сестра, мы были так близки», — объяснял он. В старших классах они стали встречаться, затем поженились. Детей у них не было, и они отдавали все силы друг другу и своей ферме. Они редко теряли друг друга из виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: