Наталья Романова - Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология
- Название:Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9765-0783-8, 978-5-02-034689-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Романова - Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология краткое содержание
В словаре даются практические рекомендации по речевому поведению в многочисленных реально возникающих типичных и специфических ситуациях речевой коммуникации. Особое внимание обращается на преодоление различных трудностей в общении, на возможности их избежания.
Для студентов вузов и широкого круга читателей.
Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Словоохотливость. См. болтливость.
Слушание. См. аудирование.
Слушание ответа на заданный вами вопрос.Этика требует, чтобы это делалось с полным вниманием. Неприлично, задав вопрос, не слушать ответ собеседника, докладчика, отвлекаясь на разговор с кем-то сидящим рядом, на чтение газеты и др. Тем более – не дослушав, уйти.
Сменить пластинку– переменить тему разговора. Если тема весьма нежелательна для одного или нескольких собеседников, от нее нужно постараться уйти, заговорив на другую тему. Можно подчеркнуть такое желание известной шуткой: Давайте лучше поговорим о том, есть ли жизнь на Марсе; после этого можно высказать несколько суждений об этом (о жизни на Марсе), и ваш собеседник поймет, что разговор на прежнюю тему лучше окончить. Подобная ситуация изображена в повести Н. Гоголя «Как поссорился Иван Иванович…».
Смех.Смеяться следует тихо, недолго, нечасто. Нарушением культуры общения является смех искусственный, принужденный, нервный (от неожиданности). Если вы, находясь в приличном обществе, допустили вульгарный смех, долгий и громкий, хохот, тем более увидели по лицу окружающих, что это им не нравится, целесообразно извиниться: Извините меня за мой (дурацкий) смех (ср. у Достоевского подобный эпизод в «Преступлении и наказании»). Очень некультурно смеяться самому, рассказав анекдот.
Смешанная речь– речь билингва на двух языках, единицы которых чередуются. С точки зрения культуры общения и культуры речи это допустимо и положительно для билингвальных собеседников, которые могут таким образом выразить определенные оттенки мыслей и чувств и понять их в полной мере. Однако плохо в ситуации, когда субъект-билингв прибегает к этому в обществе не знающих соответствующего другого языка: тогда его речь начинает отдавать претенциозностью, чванством, получает именно такую оценку коммуникантов, кроме того, не все будет для них понятным.
Подобная речь (больше всего русско-французская) изображается в ряде произведений И. Тургенева, Л. Толстого и других русских писателей XIX века.
Смешение паронимов– смешение в речи слов, сходно звучащих, но имеющих разный смысл. Смешивают и однокорневые, и разнокорневые паронимы; в результате получается стилистический казус: Встали на колени (вместо стали); От избушки остались одни розвальни (вместо развалины) – из рассказа школьника; Писатель создал калорийные образы (вместо колоритные). Так, путают в речи слова статист и статистик, представить и предоставить, поскупиться и поступиться (не поступиться на комплименты), утолить и удалить (удалить жажду), зыбь, рябь и зябь (В море не было зяби), декор и декорум и т. п.
Смешение стилей (стилистическая интерференция).В различных таких случаях происходит вставление иностилевого средства в высказывание, в целом выполненное в другом стиле, или же наблюдается более серьезная стилистическая мешанина.
• Дифтерия приобретает характер эпидемии (сказанное в разговоре, ошибочно включает книжные элементы; стилистически правильно в разговоре сказать: Это уже эпидемия дифтерии).
• Бог рассердился на них (вместо разгневался).
Сюда же относится умышленная или нечаянная вульгаризация речи введением отдельных вульгаризмов {намылился, засветился и т. п.) в литературно-разговорную нормированную речь.
Смолчать на неприятную реплику собеседника, стерпев ее.Во многих случаях очень полезное и правильное поведение, достойное культурного человека, показывающее его воспитанность, сдержанность. Свое отрицательное отношение к неприятному высказыванию можно выразить не словами, а сдержанным или презрительным молчанием. Нецелесообразно, однако, молчать, когда оскорбляют, например, вашу даму. Ср. Как смолчишь (на брата), так меньше греха; Умей вовремя сказать, вовремя смолчать (Словарь Даля). Ср. сдержанность.
Смотреть в рот– слишком обозначать свое внимание к чьей-то речи. Дурная привычка, имеющая отношение к подобострастию.
Смягчать. См. позолотить (подсластить) пилюлю. Критику работы можно смягчить, отмечая и достоинства; недостаток человека объяснить объективными причинами, виной других. Ср. подсластить пилюлю.
Соблазнять.Нередко недостойное поведение, тем более если соблазняют длительно и настойчиво, умело, играя на слабостях собеседника, вуалируя свои корыстные цели. Оправдано в случае, если имеет вид разъяснения интересов коммуниканта и в то же время не подразумевает ничего нравственно сомнительного, не заключает в себе обмана. Ср. заинтересовывать.
Целесообразная реакция – тщательно взвешивать возможные отрицательные последствия согласия, получше разобраться в заинтересованности соблазняющего.
Соблюдать декорум.Соблюдать внешнее, показное приличие, не проявляя слишком явно своих отрицательных эмоций по отношению к собеседнику, к его действиям и высказываниям. Так, например, несмотря на возмущение скандальным посетителем, его вежливо стараются убедить, улыбаются ему и т. п. Заслуживает положительной оценки.
• И Саша уже с ненавистью смотрел на свою молодую жену и шептал ей: «Это они к тебе приехали… черт бы их побрал!» «Нет, к тебе! – отвечала она, бледная, тоже с ненавистью и со злобой. – Это не мои, а твои родственники!» И обернувшись к гостям, она сказала с приветливой улыбкой: «Милости просим!» (А. Чехов, Дачники).
Соблюдать невозмутимость.Одно из правил речевого общения культурных людей предписывает им не реагировать бурно на различные неадекватные действия других лиц. Ср. в французском кинофильме «Американец в Париже» экстравагантная старуха неожиданно спрашивает у респектабельной английской леди: «Скажите, вы собираете порнографические открытки?» и та ей отвечает спокойно-невозмутимым тоном и с таким же выражением лица: «Нет, не собираю».
Соболезнование– выражение сочувствия в связи со смертью родного или близкого человека не следует выражать долго, если вы не состоите в близких или в дружеских отношениях с понесшим утрату.
Совестить– взывать к совести кого-либо до совершения им предполагаемого неблаговидного поступка или после его совершения. Сомнительное речевое поведение в отношении многих людей, от которого лучше воздержаться ввиду его банальности и неэффективности, например в отношении пьяниц, взяточников, эгоистов. Что того и совестить, у кого нет совести? (Словарь Даля). Ср. стыдить.
Советы, советоваться.Соотносите предмет, по которому вы хотите получить совет, и личность советчика: со специалистом, знатоком советуйтесь по делу, в котором он компетентен, по бытовым вопросам – с бывалым человеком. Спрашивай не старого, а бывалого (Словарь Даля). Не советуйтесь с заинтересованным в этом же деле, а также с болтуном. По конфиденциальным вопросам можно советоваться лишь с очень порядочным и знающим человеком. Дающий советы должен тщательно взвешивать их, учитывая личность адресата: то, что хорошо выполнил бы советчик, может плохо выполнить его собеседник, не имея соответствующего опыта и по другим причинам. В очень сложных, рискованных ситуациях лучше воздержаться от советов, не брать на себя ответственность за возможные негативные последствия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: