Валентина Кузнецова - Евангелие от Матфея. Комментарий

Тут можно читать онлайн Валентина Кузнецова - Евангелие от Матфея. Комментарий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение, издательство Общедоступный православный университет, основанный протоиереем Александром Менем, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Евангелие от Матфея. Комментарий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Общедоступный православный университет, основанный протоиереем Александром Менем
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87507-259-8
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентина Кузнецова - Евангелие от Матфея. Комментарий краткое содержание

Евангелие от Матфея. Комментарий - описание и краткое содержание, автор Валентина Кузнецова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия. Автор нескольких научных комментариев к текстам Нового Завета. С 2010 года член Правления РБО.
В комментариях автор опирается на современные исследования по библеистике, Новому Завету и древней истории. Выдержанные в трезвом научном духе, комментарии В. Н. Кузнецовой внеконфессиональны.

Евангелие от Матфея. Комментарий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Евангелие от Матфея. Комментарий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Кузнецова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но мысль евангелиста гораздо сложнее и глубже, иначе его Евангелие осталось бы всего лишь памятником раннего периода развития Церкви, еще не вышедшей за пределы Палестины, и не имело бы такого авторитета. Его нельзя читать, выдергивая цитаты из текста, иначе мы рискуем очень сильно ошибиться. Да, для Матфея важнее, чем для других евангелистов, такое исконно библейское понятие, как праведность. В то время под праведностью понималось прежде всего неукоснительное следование Закону Моисея. Но если Иисус устами Матфея провозгласил вечность и неизменность Закона, то почему Церковь так скоро отказалась от большинства его заповедей, оставив из шестисот тринадцати всего лишь десять, и те не полностью, потому что мы не соблюдаем субботу?

Действительно ли существуют неразрешимые противоречия между таким строгим законником, как Матфей, и, скажем, Павлом? Павел был апостолом язычников и не требовал от них исполнения дел Закона, включая даже обрезание, которое было отличительным признаком принадлежности к библейской религии, знаком вхождения в Договор (или Завет) с Богом, недаром обрезание называлось «печатью Завета». Но и Евангелие от Матфея, и письма Павла приняты Церковью в канон и считаются боговдохновенными. Если мы будем выхватывать цитаты из контекста, то будем вынуждены признать несовместимость и противоположную направленность некоторых текстов Нового Завета. Поэтому давайте немного подробнее остановимся на отношении Матфея к Закону и праведности, достигаемой через исполнение Закона. Выше были процитированы знаменитые слова: «Не думайте, что Я пришел отменить Закон или Пророков. Не отменить Я пришел, а исполнить» (5.17). Но ведь и Павел, главный, с точки зрения многих, ниспровергатель Закона, сказал в своем Письме римлянам нечто очень похожее: «Значит, мы упраздняем верой Закон? Никоим образом. Мы укрепляем Закон» (3.31). Конечно, это не более чем полемический прием. Так и в Евангелии от Матфея: Иисус ведь говорит не только о Законе, но и о пророках. И тогда эти слова могут быть поняты по-другому: все пророчества Писаний, касающиеся Иисуса, обязательно исполнятся. И, кроме того, нельзя не учитывать и психологический фактор, ведь всем известно, что люди крайне неохотно воспринимают все новое и непривычное. Лука говорит об этом так: «Никто из пивших старое вино не хочет молодого. Он говорит: “Старое лучше”» (5.39). И когда в 1-м Евангелии Иисус утверждает, что только та праведность, которая превзойдет праведность фарисеев, станет критерием для вхождения в Божье Царство, вполне можно допустить, что эти слова произнесены в полемическом контексте и являются не более чем педагогическим приемом, призванным вести от известного (современные Иисусу еврейские учения) к неизвестному (учение самого Иисуса). После того, как путь к новому пониманию будет проложен, Иисус скажет: «Все, что хотите, чтобы делали для вас люди, делайте для них и вы. Весь Закон и Пророки стоят на этом». О том же, немного другими словами, скажет и Павел: «Кто любит другого, тот исполнил Закон. Потому что все заповеди... заключены в одной: “люби другого, как самого себя”. Любовь не причинит ближнему зла. Поэтому любовь – исполнение всего Закона» (Рим 13.8-10). Итак, Иисус есть и цель, и одновременно конец Закона. С Его приходом он исполнен и упраздняется. Тем, кто любит, уже не нужен Закон.

И в конце хотелось бы сказать еще вот о чем. В Евангелии от Матфея есть много обличительных слов, обращенных к народу Израиля. Наверно, все помнят знаменитое: «Кровь Его на нас и на детях наших!» К огромному сожалению, есть люди, которые видят в подобных словах оправдание своему антисемитизму, не имеющему никаких корней в Новом Завете. Ни Матфей, ни Иоанн, ни Павел – никто из апостолов не обличал свой народ так гневно страстно, как это делали ветхозаветные пророки. Обличали из любви, а не из ненависти. Апостол Павел так говорит: «Велика моя печаль и боль в сердце непрестанна! Лучше бы мне самому быть проклятым и отлученным от Христа ради братьев – соплеменников моих» (Рим 9.2-3). Так чувствуют и остальные новозаветные авторы, евреи по рождению. Так чувствует и ученик Христа, апостол Матфей. Его обличительные речи рождаются истинной, а не ложной любовью к своей родине и к своему народу. Его Евангелие должно побудить нас задуматься прежде всего о себе, что несравненно труднее.

* * *

Текст Евангелия от Матфея, а также цитаты из других книг Нового Завета даны в переводе комментатора. Цитаты из ветхозаветных книг Бытия, Исхода, Иеремии, Даниила, Притчей, Экклезиаста и Иова даны в переводах М.Г. Селезнева, С.В. Тищенко, Л.В. Маневича, Е.Б. Смагиной, А.С. Десницкого, Е.Б. Рашковского и А.Э. Графова.

ПРОЛОГ ЯВЛЕНИЕ ИИСУСА В МИР гл 12 1117РОДОСЛОВНАЯ ИИСУСА Лк - фото 1

ПРОЛОГ: ЯВЛЕНИЕ ИИСУСА В МИР (гл. 1-2)

1.1-17РОДОСЛОВНАЯ ИИСУСА

(Лк 3.23-38)

1-6а Родословная Иисуса Христа, потомка Давида и Авраама. Вот Его предки:

От Авраама до царя Давида: Авраам, Исаак, Иаков, Иуда и его братья, Пе́рец и Зе́рах (их матерью была Тама́р), Хецро́н, Рам, Амминада́в, Нахшо́н, Сальмо́н, Боа́з (его матерью была Раха́в), Ове́д (его матерью была Рут), Иша́й, царь Давид.

6б-11 От Давида до выселения в Вавилон: Давид, Соломон (его матерью была жена Урии), Рехавья́м, Авия́, Аса́ф, Иегошафа́т, Иегора́м, Узия́, Иота́м, Аха́з, Хизекия́, Менаше́, Амо́с, Иошия́, Иехония́ и его братья.

12-16 После выселения в Вавилон и до рождения Иисуса: Иехония́, Шеальтиэ́ль, Зерубаве́ль, Авиу́д, Эльяки́м, Азу́р, Цадо́к, Яхи́н, Элиу́д, Элеаза́р, Матта́н, Иаков, Иосиф, муж Марии, матери Иисуса, называемого Христом, то есть Помазанником.

17 Всех поколений от Авраама до Давида было четырнадцать, от Давида до выселения в Вавилон – четырнадцать и от выселения в Вавилон до рождения Мессии – четырнадцать.

6б-11 Асаф, Амос – в некоторых рукописях: «Аса», «Амон».

114 Цар 24.14-16; 2 Пар 36.10; Иер 27.20

Ст. 1.1-6а. Евангелист Матфей начинает свое повествование с перечисления предков Иисуса, то есть с Его родословной. У евреев такие генеалогические таблицы были в большом почете. Во многих семьях они тщательно сохранялись, особенно после того как Ирод Великий, сам не будучи евреем и не имея собственного списка достойных предков, приказал сжечь генеалогические книги, хранившиеся в Храме. Но в наше время, когда люди по большей части помнят имена лишь своих дедушек и бабушек, начало 1-го Евангелия представляется скучным и ненужным. Известны, например, неоднократные случаи, когда некоторые люди, решив впервые в жизни прочитать Евангелия и сразу же увидев длинный список странных имен, причем мужчины почему‑то рожали мужчин, закрывали его на первой же странице. Но для ученых, которые исследуют генеалогии у Матфея и Луки, это увлекательное занятие, правда сопряженное с целым рядом практически неразрешимых загадок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Кузнецова читать все книги автора по порядку

Валентина Кузнецова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Евангелие от Матфея. Комментарий отзывы


Отзывы читателей о книге Евангелие от Матфея. Комментарий, автор: Валентина Кузнецова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x