Барт Эрман - Иисус до Евангелий. Как обрывочные воспоминания нескольких человек превратились в учение о Господе, покорившее мир
- Название:Иисус до Евангелий. Как обрывочные воспоминания нескольких человек превратились в учение о Господе, покорившее мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-99261-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барт Эрман - Иисус до Евангелий. Как обрывочные воспоминания нескольких человек превратились в учение о Господе, покорившее мир краткое содержание
Всемирно известный исследователь Библии и раннего христианства Барт Эрман опирается на новейшие исследования древней культуры, раннего христианства, механизмов памяти, принципов работы мозга и рассказывает, как и почему воспоминания о жизни и смерти Иисуса менялись с течением времени, прежде чем появилась и разрослась Церковь, построенная на его имени.
Иисус до Евангелий. Как обрывочные воспоминания нескольких человек превратились в учение о Господе, покорившее мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Изучение коллективной памяти иногда дает больше информации о вспоминающих, чем о вспоминаемых. Конечно, событие прошлого и память о нем взаимосвязаны. Современное сказание о Масаде не выдумано с нуля. На том месте, которое стало столь почитаемым, была римская осада, и в результате ее погибли сотни евреев. Однако расхожая версия этого сказания не отражает (да и не слишком пытается отразить) реальные исторические события. Она интерпретирует событие в свете нынешней ситуации. 26
Социологи, которые занимаются коллективной памятью, скажут, что при воспоминаниях о прошлом так бывает почти всегда. Всегда наши обстоятельства влияют на то, как мы вспоминаем. Поэтому воспоминания дают материал не только историкам для попытки исторической реконструкции, но и мнемоисторикам: чтобы выяснить, как и по каким причинам вспоминается прошлое.
Чуть ниже и в следующей главе я применю эти выводы к раннехристианским воспоминаниям об Иисусе. Изучать каждую память в каждой христианской общине здесь нет возможности: для этого нужна отдельная книга, да и не одна. Вместо этого мы сначала подробно обсудим специфику того образа Иисуса, который содержится в трех важных текстах: Евангелии от Марка, Евангелии от Иоанна и Евангелии от Фомы. Затем мы гораздо короче коснемся коллективных воспоминаний в ряде других раннехристианских текстов, чтобы получить лучшее представление обо всей палитре возможностей. Эти книги были написаны в разное время и в разных общинах. Каждая из них имеет за собой свою историю и свои обстоятельства. Соответственно и образ Иисуса в них несколько разный.
Память об Иисусе в Евангелии от Марка
Евангелие от Марка – самое краткое из канонических евангелий и самое древнее (около 70 года н. э.). Это самый ранний из известных нам рассказов о жизни, смерти и воскресении Иисуса. 27Годами (и даже столетиями) оно пребывало в тени: читатели и исследователи видели в нем сокращенную версию Евангелия от Матфея. В наши дни большинство ученых пришли к выводу, что такой подход ошибочен и несправедлив. Он ошибочен, поскольку Евангелие от Марка появилось раньше Евангелия от Матфея и послужило одним из его источников. Он несправедлив, поскольку Евангелие от Марка не только не является сокращенной версией полного Евангелия, но и представляет собой настоящую литературную жемчужину с яркой вестью и тонкими способами ее выражения. Если мы подойдем к нему с позиции истории памяти, мы увидим богатое и структурированное воспоминание о жизни и смерти христианского Спасителя. Перед нами захватывающий образ Иисуса как непонятого Мессии.
Тема Евангелия сформулирована в первом стихе, который, по мнению некоторых исследователей, также выступает в роли названия: «Начало благовестия об Иисусе Христе» . Как часто бывает у Марка, сказано метко и по делу. И сказано таинственно, Современный читатель может не заметить этого и даже счесть фразу банальной. Но любой читатель древности, знавший смысл ключевых слов Мк 1:1, навострил бы уши. Не углубляясь в детали, ограничусь двумя понятиями: «благовестие» и «Христос». Ведь именно они создают максимум напряжения.
Слово «благовестие» ( греч . «эвангéлион») использовалось при описании великих и славных событий, например военных побед и благодеяний, которыми император одаривал или собирался одарить свой народ. 28Но какую же благую весть собирается поведать Марк? Весть о том, что главного персонажа не поняли, отвергли, предали, унизили, замучили и распяли? Ничего себе. Если это хорошая весть, какова же плохая?
Слово «Христос» еще более запутывает дело. Оно представляет собой греческий перевод еврейского слова «Машиах». Христианские читатели привыкли думать, что Машиах (Мессия) – это предсказанный Ветхим Заветом страдалец, которому должно было пострадать и умереть за чужие грехи. Но в еврейском мире времен Иисуса так никто не думал. И раньше никто не думал. Мессия не должен был погибнуть от руки врагов. Совсем наоборот!
Древние евреи по-разному представляли себе будущего Мессию. 29Само по себе слово «Мессия» означает «Помазанник». Первоначально так называли царей Израиля (в частности, Давида и Соломона), которых в ходе обряда коронации помазывали маслом в знак милости Божьей, изливающейся на них. Считалось, что помазанный царь находится в особых отношениях с Богом: он есть сын Бога (2 Цар 7:11–14). Во дни Иисуса, когда на троне Израиля уже давно не было помазанных владык, некоторые евреи ожидали, что явится потомок Давида, победит врагов Израиля и установит в Израиле свое благое царство, как было в золотые дни древности. Он-то и станет Мессией.
У других евреев были более масштабные чаяния: должен прийти небесный Судья, который победит угнетателей Израиля и установит могущественное Царство Божье с Иерусалимом в качестве столицы.
Или такая версия: Мессией станет великий священник, который будет властвовать над народом Божьим через праведное истолкование Закона Моисея.
Одним словом, мессианские чаяния отличались многообразием. Но при всем многообразии их отличало нечто общее: Мессия будет великой и сильной личностью, который победит врагов Божьих и будет во славе править народом Божьим.
А Иисус? Любой читатель первой строчки Марка знал, кто такой Иисус: бродячий проповедник из бедной галилейской провинции, отвергнутый еврейскими вождями и распятый римлянами за преступления против государства. И это – Мессия? Распятый преступник? Иисус был совершенно не похож на ожидаемого Мессию. Он являл собой диаметральную противоположность ожиданиям.
Однако Марк сходу объявляет, что Иисус – Мессия, а его публичное унижение и казнь несут в себе нечто хорошее («благовестие»). Название объясняет суть дальнейшего (распятый преступник был помазанником Божьим). Скорее всего, перед нами не личное воспоминание: Марк не был ни учеником Иисуса, ни очевидцем его деятельности, но лишь передавал – лет через сорок после распятия – воспоминание своей христианской общины, в которой, возможно, был воспитан.
Рассказ Марка об Иисусе начинается с серии эпизодов, призванных показать, что, вопреки кажимости, Иисус обладал всеми данными Мессии. Вначале мы читаем об апокалиптическом пророке Иоанне Крестителе, пламенно призывающем народ к покаянию перед явлением Господа (Мк 1:2–9). Для Марка Иоанн не учитель и не вождь Иисуса, но лишь предтеча. Иисус принимает омовение от Иоанна и немедленно объявляется избранником. Говорит об этом сам Всевышний. Когда Иисус выходит из воды, небеса раскрываются, на него нисходит Дух Божий, подобно голубю, и звучит голос: «Ты Сын мой возлюбленный, в котором мое благоволение» (Мк 1:9–11).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: