Автор неизвестен Древневосточная литература - Книга моего деда Коркута

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен Древневосточная литература - Книга моего деда Коркута - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература, издательство Наука, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Автор неизвестен Древневосточная литература - Книга моего деда Коркута краткое содержание

Книга моего деда Коркута - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен Древневосточная литература, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Книга моего деда Коркута» («Китаб-и дэдэм Коркут») является выдающимся памятником средневекового огузского героического эпоса.
Со средневековыми огузами в этническом и языковом отношении связаны три современных тюркоязычных народа — туркмены, азербайджанцы и турки.
Для всех этих народов эпические сказания, отложившиеся в «Книге Коркута», представляют художественное отражение их исторического прошлого. Книга эта является записью и литературной обработкой эпических сказаний, слагавшихся и передававшихся у этих народов в творческой устно-поэтической традиции на протяжении многих веков, с IX по XV в.

Книга моего деда Коркута - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга моего деда Коркута - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен Древневосточная литература
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

284

В. В. Б а р т о л ь д. Турецкий эпос и Кавказ, стр. 111 наст. изд.

285

А. Н. Кононов. Родословная туркмен, стр. 73.

286

Там же, стр. 57.

287

Там же, стр. 55.

288

Там же, стр. 70.

289

Там же, стр. 71.

290

Там же, стр. 56 и 73—74.

291

Там же, стр. 71—72.

292

Там же, стр. 71.

293

Там же.

294

В. М. Жирмунский. Введение в изучение эпоса «Манас». С б. «Киргизский героический эпос Манас», М., 1961, стр. 25.

295

А. Н. Кононов. Родословная туркмен, стр. 78.

296

В письме к А. Н. Кононову М. Г. Тахмасиб предложил следующую конъектуру к тексту Абулгази (А. Н. Кононов. Родословная туркмен, стр. 78, строки 1444—1445): вместо bolar 'была’ читается Burla 'Бурла’ (собственное имя жены Салор-Казана); вместо Altun Gozeki (ее имя) — altin kiirsili 'с золотым троном’. С такими поправками текст переводится: «Одна из них — дочь Сундун-бая, с золотым тропом [т. е. обладателя золотого трона], и жена Салор-Казан-алпа, рослая Бурла».

297

А. Н. Кононов. Родословная туркмен, стр. 70.

12 Книга моего деда Воркута

298

А. Г. Т у м а н с к и й. По поводу «Китаби Коркуд», стр. 269—271.

299

Н. А. Аристов. Заметки об этническом составе тюркских племен и народностей и сведения об их численности. Живая старина, 1896, вып. III—IV, стр. 416— 417. Сведения эти почерпнуты автором из «Обзора Закаспийской области с 1882 по 1890 г.» (Асхабад, 1892, стр. 13—15 и 26).

300

Адам Олеарий. Описание путешествия в Московию, стр. 488.

301

Там же, стр. 490.

302

См. рассказы II, стр. 23 и прим. 16; III, стр. 33 и прим. 9; IV, стр. 55 и прим. 59; Ср. 0$G, стр. 14, 26, 56.

303

Там же, стр. 489.

304

Там же, стр. 488.

305

0$G, стр. XXXIV; Erg, стр. 41.

306

В. А. Гордлевский. Государство Сельджукидов, стр. 52.

307

А. И. Кононов. Родословная туркмен, стр. 56.

308

Там же, стр. 56.

309

Там же, стр. 73—74.

310

Там же, стр. 71.

311

Константин Багрянородный, Сочинения, Пер. и предисл. Гавриила Ласкина. М., 1899, стр. 139.

312

П. В. Голубовский. Печенеги, торки, половцы до нашествия татар. Киев, 1884, стр. 65 и сл., 76 и сл.; В. В. Бартольд. Новый труд о половцах. Русский исторический журнал, 1921, кн. 7, стр. 138—156; П. П. Иванов. Очерк истории каракалпаков, I. Каракалпаки до XVIII в. Тр. ИВАН, т. 7, М.—Л., 1935, стр. 11 — 13; С. П. Т о л с т о в. Города гузов. СЭ, 1947, № 3, стр. 77 и сл., 101 — 102; J.Marquart. 1) Osteuropaische und ostasialische Streifziige. Leipzig, 1903, стр. 32 и сл., 60 и сл., 337 и сл.; 2) liber das Volkstum der Komanen. Abhandlungen der Ge-sellschaft der Wissenschaften zu Gottingen, philol.-histor. Klasse, № 3, Bd. XIII, Berlin, 1914, стр. 25 и сл.; V. M i n о r s k у. Hudud al-’Alam. Oxford, 1937, стр. 312 и сл.; A. Macartney. The Madyars in the ninth century. Cambridge, 1930.

313

J. M a r q u a r t. Osteuropaische und ostasiatische Streifziige, стр. 60.

314

V. М i п о г s к у. Sharaf al-Zaman Tahir al-Marvazl. London, 1942, стр. 29 (гл. IX, 2).

315

Там же, стр. 30.

316

J. М а г q u а г t. Osteuropaische und ostasiatische Streifzuge, стр. 25—26; В. В. Бартольд. Новый труд о половцах, стр. 142 и 156.

317

В. В. Бартольд. Новый труд о половцах, стр. 141 — 142.

318

Константин Багрянородный, Сочинения, стр. 141.

319

V.Minorsky. Hudud al-’Alam, стр. 60 (§ 47) и комментарий, стр. 443—444.

320

В. А. Гордлевский. Государство Сельджукидов, стр. 45.

321

В переводе В. В. Бартольда — «черный пастух»; в оригинале — «караджук (караджак) чобан», — скорее, собственное имя. Ср.: ER, стр.. 32, прим. 1 и стр. 56. В тексте Байбуртлу Османа (последняя четверть XVI в.) Караджук-чобан стоит во главе «улуса тридцати пастухов (чобанов)». См.: OSG, стр. 33—34; Erg, стр. 40.

322

В. М. Жирмунский. Сказание об Алпамыше, стр. 114—121.

323

Ср., например, сказку «Победитель змея»: Аарне-Андреев, № 300.

324

В.М. Жирмунский. Сказание об Алпамыше, стр. 116 и 145.

325

А. Н. Кононов. Родословная туркмен, стр. 71.

326

В. В. Бартольд. Турецкий эпос и Кавказ, стр. 110 наст. изд.

327

Там же, стр. 110 наст. изд.

328

J. Ph. F а 1 1 m е г а у е г. Gescliichte des Kaisertums von Trapezunt. Miinchen, 1827, стр. 190.

329

Там же, стр. 313.

330

В первом издании 1640—1641 гг. роман озаглавлен «II Caloandro Sconosciuto», во втором, переработанном, издании 1652 г. — «II Caloandro Fedele» («Верный Калоандро»). В 1668 г. переведен на французский язык мадам де Скюдери, автором в свое-время известных галантных романов.

331

J. Ph. F allmerayer. Geschichte des Kaisertums von Trapezunt, стр. 315—

332

1S4Там же, стр. 314.

333

Там же, стр. 316.

334

W. Miller. Trebizond, the last Greek empire. London, 1926, стр. 118. Э. Росси считает роман «лишенным исторического правдоподобия». См.: ER, стр 75.

335

V. Langmantel. Hans Schiltbergers Reisebuch. Schriften des Litera-rischen Vereins in Stuttgart, № 172, Stuttgart, 1885, стр. 55—56 (гл. «Das Kaisertum Trapezunt und die angrenzenden Lander. Die Sperberburg»). Русский перевод см.: И. Шильтбергер. Путешествие по Европе, Азии и Африке с 1394 по 1427 год. Записки Новороссийского университета, т. 1, вып. 1—2, Одесса, 1867.

336

W. Miller. Trebizond, стр. 27—66.

337

Там же, стр. 48.

338

ER, стр. 32—33; W. Miller. Trebizond, стр. 54, 57—58.

339

ER, стр. 33, 63.

340

Ф. И.У спенский. Очерки из истории Трапезунтской империи. Л.. 1929» стр. 128; W. Miller. Trebizond, стр. 80.

13 Книга моего деда Коркута

341

W. Miller. Trebizond, стр. 68—69.

342

Ф. И. У с п е н с к и й. Очерки из истории Трапезунтской империи, стр. 81; W. Miller. Trebizond, стр. 60—61.

343

W. Miller. Trebizond, стр. 68.

344

Там же, стр. 80.

345

Там же, стр. 88—89. Итальянцы называли ее «Fiordispina», т. е. «цветок шиповника», — своеобразное переосмысление официального титула византийских царевен: «Fedora Despoina» (despoina ‘госпожа’). К тюркским источникам восходит другое ее прозвище — «Despina Caton» (от тюрк, хатун ‘госпожа’), которое Э. Росси (ER, стр. 34) неправильно истолковал как «Caterina».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга моего деда Коркута отзывы


Отзывы читателей о книге Книга моего деда Коркута, автор: Автор неизвестен Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x