Режи Дебре - Введение в медиологию
- Название:Введение в медиологию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Праксис
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-901574-76-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Режи Дебре - Введение в медиологию краткое содержание
Целью медиологии не является передача каких бы то ни было сообщений. Она довольствуется изучением процессов, с помощью которых сообщение посылается, циркулирует и «находит адресата». Она не способствует распространению никакой веры. Она стремится лишь помочь понять, как и посредством каких организационных принципов мы веруем. Это не доктрина, соотносимая с каким бы то ни было фундаментом. Она ограничивается задаванием вопросов об условиях взлета доктрин (религиозных, политических или моральных) и о причинах возникновения ученого авторитета.
Эта площадка для критики, само собой разумеется, представляет собой полную противоположность «большому повествованию» тех, кто убаюкивал нас грезами о лучшей жизни.
Медиология не несет ни благой вести, ни освобождения, ни исцеления. Она не обещает ни малейшего избытка власти, престижа или счастья. Не обещает и возвышения в обществе.
В противоположность большинству «научных идеологий», сформировавших школы и авторитет с начала Промышленной революции, медиология не может считаться ни авторитетом, ни панацеей. И если медиология может - то тут, то там - осуществить более точную наводку на пока еще расплывчатые зоны социальной жизни, то она все-таки достаточно осведомлена о становлении идей, и поэтому, с одной стороны, не подвергает сомнению действенность научной критики, а с другой, не воображает, что выигрыш, полученный в сфере познания, может возыметь спонтанный освободительный эффект в отношении нашего коллективного бреда.
Введение в медиологию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
217
Cm. Régis Debray, Image n'est pas langage, manifestes médiologiques, Éd. Gallimard, 1996.
218
Существовать — значит быть воспринимаемым ( лат .). Выражение, принадлежащее английскому философу Джорджу Беркли. — Прим. пер.
219
Фон ( англ .). — Прим. пер.
220
Что ( лат .). — Прим. пер.
221
Каким образом ( лат .) . — Прим. пер.
222
См. Psychologie sociale, publié sous la direction de Serge Moscovici, PUF, coll. «Fondamental», 1984.
223
В чрезвычайных обстоятельствах ( лат .) . — Прим. пер.
224
«Что вы говорите?» — воскликнула герцогиня, останавливаясь на секунду по дороге к карете и поднимая красивые голубые глаза, меланхоличные, но исполненные неуверенности. Оказавшись первый раз в жизни между двумя столь различными обязанностями, как садиться в карету, чтобы ехать на званый обед, и выразить соболезнование умирающему, она не находила в кодексе светских приличий статьи, которая бы указывала, как ей следует поступить, и, не зная, чему отдать предпочтение, сочла долгом сделать вид, будто не верить самому существованию второй обязанности, чтобы со спокойной совестью повиноваться первой, требовавшей гораздо меньше усилий; словом, герцогиня подумала, что лучшим способом разрешения конфликта будет его отрицание. «Вы изволите шутить, — сказала она Свану» (Пруст М., Германт, пер. с франц. А. А. Франковского, М., 1936, с. 654).
225
McLuhan, Pour comprendre les médias, p. 345, Éd. Marne, Seuil, 1968 [цит. по: Маклюэн M., Понимание медиа, пер. с англ. В. Г. Николаева, М., 2007, с. 342].
226
Régis Debray, L'Étal séducteur, Éd. Gallimard, 1997.
227
Les lois sociales, p. 59, œuvres de Gabriel Tarde, vol. TV, Les Empêcheurs de penser en rond, réédition 1999.
228
Marcel Mauss, «Les techniques du corps», in Sociologie et anthropologie, PUF, 1950.
229
Фридман (Fridman) Жорж (1902-1977) — социолог и философ, один из основателей — вместе с Э. Мореном и Р. Бартом — Центра по изучению коммуникаций. — Прим. пер.
230
Georges Friedmann, Problèmes humains et machinisme industriel (1946); Où va le travail humain ? (1954).
231
Члена общества ( лат .) . — Прим. пер.
232
Имеется в виду исследование известного французского социолога Пьера Бурдье и его коллег «Обывательское искусство: очерк социальных способов использования фотографии» (1965).
233
Имеется в виду памфлет Пьера Бурдье «О телевидении» (1996). Рус. перевод см.: Бурдье П., О телевидении и журналистике, пер. с франц. Т. В. Анисимовой и Ю. В. Марковой, М.: Фонд научных исследований «Прагматика культуры», Институт экспериментальной социологии, 2002.
234
Bruno Latour, Petite réflexion sur le culte moderne des dieux faitiches, Éd. Les Empêcheurs de penser en rond, 1996.
235
Американским планом называется вид человека до пояса, средним планом — вид во весь рост. — Прим. пер.
236
Институт исследований сознания ( англ .). — Прим. пер.
237
Человек беседующий ( лат .) . — Прим. пер.
238
Человек советующий ( лат .) . — Прим. пер.
239
С пользой можно прочесть уточнения в: Daniel Bougnoux, Acheminements du sens. De la pragmatique à la médiologie, Université de Louvain, 1998.
240
Jean-Pierre Rioux, Jean-François Sirinelli, Pour une histoire culturelle, Le Seuil, 1997, p. 17.
241
Вживую ( лат .). — Прим. пер.
242
Муза Истории. — Прим. пер.
243
Pascal Ascot, Histoire de l’écologie, PUF, 1988.
244
К примеру ( лат .). — Прим. пер.
245
Roger Chartier, «Sociologie des textes, histoire du livre», Le Débat, no. 85 (mai-août 1995).
246
В конце ( лат .). — Прим. пер.
247
На поле битвы ( нем .). — Прим. пер.
248
Персонаж романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». — Прим. пер.
249
Сеть французских электростанций. — Прим. пер.
250
Прекрасный новый мир ( англ .). Название романа О. Хаксли. — Прим. пер.
251
«Знаки» ( англ .). — Прим. пер.
252
Длительное время. — Прим. пер.
253
Пруст М., В сторону Свана , пер. с франц. А. А. Франковского, М., 1934, с. 5.
254
Желательное, или повелительное наклонение. — Прим. пер.
255
Наклонение, указывающее на частотность действия. — Прим. пер.
256
Закадрового голоса (англ.). — Прим. пер.
257
Régis Debray, Vie et mort de l’image, une histoire du regard en Occident, Paris, Gallimard, 1985.
258
Вечную философию ( лат .) . — Прим. пер.
259
См. в наших Manifestes médiologiques, Gallimard, 1994; chap. III, «Un parcours philosophique», p. 105.
260
Всякое благо распространяется посредством саморастекания. — Прим. пер.
261
Les Annales, novembre 1935.
262
Намек на знаменитую одноименную работу Ж. Батая. — Прим. пер.
263
Pierre-Maximilien Schul, Machinisme et philosophie, Paris, 1938; François Dagognet, L’invention de notre monde: l’industrie, pourquoi et comment ?, Encre marine, 1995.
264
Bernard Stiegler, La technique et le temps, 2 vol., Galilée, 1994 et 1996.
265
François Guéry, La société industrielle et ses ennemis, Orban, 1992.
266
Непременное условие ( лат .) . — Прим. пер.
267
См. Régis Debray, Le pouvoir intellectuel en France, Ramsay, 1979.
268
Ситуационизм — альтернативная революционная доктрина, выдвинутая Ги-Эрнестом Дебором (1931-1994), создавшим так называемый Ситуационистский Интернационал в 1957 г. и написавшим в 1967 г. культовую книгу «Общество спектакля». См. рус. пер.: Дебор Г., Общество спектакля , пер. с франц. С. Офертаса и М. Якубович под ред. Б. Скуратова, М.: Логос, 2000. — Прим. пер.
269
Парад любви (англ.). — Прим. пер.
270
Репортажу непосредственно с места события ( англ .). — Прим. пер.
271
См. «La querelle du spectacle», Cahiers de médiologie, no. 1, 1996, coordinateur Daniel Bougnoux.
272
Yves Jeanneret, «La médiographie a la croisée des chemins», Cahiers de médiologie, no. 6, Gallimard, 1998, a также «La médiologie de Régis Debray», Communication et langages, no. 104, 1995.
273
Robert Darnton, «La France, ton café fout le camp», Actes de la recherches en sciences sociales , no. 100, décembre 1993.
274
Augustin Cochin, La Révolution et la libre pensée , Paris, Plon, 1923.
275
Более подробный анализ см. в Cours de médiologie générale , 9e leçon: «Vie et mort d’un écosystème: le socialisme», Paris, Gallimard, 1991.
276
«Двойная связь» ( англ .). Термин из теории шизофрении Грегори Бейтсона (1961); два противопоставленных варианта, решение которых на самом деле одинаково. — Прим. пер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: