LibKing » Книги » sci_linguistic » Гвейн Гамильтон - Английский для русских

Гвейн Гамильтон - Английский для русских

Тут можно читать онлайн Гвейн Гамильтон - Английский для русских - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Linguistic, издательство Array Литагент «Ридеро». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гвейн Гамильтон - Английский для русских
  • Название:
    Английский для русских
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Ридеро»
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447433079
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гвейн Гамильтон - Английский для русских краткое содержание

Английский для русских - описание и краткое содержание, автор Гвейн Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор этой книги – канадский учитель английского языка, проживший несколько лет в России и выучивший русский язык. Книга написана на основе опыта обучения множества студентов в России и Канаде. Она состоит из коротких статей об английском языке и рассказывает о типичных ловушках, в которые попадают русскоязычные люди, изучающие английский язык.

Английский для русских - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английский для русских - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гвейн Гамильтон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Есть конечно исключения. Наверное, раз в сто лет случаются. Один мой такой хороший друг – американец (я его не виню за его происхождение – не он виноват!) сразу на четырех языках может говорить и не быть опознанным. Приехал он в Москву без малейшего знания русского и за четыре месяца разговоров на рынке возле своего дома, рядом с Горбушкой, научился говорить ого-го.

Мы с ним однаждый ночью после парти в Boar’s House в Москве (тогда это было хорошее для нас место – в морду гопники не часто давали) сели в такси.

Таксист повернулся к моему другу и спросил у него прямо:

– Ты, – говорит, с Кавказа, что-ли?

– Нет. – отвечает мой американский друг с гордостью, – Я из Прибалтики, из Риги.

И поверил ему таксист наш! Он, кстати, тоже был из Прибалтики. Из Риги. Страшно рад был встретить своего и начал ликовать, и чуть не врезался в другую машину. Но мой друг не потерял свой кул (he didn’t lose his cool – равновесие).

– Ох! – говорит, – Я только родился в Риге, а вот вырос в Южной Осетии.

И снова поверил ему таксист, и все было нормально. Не распознал американца.

Короче, есть такие люди, они врут, но так, редко и безобидно, и к языкам имеют настоящий талант, но они не большиство. Нам с вами, бесталанным, суждено страдать каждый день после работы дома и два раза в неделе по полтора часа на уроках. И если решите однаждый пропустить домашние задание чтобы хоккей смотреть – это страдание будет вам пожизненно. Так что не ленитесь. Страдание всё равно будет. Но не лучше ли выбрать страдание на короткий срок? Главное, постоянство и любовь. Делайте каждый день хоть по пол часа, и найдите что-то такое от которого получаете кайф. Учебники и учителя и уроки и грамматика – это все круто, но они вряд ли сумеют полюбиться вам так сильно чтобы любовь не погасла ровно через два месяца после первой вспышки рвения. Надо найти свое чтобы поддерживать сердечное участие – без сердечного участия – никак нету.

Present Continuous для эмоциональных натур

Пару слов для знатоков. Ну, для тех, кто книги на граматические темы перелистывал. И разные там тонкости замечал. Или боялся употреблять одно время, к примеру там Past Simple, вместо другого, как, например, Present Continuous – вдруг не правильно поймут и подумают, будто чувства на исходе, в то время как они только и обостряются. Вот это для вас.

Только предупреждаю – если вы от изучения языка уже чувствуете расслабление в конечностях, или от грамматики жизнь еле теплится у вас в организме: это не облегчит неимоверные ваши страдания. Нижеследующие слова не добавят вам интереса к жизни. Пропускайте. А для тех, кто остался, как говорится – нате, получайте.

State (или Stative) verbs: глаголы, которые якобы описывают состояние, а не действие, что является уделом «динамических» глаголов (dynamic verbs).

Такие как, например: love, like, hate, enjoy (и вообще все подобные глаголы чувств), want, surprise, smell, feel, agree, believe, disagree, know, и так далее.

Вы слыхали, наверное, что эти глаголы не могут употребляться в Present Continuous, а только в Present Simple. Это, конечно, частично бред. Все возможно. Но если это бред, то почему так учат?

Я так пологаю, что подобная методика исходит из того, что сначала нужно заложить фундамент, а уже потом приступить к пониманию тонкостей. В этом что-то определенно есть. И фактически весь путь изучения языка построен на таких мелких обманах ради облегчения непосредственной задачи. Думаю, можно было бы и по-другому. Но не утверждаю.

Итак, ближе к теме.

Что касается глаголов состояния, приведу здесь несколько коротких диалогов из жизни. В них каждый глагол состояния употребляется именно в Present Continuous, чего нас учили не делать. А между тем, уверяю вас, это реальные разговоры, подслушанные на улицах Монреаля на английском

Первый из диалогов состоялся где-то на ул. Queen Mary. Пара студентов обсуждала, кажется, неуплату долгов. Что-то такое, я не вникал. Я больше обращал внимание на употребление времен маленьким, в костьюме, интелигентного вида человеком.

– I’ll have your money tomorrow, I’m promising you? – говорит интелигентный, ставя глагол «Promise» в Present Continuous от волнения.

«Деньги отдам завтра, зуб даю».

– You’ve been promising me for a month now, but I haven’t been seeing any results to your promising, – говорит большой, коренастый и слегка возбужденый, входя в резонанс с волнительным настроением своего маленького собеседника.

«Да ты меня уже месяц кормишь завтраками, не верю».

– Do you doubt my sincerity? – восклицает маленький.

«Ты сомневаешься в моей искренности?»

Коренастый молчит, такой аргумент его явно не впечатляет.

– Are you doubting me? – продолжает пробиваться через броню маленький.

«Ты че, не мужик?!»

Коренастый впечатлен. Видимо, серезность Present Continuous на него наконец произвела впечатление и он уходит, бросая через плечо:

– I’ll be seeing you tomorrow.

«Увидим завтра, какой ты сам мужик».

На этот раз Present Continuous, судя по бледному виду, оказало такой же эффект и на маленького.

Другой раз сижу в торговом центре. Вокруг меня ходят пожилие граждане, одетые прилично и, видимо, воспитанные. Среднее образование, суди по виду, у всех было на месте. Говорили с интересным монреальским акцентом, слегка похожим на нью-йоркский.

– Doris, – говорит дед, который присел на секунду. – I’m liking walking in the mall.

«Мне чертовски нравится ходит по торговому центру».

– I’m liking it myself. – отвечает дама, еще стоя. – But to be honest, I didn’t get enough sleep, and my back’s hurting.

«Мне тоже, но честно говоря, я не выспалась, и спина у меня теперь болит ужасно».

– Would you be wanting a little back rub? Eh? Or a little something else? – И пытается дед щекотать даму.

«Тебе сделать массаж, а? Что-то другой?»

– Oh, you’re being silly!

«Ух, какой ты баловник!»

Похихикали и пошли дальше вокруг центра в атмосфере легкой шутливости.

Еще как-то раз побывал на той же скамейке и слышу разговор двух представителей торгового класса. Обсуждают, что-ли, мелкие проделки и подобные вещи професионального характера. Делали они это как обыкновенно делают люди этого класса, у которых нервы на выпуск от быстрых перепадов разных валют – с раздражением.

– I’m staying in the Hilton every time I’m visiting Paris, – говорит почтенный, и раздражение просто льется с его глаголов.

«Приходится жить в Хилтоне каждый раз когда я вынужден ехать в Париж».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гвейн Гамильтон читать все книги автора по порядку

Гвейн Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английский для русских отзывы


Отзывы читателей о книге Английский для русских, автор: Гвейн Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img