LibKing » Книги » sci_linguistic » Dinara Yafizova - Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur

Dinara Yafizova - Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur

Тут можно читать онлайн Dinara Yafizova - Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Linguistic, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Dinara Yafizova - Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur
  • Название:
    Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448547409
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Dinara Yafizova - Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur краткое содержание

Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur - описание и краткое содержание, автор Dinara Yafizova, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это краткое пособие – методика поможет вам в изучении немецкого языка и систематизирует ваши знания о нем. Также дается краткий обзор художественной литературы на немецком языке.

Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Dinara Yafizova
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Другими словами, перед всеми существительными стоит служебное слово, которое выражает его определенность или неопределенность – определенный или неопределенный артикль. В приведенном выше примере: ein – неопределенный артикль, а der – определенный артикль (мужского рода).

Различным родам соответствуют различные артикли:

Как определить род немецкого существительного Мужской род по значению - фото 1 Как определить род немецкого существительного Мужской род по значению - фото 2

Как определить род немецкого существительного?

Мужской род (по значению)

DAS ср род 1 chen Mädchen Kätzchen Plural 2 lein Büchlein Knäblein - фото 3 DAS ср род 1 chen Mädchen Kätzchen Plural 2 lein Büchlein Knäblein - фото 4

DAS: ср род

1. —chen> Mädchen, Kätzchen> Plural —

2. —lein> Büchlein, Knäblein> Plural —

3. —ment> Dokument, Parlament, Element> Plural -e

4. —nis> Zeugnis, Verhältnis> Plural -nisse; ca. 98% der Nomen

5. —um> Museum, Zentrum, Datum> Plural -en

6. —tum> Eigentum, Bürgertum> Plural -er

7. Nominalisierung (Infinitiv) Lesen, Schreiben> kein Plural

DIE:

1. Weibliche Personen, Tiere und Berufe

2. —e> Klasse, Libe> -Plural -n; ca. (98% der Nomen)

3. —ei> Putzerei, Konditorei> Plural -en

4. —heit> Freiheit, Krankheit> Plural -en

5. —keit> Möglichkeit, Eitelkeit> Plural -en

6. —schaft> Freundschaft, Wissenschaft> Plural -en

7. —ung> Zeitung, Meinung, Wohnung> Plural -en

8. —tät> Universität, Realität> Plural -en

9. —ik> Musik, Republik> Plural -en

10. —ur> Kultur, Zensur> Plural -en

11. —ion> Religion, Aktion, Station> Plural -en

DER:

1. Männliche Personen, Tiere, Berufe

2. Tage und Monate Montag, Juli

3. Jahreszeiten und Himmelsrichtungen Herbst, Norden

4. Alkohol (außer: das Bier) Sekt, Schnaps

5. -ling> Lehrling, Schmetterling> Plural (-e)

6. —or> Motor, Reaktor> Plural -en

7. —us> Optimismus, Rhythmus> Plural -en; meist kein Plural

8. —er> Stecker, Kugelschreiber, Lehrer> Plural -er; ca. 70% der Nomen

9. -ich> Teppich> Plural —e

Das Subjekt

Слабые существительные

В немецком языке есть группа так называемых слабых существительных (все они мужского рода, запомним так: «слабые мужчины»). Почему они так называются, вы узнаете чуть позже. К ним относятся:

1) слова на -е (der Junge – мальчик, der Russe – русский);

2) слова с «международными» (на самом деле греческими и латинскими) суффиксами, обычно обозначающими род деятельности, например: der Student, der Polizist, der Musikant, der Diplomat, der Fotograf, der Philosoph, der Architekt…, за исключением слов на -r (Politiker, Regisseur, Notar – нотариус), – l (General), – n (Spion);

3) несколько неодушевленных существительных иноязычного происхождения: der Planet, der Komet, der Brillant, der Diamant (алмаз), der Automat, der Paragraph…;

4) некоторые, в основном, односложные слова, которые нужно запомнить:

der Herr (господин), der Held (герой), der Hirt (пастух),

der Mensch (человек), der Narr (дурак), der Tor (глупец),

der Bär (медведь), der Ochs (бык),

der Fürst (князь), der Prinz, der Graf, der Zar,

der Kamerad (товарищ), der Nachbar (сосед), der Bauer (крестьянин).

Они называются «слабыми мужчинами» потому, что во множественном числе получают окончание – (е) n, то есть типичное окончание множественного числа для слов женского рода:

der Junge – die Jungen, der Musikant – die Musikanten, der Mensch – die Menschen.

(Сравните: die Politiker, die Regisseure, die Notare, die Generale или Generäl ke, die Spione.)

Это удобно: значит, для них не нужно специально запоминать множественное число.

Слабость этих существительных проявляется и в том, что они сохраняют форму только в исходной позиции – в именительном падеже (Nominativ). В любом другом падеже они, уступая давлению, меняют свою форму, добавляя окончание – (е) n. Например (в скобках, для сравнения – сильное существительное):

Nominativ: Der Junge (der Schüler – ученик) spielt Fußball. – Мальчик играет в футбол.

Akkusativ: Ich kenne den Jungen (den Schüler). – Я знаю этого мальчика.

Dativ: Ich schenke dem Jungen (dem Schüler) den Fußball. – Я дарю мальчику этот мяч.

Genitiv: Das ist der Fußball des Jungen (des Schülers). – Это мяч мальчика.

Слово der Herr (господин) имеет небольшую особенность, проявляющуюся лишь на письме:

Ich kenne den Herrn. (Прибавляется только -n).

Meine Damen und Herren! (Во множественном числе, как и следовало ожидать, -en).

Как мы уже говорили, не все международные слова, обозначающие род деятельности, относятся к слабым существительным (der Politiker – die Politiker). Особый интерес представляют слова на -or (der Autor), которые образуют множественное число как слабые существительные (при этом смещая ударение), но в единственном числе, при склонении по падежам, ведут себя как сильные.

Der Motor – die Motóren, der Autor – die Autóren.

Ich kenne den Autor. – Я знаю этого автора. Der Defekt des Motors.

К «слабым мужчинам» примыкают ещe несколько слов с «отклонением» в родительном падеже (Genitiv) (в остальных падежах они ведут себя как обычные слабые). Сравните:

der Name des Mannes – фамилия мужчины (нормальное сильное существительное),

der Name des Jungen – фамилия мальчика (нормальное слабое существительное),

die Bekanntheit des Namens— известность имени (в Genitiv смешанная форма: -n + – s).

Ich kenne den Namen – Я знаю это имя (в остальных падежах – как нормальное слабое существительное).

Итак, как видите, эти существительные в Genitiv принимают оба окончания: и слабое, и (лепят прямо на него) сильное. Кроме того, в именительном падеже эти слова имеют два варианта: с -n и без -n, например: der Friede (n) (мир – в смысле не война).

Вот эти слова (они тоже мужского рода, как и слабые существительные) – в формах, которые они предпочитают на сегодняшний день:

der Gedanke – мысль, der Name – фамилия, der Funke – искра,

der Friede – мир, der Wille – воля, der Buchstabe – буква,

der Schaden – вред, der Samen – семя, der Haufen – куча,

der Fels – скала.

И одно слово среднего рода: das Herz – сердце. Например, в обороте schweren Herzens – с тяжелым сердцем (неохотно).

Plural Множественное число в немецком языке

der Fisch (рыба) die Fische (рыбы)

die Blume (цветок) die Blumen (цветы)

das Kind (ребенок) die Kinder (дети)

Во множественном числе мы уже видим лишь один определенный артикль: die.

Итак, die— не только определенный артикль женского рода, но и определенный артикль множественного числа. Die Kinder – те самые, вполне определенные дети. А как сказать просто дети, какие-то дети? Слово ein (e) (неопределенный артикль) здесь не подходит, так как оно само по себе значит один: ein Kind – один (какой-то) ребенок. Поэтому какие-то дети будет просто Kinder – без артикля. Неопределенного артикля множественного числа не существует, неопределенность выражается отсутствием артикля:

Im Hof spielen Kinder. – Во дворе играют дети.

Ich kenne die Kinder. – Я знаю этих детей.

Во множественном числе один артикль для всех трех родов. Но при этом род не растворяется полностью, он виден в окончаниях множественного числа. Посмотрите еще раз на примеры. Слова мужского рода получают во множественном числе окончание -е, женского – окончание – (е) n (die Frau – die Frauen) или, для слов, оканчивающихся на -in, окончание -nen (die Ärztin (женщина-врач) – die Ärztinnen), слова среднего рода – окончание -er. Но, как сказано в «Фаусте»:

Grau, teurer Freund, ist Theorie

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Dinara Yafizova читать все книги автора по порядку

Dinara Yafizova - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur отзывы


Отзывы читателей о книге Methodik Deutsch. Grammatik und schöne Literatur, автор: Dinara Yafizova. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img