LibKing » Книги » sci_religion » Павел Михалицын - Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета

Павел Михалицын - Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета

Тут можно читать онлайн Павел Михалицын - Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Religion, издательство Array Литагент «Клуб семейного досуга», год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Михалицын - Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета
  • Название:
    Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Клуб семейного досуга»
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-966-14-7380-4, 978-966-14-5811-5, 978-966-14-7381-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Павел Михалицын - Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета краткое содержание

Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета - описание и краткое содержание, автор Павел Михалицын, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это издание для тех, кто хочет глубже понять основы православной веры, таинства церкви, ход богослужения. Здесь вы найдете все, что хотели узнать об устройстве храма и правилах поведения в нем, о соблюдении постов и праздниках годового цикла, почитании Троицы, Богородицы и святых.

Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Михалицын
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Г Доре Иов и его друзья Как и у их соседей у израильтян с самого начала их - фото 1

Г. Доре. Иов и его друзья

Как и у их соседей, у израильтян с самого начала их исторического бытия (XII в. до Р. Х.) были люди, известные своей премудростью, причем в их число входили как мужчины, так и женщины (Суд. 5, 29; 2 Цар. 14, 2—20). Так, был известен мудрец Ахитофел, советник царя Давида (2 Цар. 16, 23). Мудрость приобрела новое значение при царе Соломоне, при котором она пользовалась особой поддержкой и престижем. Литературные аспекты учительной традиции уходят корнями в этот период, хотя некоторые псалмы и песни составлялись и ранее, например при пр. Моисее (Исх. 15, 1—21). При царе Соломоне международные связи, богатство, занятия вопросами культуры и искусства соединились в движение, которое стало инициатором формирования библейской учительной литературы (3 Цар. 4, 29–34).

Мудрецы Древнего Ближнего Востока с незапамятных времен сознавали и собирали мудрые изречения о жизни. Эти учителя использовали данные высказывания как нити, на которые они нанизывали поучения для своих учеников, и как указатели для тех, кто искал совета. Одним из признаков величия личности была способность облечь мудрость в форму притчи или перехитрить врага умным высказыванием. В обязанности учителей входило предоставление советов людям, которые сталкивались с принятием трудных решений или нуждались в совете по поводу соответствующего образа действий.

Истинный мудрец свободно находил изречения, которые метко и четко отвечали на вопрос просителя: «слова мудрых – как иглы и как вбитые гвозди (Еккл. 12, 11)». Как пишет С. С. Аверинцев, идеализированный тип такого мудреца – Ахикар, «многоопытный книжный человек, состоящий на царской службе в должности писца и советника, а на досуге развлекающийся хитроумными сентенциями, загадками и иносказаниями» [4] Аверинцев С. С. Греческая литература и ближневосточная словесность // Сборник: Типология и взаимосвязи литератур древнего мира. М., 1971. С. 211. . Мудрецы также должны были исследовать жизненные вопросы и давать соответствующие заключения и замечания. Наиболее знаменательные примеры – книги Иова и Екклесиаста. Эти виды поучений – самое близкое приближение израильских мудрецов к тому, что греки называли «философией», хотя различия между этими понятиями весьма существенны.

В других странах Древнего Ближнего Востока учительная литература так и осталась почти полностью на уровне практического применения, ибо там не было главного элемента, поднимающего человеческую мудрость на новую ступень развития, – веры в Единого Бога. Совершенно противоположное явление мы наблюдали в Израиле, где все стороны жизни государства и отдельного человека были проникнуты присутствием Божиим. Благодаря этому израильтяне сумели возвысить премудрость из земной в небесную, неземную, подготовив, таким образом, пришествие Премудрости Божией – Господа Иисуса Христа, Спасителя мира.

При исследовании учительных книг Ветхого Завета необходимо отметить, что их текст представлен преимущественно в поэтической форме. Некоторые переводы выделяют его особым расположением строк. «Понятие об основных принципах еврейской поэзии необходимо для толкования некоторых мест (Библии). Язык поэзии обычно очень сжат. Используются словесные образы для передачи более широких понятий, эмоциональные обороты вместо умозаключений… Поэтому необходимо знать, по крайней мере, что такое еврейская поэзия и как распознавать ее» [5] Ла Сор У. С. Хаббард Д. А., Буш Ф. У. Обзор Ветхого Завета. Одесса, 1998. С. 288. .

В каждой из этих книг автором исследуются вопросы, свойственные его конкретной исторической эпохе, что вполне естественно для литературы, создававшейся в течение тысячи лет, от времен ранее Соломона (XI в. до Р. Х.) до эллинистической эпохи, представленной книгой Премудрости Иисуса, сына Сирахова (190–180 гг. до Р. Х.) и книгой Премудрости Соломона (первая половина I в. до Р. Х.).

После краткого введения в учительные книги Ветхого Завета перейдем к рассмотрению каждой (канонической) книги в отдельности.

Глава 2. Книга Иова

В Масоретской Библии [6] Этим термином обычно принято именовать классический текст Ветхого Завета на еврейском языке. книга о страдающем проповеднике именуется Ийов [7] Biblia Hebraica / ed. R. Kittel. Stuttgart, 1977. P. 1105. , а в Септуагинте «Ιωβ» (Иов) [8] Septuaginta / ed. A. Rahlfs. Stuttgart, 1935. Vol II. P. 271. – по имени главного действующего лица. Есть несколько вариантов перевода этого имени. Согласно одному мнению, имя «Иов» означает «вражда» или «преследуемый». По другому предположению это имя означает «где (мой) Отец?» [9] Ла Сор У. С. и др . Указ соч. С. 510. . Третий вариант перевода: «тот, кто кается» [10] Ла Сор У. С. и др . Указ соч. С. 510. .

«Все признали, что «Иов» – одна из величайших книг, шедевр для любой поры… Книга Иова – загадка в ответ на загадку. То, на что она отвечает, – глубочайшая из проблем, проблема зла, страдания, несправедливости в мире, которым вроде бы правит справедливый Бог» [11] Крифт П. Иов. Жизнь – это страдание // Мир Библии. М., 1997. № 4. С. 16. . Множество выдающихся людей – богословов, писателей, поэтов и философов – обращали свое внимание на эту книгу. Так, С. Кьеркегор писал: «Во всем Ветхом Завете нет другого образа, который вызывал бы такое доверие и такое чувство облегчения, как Иов, потому что в нем все так человечно» [12] Толкование на книгу Иова // Символ. Париж, 1981. № 5. С. 114. . Язык книги очень богат и насыщен поэзией, он изобилует образами, заимствованными из мира природы и человека. Порой они, как молнией, озаряются блеском неожиданной метафоры, порой они раскрываются в захватывающих описаниях.

Большинство современных библеистов считают, что указать на человека, написавшего книгу Иова, не представляется возможным. Иудейское предание и некоторые христианские писатели, например Ориген, считали автором книги пророка Моисея. Другие древние толкователи (св. Григорий Богослов, св. Иоанн Златоуст и др.) считали ее автором Соломона.

По поводу даты написания существуют различные предположения. Следы древности явно присутствуют в прозаических прологе (1–2 гл.) и эпилоге (42, 7—17) книги. Эти части книги датируются обычно до 1000 г. до Р. Х. Поэтические части книги имеют более поздние элементы. Хотя в настоящее время стало модным датировать окончательное составление книги Иова периодом пленения или после него [13] См.: Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Притчи, Кн. Екклезиаста, Кн. Иова. М., 2001. С. 7. , для этого не существует каких-либо убедительных причин. В книге пр. Иезекииля (14, 14–20) Иов упоминается как прославленный мудрец и праведник древности, соотносимый по времени жизни с Ноем и Даниилом. Все это может свидетельствовать о написании книги ранее 600 г. до Р. Х.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Михалицын читать все книги автора по порядку

Павел Михалицын - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета отзывы


Отзывы читателей о книге Читаем Учительные и Исторические книги Ветхого Завета, автор: Павел Михалицын. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img