Алексей Каплер - Киноповести
- Название:Киноповести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1962
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Каплер - Киноповести краткое содержание
Киноповести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Х о р у н ж и й. Ложись! Беглый огонь!
И свои начинают палить по своим.
Из подъезда большого дома по одному выходят переодевшиеся в штатское Котовский, Дембу и Крешюн.
Расходятся в разные стороны. Котовский сворачивает за угол и на ходу прыгает в проходящий трамвай. Пробирается к передней площадке вагона. Вдруг чувствует чью-то руку в кармане. Толкает вора, тот летит по проходу и падает у ног кондуктора.
К р и к и. Вор!
— Ой, вор!
— Люди!
— Держи вора!
Котовский наклоняется над вором, всматривается.
К о т о в с к и й. Пупсик?!
П у п с и к. Я, Григорий Иванович!
Г о л о с а. Остановите вагон!..
— Вора поймали!..
К о т о в с к и й (помогает Пупсику подняться) . Простите, пожалуйста, я ошибся… Приношу извинения…
Публика возмущена:
— Какие могут быть извинения…
— Это же ворюга, он к вам лез в карман, я сам видел вот этими глазами.
К о т о в с к и й. Вам показалось.
П а с с а ж и р. Это нахальство. Вы оказываете вору протекцию.
Трамвай остановился. Котовский пропускает Пупсика вперед и выходит вслед за ним. Вагон трогается с места.
П у п с и к. Григорий Иванович, возьмите меня к себе. Я при вас что хотите буду делать…
К о т о в с к и й. А воровать кто будет?
П у п с и к. Не я. Честное слово, Григорий Иванович, я вам фирму не запачкаю. Возьмите меня, Григорий Иванович.
К о т о в с к и й. Подумаю.
Звякнул дверной колокольчик.
Котовский входит в молочную «Рио-де-Жанейро».
За прилавком снова появляется хозяин в клеенчатых нарукавниках.
Х о з я и н. Опять этот каторжник!
К о т о в с к и й. Здравствуйте.
Х о з я и н. Ну, здравствуйте. Хотите фунт масла?
К о т о в с к и й. Нет, спасибо.
Х о з я и н. Нет? А что вы хотите? Может быть, голландского сыру?
К о т о в с к и й. Нет.
Х о з я и н. Нет?
К о т о в с к и й. Нет. Я хочу, чтобы вы…
Наклоняется через прилавок, шепчет что-то на ухо.
Х о з я и н. Вот оно что… Знаю, конечно. Он меня предупредил. Так вы — Котовский! Почему же вы мне тогда не сказали?!
К о т о в с к и й. А если бы я сказал — мне бы это помогло?
Х о з я и н. Положим, нет, все равно не помогло бы. Ну, идемте.
В маленькой чердачной каморке Харитонов и Котовский.
Х а р и т о н о в. …Он не только восстановил всех на работе, но даже заплатил за прогул.
К о т о в с к и й. Об этом я его не просил.
Х а р и т о н о в. Очевидно, ты на него произвел такое неотразимое впечатление, что он решил сделать даже больше, чем ты просил… Гриша, помнишь, как ты хотел собрать тысячу наших молдаванских дядьков?
К о т о в с к и й. Помню.
Х а р и т о н о в. Нам нужен в тылу у белых отряд…
К о т о в с к и й (встает) . Тихоня… В самом деле? Вы мне это доверяете?
Х а р и т о н о в. Да.
К о т о в с к и й. Кавалерийский отряд?
Х а р и т о н о в. Да.
К о т о в с к и й. Подвижная группа, которая будет как молния перебрасываться из одного места в другое… будет громить тылы… разрушать связи между частями…
Х а р и т о н о в. Да-да.
К о т о в с к и й. Боевой, маленький отряд, где каждый человек — герой…
Х а р и т о н о в. Да.
К о т о в с к и й. И ты — комиссар отряда!
Х а р и т о н о в. Да.
Грохот взрыва.
За первым — второй, третий, четвертый. Взлетает на воздух артиллерийский склад.
Быстрая смена кадров:
…Проносится галопом отряд Котовского.
…Летит под откос поезд.
…Как ветер, летит по холмам и долинам, по лесам и лугам конница Котовского. Неудержимо несутся конники… и за ними остаются пожарища, усеянные трупами врагов поля.
И с каждым разом отряд становится все больше и больше.
Стремя в стремя, рядом, дерутся Котовский и Харитонов.
…Петлюровского сотника окружили котовцы, он яростно защищается; великолепный жеребец его встает на дыбы. Мельников в упор целится во всадника из винтовки.
К о т о в с к и й. Не тронь! Не тронь!
Бойцы расступаются, и Котовский вступает в единоборство с сотником. Дерутся на шашках, и Котовский зарубает петлюровца.
…Жеребец тяжело дышит, фыркает, переступает с ноги на ногу.
К р е ш ю н (похлопывает жеребца по шее, говорит с уважением) . Животное.
К о т о в с к и й. Будет называться Орлик.
Ставит ногу в стремя, хочет сесть на Орлика, пошатнулся. Рукав гимнастерки темнеет от крови.
Х а р и т о н о в (бежит к нему) . Ты ранен?
Нагруженные трофеями, возвращаются котовцы в село. Они привезли возы винтовок, несколько пулеметов, обмундирование, продукты.
Бойцы снимают с возов раненых. Котовского и Харитонова встречает возле хаты Мельников. Он принимает трофейных коней.
Х а р и т о н о в. Мельник, живо, воду, бинт, йод, все, что там есть, Григорий Иванович ранен.
М е л ь н и к о в (бросает коней) . Ранен! Котовский ранен! (Убегает.)
Котовский входит в хату. Навстречу ему поднимается со скамьи бородатый унтер Стукалин.
С т у к а л и н. Дозвольте обратиться, господин товарищ, гражданин командир?
К о т о в с к и й. В чем дело?
С т у к а л и н. Я про ваш отряд слышал так, что у вас люди храбрые и самостоятельные. Что деретесь вы будто за бедный народ, даже говорят, что вы будто большевики…
К о т о в с к и й. А кто ты такой?
С т у к а л и н. Старый солдат. Царской чеканки. Вам, может, артиллерия требуется?
К о т о в с к и й. А что?
С т у к а л и н. Дайте десять бойцов. Могу привести пушек пару. Я у белых присмотрел. Хорошие орудия.
К о т о в с к и й. А ты артиллерист?
С т у к а л и н (слегка обидевшись) . Кант бачите? (Показывает кант на рейтузах.) А оце бачите? (Достает из кармана горсть георгиевских крестов и медалей.) Четыре креста, четыре медали. Полный бант.
К о т о в с к и й. Бери бойцов.
С т у к а л и н. Покорно благодарим.
Стукалин подходит к двери. Дверь в этот момент с треском распахивается и ударяет его по лбу.
С т у к а л и н. Ой! Как же это так…
Не обращая на него никакого внимания, не замечая его, в хату стремительно входит девушка в кожаной куртке.
Потирая голову, Стукалин выходит. Не останавливаясь, девушка идет прямо на Котовского и на ходу начинает говорить.
О л ь г а. Кто тут командир? Вы, что ли?
К о т о в с к и й. Я…
О л ь г а (наступает на него) . Ага! Очень хорошо. Очень, очень хорошо. Я целый день искала вас, чтобы сказать…
К о т о в с к и й. Позвольте…
О л ь г а. Нет. Не позволю. Это вы мне позвольте сказать все, что я про вас думаю…
К о т о в с к и й. Слушайте…
О л ь г а. …Я хочу сказать, что у вас тут творится черт знает что… полное безобразие… абсолютный беспорядок…
К о т о в с к и й. Позвольте, откуда вы взялись? Кто вы такая?
О л ь г а. …Сию же минуту брошу все к черту… Я даю распоряжения, никто меня не слушает… хихикают, пялят на меня глаза. Вот точно так же, как вы… Господи, какая глупая физиономия…
К о т о в с к и й (рассердился) . Ну, слушайте…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: