Алексей Кондратенко - Катрина: Меч зари [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Кондратенко - Катрина: Меч зари [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Кондратенко - Катрина: Меч зари [СИ] краткое содержание

Катрина: Меч зари [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Кондратенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1910 год. Джульетт Фэннинг — девушка-медиум из лондонского Ист-Энда, предрекшая гибель бессмертным лордокам. Триумвират стражей отправляет своих убийц за Джульетт. Среди них и легендарная наёмница Катрина Вэллкат. Но у неё другие планы. Чтобы узнать всю правду, Катрина должна защитить Джульетт, заключить хрупкий союз с таинственным Орденом Фонарников и пойти против равного себе, жестокого наёмника Нобилиора. И никто не готов к исходу, которым обернется это роковое задание. Погоня начинается!
Третий роман в серии «Катрина». В серию входят: «Катрина: Число начала», «Катрина: Реквием ангела, исповедь демона».
Официальное сообщество: vk.com/katrina_universe

Катрина: Меч зари [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Катрина: Меч зари [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Кондратенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Весьма точно.

Старик попытался увернуться, но острие вонзилось в его плечо. Лорд Смит попятился, взвыл и выронил ружье. Разряженное, оно упало на пол, а побледневший, мигом покрывшийся испариной Смит прислонился к дверям столовой и попытался отдышаться.

Увидев это, Уоллес вцепился в плащ первого стража и со всей силы швырнул его в стену. Тот влетел в стену головой, и дубовая панель треснула. Голова человека могла не выдержать, но вампир тут же оправился от удара. И в ответ приложил Уоллеса об стену.

Удар пронесся вспышкой. Но кости у рослого Уоллеса тоже были из крепких, поэтому фонарник не потерял сознания. Между первым стражем и Уоллесом снова завязалась драка. Они яростно пытались ранить друг друга всем, что попадалось под руки. Швыряли друг друга. А в каждый удар вкладывали неистовое желание убить.

В этом смертоносном диком кружении, отшвыривая ногами оружие, они ввалились в галерею с длинным рядом окон, выходивших на север, откуда открывался вид на огненную стену горящих склонов холма.

Первый страж всё время норовил то подхватить скользящую по полу винтовку, то сократить расстояние с Уоллесом. Приблизиться, повалить, зажать, чтобы укусить или вспороть живот Уоллеса когтями. Драться с ним привычным способом было невозможно. Любое сокращение дистанции сулило фатальные последствия, а серебряного оружия вампиру удалось его лишить. Уоллес начинал уставать. Слишком быстрый темп. И это его злило.

В одну из попыток вампира нырнуть к полу за винтовкой взбешенный и уставший Уоллес поймал его за грудки, крутанул и со всей мочи отбил того ногой в грудь. Вампир отлетел прямо в окно, разбил спиной раму и вылетел в ночь.

Что так произойдет Уоллес не ожидал. Он с удивлением подбежал к окну и выглянул.

От окна до земли оставалось около шести футов. Это был первый этаж. После такого падения выжил бы даже человек, хоть особняк Смитов и стоял на высоком фундаменте.

Стража Морбия Уоллес увидел застывшим на земле. Осколки стекла и рамы рассыпались по черной земле и горели отблесками огня. Винтовка лежала рядом с ним. Морбиев страж не пытался влезть обратно в дом. Внимание вампира переключилось с их боя на что-то еще.

Уоллес проследил взглядом в направлении, куда смотрел страж румынского клана и ужаснулся. Там к стене огня на полном скаку мчалась лошадь с Катриной и Джульетт верхом. Даже человеческий глаз прекрасно видел белый подол платья Джульетт и четко очерченные женские силуэты на фоне огня.

И выпавший в окно страж Морбия увидел их. И понял, что это была Джульетт Фэннинг.

Его цель.

Даже не взглянув на Уоллеса, он вскочил. Схватил винтовку. И рысью увязался вслед за лошадью, только что скрывшейся в бушующей стене огня.

— Вот зараза!

Уоллес сначала опешил от столь неожиданного и неблагоприятного поворота событий, потом со всех ног бросился вглубь дома, где осталось разбросано огнестрельное оружие. Вампира нужно было устранить любой ценой, он не должен догнать Джульетт Фэннинг, не должен успеть сказать Нобилиору, что Джульетт покинула дом.

Тем временем раненый Галлагер только успел оправиться от падения и подняться, когда второй морбиев страж со снесенной до кости половиной лица заехал ему носком ботинка по переносице. Встряска и резчайшая боль пронзили голову Галлагера.

Это был далеко не последний удар. Вампир с наслаждением молотил лицо Галлагера ногой. Снова и снова. Пока Галлагер не повалился на пол едва живой и снедаемый ослепляющей болью.

Всё его лицо заливала кровь. Дышать он мог только через рот. А смотреть лишь одним глазом. Другой полностью скрылся под отекшим разбитым веком. Он выплюнул кровь, беспомощно лежа на полу, но сдаваться не собирался.

Лорд Смит безвольно сидел на полу в паре метров в стороне, держался за сердце и с горечью смотрел на всё происходящее, не в силах помочь.

Галлагер закрыл глаз и уронил голову.

Тогда вампир присел рядом. Холодные липкие от крови руки вампира обхватили голову Галлагера, потянули наверх.

— Нет-нет, не засыпай! — посмеялся румынский страж. — Ты мне ещё должен рассказать, где вы прячете Джульетт Фэннинг?

Договорив, своим поганым языком румынский страж слизал кровь с разбитого в мясо лица Галлагера. А затем решил получше разглядеть свою добычу.

Отвратительное дымящееся от серебра лицо, бледное как у мертвеца, сбоку которого проглядывал череп, хищно нависло над Галлагером. Сверкающие призрачной желтизной радужки глаз вампира заглянули в зеленый глаз Галлагера с выражением застывшего остекленевшего бешенства.

Галлагер знал этот взгляд. Все дикие звери смотрят так за мгновение перед тем, как вцепятся зубами в плоть своей добычи. Но Галлагер не был его добычей. Он превосходил любого человека в силе и мог сравниться с мощью лордоков благодаря крови потомка Константина Крестоносца, что текла в его жилах.

Галлагер собрал пальцы в кулак и заехал апперкотом в челюсть второго морбиева стража. Удар получился такой сильный, что челюсти его звонко клацнули, клыки треснули, и он опрокинулся на спину.

Не теряя времени, Галлагер набросился на него, схватил за голову и несколько раз с силой приложил об пол. Да так, что по паркету разметалась черно-красная кровь лордока. Затем подтянул к себе свою магазинную винтовку, в которой по прикидкам оставалась патронов семь, и с силой вогнал ствол в пасть вампира, выбив часть зубов.

— Укуси вот это! — прорычал Галлагер и дважды нажал на спусковой крючок.

Затылок посланника румынского клана взорвался, как разбитый арбуз. Он уже никогда не восстанет из мертвых. Обожженные серебром ошметки черепа и брызги крови почернели, задымились, тут же превращаясь в пепел. А тело вампира осталось нетронутым этим странным безогненным сгоранием. Обуглилось лишь всё то, что было задето серебряными пулями.

Галлагер устало сполз с трупа лордока и помог подняться лорду Смиту. Ещё живому, но явно испытывающему сердечные недомогания в силу возраста, свалившегося на его дом ужаса и боли от торчащего в плече ножа.

Сюда ворвался Уоллес с гневным криком:

— Один сбежал!

Увидев товарищей живыми рядом с трупом румынского стража, он вздохнул с облегчением.

— Хорошая работа, Г аллагер! — подбодрил он и с расстояния разглядел, как сильно изуродовано лицо Галлагера.

— Куда сбежал? — уточнил Галлагер, взглянув на Уоллеса через набрякшее веко.

— За Джульетт и Катриной.

— Проклятье! Отправляйся за ним, живо! А я помогу тут. Мне нужно остаться с лордом Смитом и Джеромом, чтобы принять на себя нападение Нобилиора.

Это прозвучало так, словно Галлагер сказал, что ему нужно остаться здесь, чтобы встретиться с самой смертью.

Мимолетные взгляды, которыми обменялись уставшие воины, знавшие друг друга много лет, походили на немое последнее прощание. Они осознавали, что могут больше никогда не увидеться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Кондратенко читать все книги автора по порядку

Алексей Кондратенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Катрина: Меч зари [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Катрина: Меч зари [СИ], автор: Алексей Кондратенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x