Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов
- Название:Бэтмен. Суд Сов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122157-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов краткое содержание
Брюс Уэйн привлек внимание Суда, когда объявил о планах вдохнуть новую жизнь в Готэм, что угрожало их контролю. Они приговорили его к смерти, чем привлекли к себе внимание Бэтмена. Несмотря на понесенное поражение, Суд Сов продолжает сражаться, чтобы вновь обрести контроль над преступным миром Готэма.
И эта борьба длится не один век...
Бэтмен. Суд Сов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты должна была оставаться в своей пещере, Бэт-сучка! – проревел он. – Я сейчас тебя размажу! – Его слова отскакивали от нее, как пули от Супермена, она слышала кое-что похуже. Вместо этого она пристально всматривалась в зияющую дыру в полу в нескольких футах позади него.
Она рассчитала углы и траектории движения. Может быть, не как в шахматах, но в партии в бильярд...
– Теперь ты попалась! – завопил он. – Молись же, ты... эй!
Парень позади нее попытался схватить ее, но она легко уклонилась от него, сделав выпад, и, схватив его за пояс и воротник, повернула его собственный замах против него. Она швырнула его прямо в приближающегося бандита, которого это столкновение сбило с ног. Мужчины, кувыркнувшись назад к провалу, упали в канализацию.
Она швырнула в дыру еще одну дымовую шашку – просто так. «Два шара в угловую лузу» .
Затем она услышала, как еще несколько головорезов кричат и с топотом бегут по дымному коридору. Кто- то споткнулся о груду обломков и длинно выругался. Бейсбольная бита с размаху полетела ей в голову, и ей пришлось наклониться назад, как в экзотическом танце, чтобы избежать сотрясения мозга. Пинок коленом в пах отвлек громилу достаточно надолго, чтобы она выпрямилась и нанесла удар ему в лицо головой в бронированной маске. Еще одна пешка была отправлена в расход, но она все равно была не рада.
Это заняло слишком много времени. Бэтмену нужна была ее помощь в борьбе с Когтями.
И Джоанне тоже.
Глава 37
Джоанну окружало насилие. Она слышала сердитые крики и удары, и выстрелы, пока охраняла могилу Лидии, кружа вокруг разбитого пьедестала, в тщетной попытке удержать его между собой и ожесточённым сражением, которое шло по всему погребальному залу.
Дрейфующие дымовые завесы заслоняли ей обзор, усиливая ее тревогу. Может быть, захватчики и не могли её видеть, но и она не могла следить за ними в полной мере. По крайней мере, благодаря противогазу она не задыхалась. Она сжала оружие, которое дала ей Бэтгёрл, в то время как в другой руке держала кусок мрамора размером с кирпич. Она не могла представить себе оружие, способное остановить Когтя, но это было лучше, чем ничего. Может быть.
«Дробовик не спас Денниса...»
Она немного жалела, что не послушалась Бэтмена и не позволила Бэтгёрл увести её в безопасное место. Она была в опасности с тех самых пор, как начала свою работу по изучению прошлого Лидии, и жила в страхе с той самой первой ночи, когда мельком увидела, как Коготь крадется за ней. Это всё тянулось уже очень давно и, наконец, привело её сюда. Где все и случилось.
Кто-то плескался в зловонной воде фонтана, двигаясь к ней. Луч фонарика прорезал редкий дым, и она разглядела фигуру, шагающую вверх по пьедесталу. Она нерешительно подняла кирпич.
– Бэтмен?
– К сожалению, нет. – Из дыма появился Винсент Райт. Маска совы скрывала его лицо, но после допроса в лаборатории она поняла, что узнает его вкрадчивый голос где угодно. – Боюсь, что он занят с моими помощниками в данный момент, так что вам придется довольствоваться мной.
– Не подходи! – Она двинулась вперед, чтобы пьедестал остался между ними. Он казался безоружным, но она не забыла, как он раньше угрожал её жизни. – Я не позволю тебе тревожить Лидию.
– Забавно, что ты так считаешь, – сказал он, – потому что именно ты привела нас к ней, благодаря хитроумному устройству слежения, которое мы ввели тебе под кожу, пока ты недолго находилась под нашей опекой. В тот момент это казалось просто разумной предосторожностью: на случай, если мы снова потеряем тебя, но полученный результат превзошел все мои ожидания.
«Устройство слежения? – Джоанна не помнила ни одной такой инъекции. – Должно быть, её тогда накачали наркотиками» .
– Ах ты, сукин сын! – Она швырнула кусок мрамора, но промахнулась, и Винсент легко увернулся. Камень с плеском упал в воду. Ты позоришь свою фамилию, – прорычала она. – Каковы бы ни были его грехи, Перси, по крайней мере, создавал произведения искусства. Ты же – просто еще один жуткий псих из Готэма!
– О боже! – Винсент приложил руку к сердцу. – Ты бы меня сейчас очень обидела, если бы мне было хоть капельку не наплевать твое мнение. – Хихикнул он за своей маской. – Но, в конечном счете, ты всего лишь очередная глупая девчонка, которая вляпалась по уши, и ничем не отличаешься от опустившихся бродяг, которых ты защищаешь.
Гнев вспыхнул внутри Джоанны, помогая бороться с ужасом.
– Лидия принесла в Готэм больше изящества и красоты, чем кто-либо из вас, жадные совы. Все, что от вас доставалось этому городу – это только кошмары!
– Мы не заинтересованы в том, чтобы отдавать, – ответил Винсент. – Только брать то, что по праву принадлежит нам – власть, богатство, а теперь и будущее.
В данный момент он держался на расстоянии, но Джоанна знала, что Винсент не собирался долго продолжать словесную перепалку. Не сводя с него глаз, она приготовилась к неизбежному нападению, в то же время с тревогой ожидая, что Бэтмен или Бэтгёрл вмешаются. Может быть, если ей удастся задержать Винсента достаточно долго?..
– Хватай ее, – сказал он.
Позади нее послышались шаги, и она слишком поздно поняла, что Винсент тоже тянул время, отвлекая ее, чтобы один из его приспешников подкрался к ней сзади. Оглянувшись, она увидела мускулистого громилу угрожающей наружности, который бросился на неё. Её охватила паника, но она тут же вспомнила про свой электрошокер. Отбросив руку назад, она нажала на кнопку, когда оружие столкнулась с вытянутой рукой громилы. Электрошокер громко щелкнул, словно внезапный статический разряд электричества.
Высоковольтный толчок застал громилу врасплох. Он весь напрягся и скатился с основания пьедестала, взбивая воду в фонтане. Однако у Джоанны не было времени насладиться своей удачей, так как Винсент бросился к ней. Ей пришлось поспешно обежать круг, чтобы между ними был пьедестал.
– Неа! – Джоанна угрожающе взмахнула оружием. Она держала электрошокер над бронзовой крышкой саркофага, и синий электрический разряд потрескивал между стержнями устройства. – А ты попробуй приложить руку ко мне или к Лидии, и тебя ждет шок всей твоей жизни... в буквальном смысле!
Раздраженный звук вырвался из его птичьей маски.
– Как-то ты всё слишком усложняешь.- Он вытащил из своего пиджака пистолет. – И мы тратим слишком много времени.
Она застыла при виде этого зрелища. Воспоминания о родителях, расстрелянных на улице много лет назад, внезапно возникли в её голове. Во рту сразу пересохло, так что с трудом смогла спросить:
– Ты... у тебя все это время был пистолет?
– Конечно, – ответил он. – Причудливые мечи или кинжалы совсем не для меня. Я уважаю традиции, но предпочитаю думать о себе, как о человеке, который является совершенно современной Совой. Кроме того, другие виды оружия требуют слишком много тренировок. – Он направил на нее пистолет. – Я сожалею, что пришлось прибегнуть к такой грубой тактике, но ты не оставила мне выбора. – Его голос зазвучал жестче, стал таким, каким она его помнила в лаборатории в плазменном центре. – А теперь выбрось эту дурацкую игрушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: