Геннадий Башунов - Продавцы грёз. Том второй

Тут можно читать онлайн Геннадий Башунов - Продавцы грёз. Том второй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Башунов - Продавцы грёз. Том второй краткое содержание

Продавцы грёз. Том второй - описание и краткое содержание, автор Геннадий Башунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Большая Игра за власть над миром началась, и двое из тринадцати претендентов уже мертвы.
Сумеет ли Представитель второго клана Алексей приобрести новые способности и выполнить свою цель, пусть и приведя к престолу Владыки далеко не лучшего кандидата? Найдёт ли он союзников в борьбе, или ему суждено сражаться в одиночку против всего чуждого ему мира? Покажет время. Пока же ему нужно выбраться из плена работорговцев, которые тоже имеют виды на одержимого яростью бойца…

Продавцы грёз. Том второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Продавцы грёз. Том второй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Геннадий Башунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще восемь гранат, — закинул я крючок.

Улыбка продавца стала немного напряженной.

— Гранаты, к сожалению, не предназначены по закону для охоты, только для охраны жилищ.

Я выгнул правую бровь.

— Я беру их не для охраны жилища, у моей госпожи, к сожалению, нет разрешения.

— Тогда вы ведь сами понимаете, для охоты…

— Я беру гранаты не для охоты, — прервал я продавца.

Теперь тот уставился на меня, насмешливо выгибая бровь. Засранец.

— А для чего же они нужны господину?

— Для рыбалки, — сказал я.

— Для рыбалки… — сомневающимся голосом протянул продавец. Впрочем, глазенки у него загорелись. — В законе про рыбалку ничего не сказано…

— Еще нужен сачок, — продолжил я.

— Сачок, — сказал оружейник.

— Да, — кивнул я, корча наивнейшую физиономию. — Иначе чем мне вылавливать всплывшую рыбу?

— А она всплывет?

— После того, как жахнуть в воду гранату, всплывет как миленькая.

— Я готова заплатить двойную цену, — проворковала Силия, вытаскивая из деньги. — Очень уж люблю покушать свежей ушицы в дороге.

— Сачок в подарок, — быстро проговорил продавец. — Только господам придется подождать пару минут, у нас из принадлежностей для рыбалки остались только гранаты. — Он открыл кассу, выхватил оттуда пару банкнот и буквально исчез за стеллажами. — Арги! Арги! А ну, беги сюда, пацан. Быстро чеши к господину Инверу и купи у него десять сачков. Как зачем? Ты у меня спрашивать будешь? А ну, пшел! У тебя две минуты!

Продавец ковырялся за стеллажами еще с минуту. Вернулся он с небольшой картонкой и свинцовым карандашом. На картонке он тщательно вывел «Принадлежности для рыбалки», поставил ее на ящик с гранатами и перетащил его на стеллаж с разрешенным оружием.

— Такого, конечно, не должно случиться, — осторожно проговорил продавец, совершив все манипуляции. — Но если вдруг граната упадет на берег, настоятельно рекомендую упасть на землю, лучше даже за какое-нибудь укрытие, зажать уши руками и раскрыть рот, иначе кверху брюхом может оказаться не только рыба.

— Я знаю технику безопасности, — лучезарно улыбнулся я.

Продавец посмотрел на повязку на моей голове и улыбнулся в ответ.

Все-таки хорошо, когда сотрудничество оказывается взаимовыгодным. Никто не задает лишних вопросов. В этом магазине открылась настоящая золотая жила, а я обзавелся настоящим арсеналом.

Впрочем, достаточно ли его, чтобы победить противника с энергетическим оружием, не могу даже представить. Но, как я и говорил Силии еще утром, назад у нас пути нет.

В конце концов, все мы смертны, и осколок гранаты убивает ничуть не хуже высокоэнергетического лазера.

Глава шестьдесят вторая

В конце концов, часа в три пополудни мы вернулись в постоялый двор, ворота которого к этому времени были раскрыты чуть ли не нараспашку. По крайней мере, приди я к ним пешком, мне не пришлось бы поворачиваться боком, чтобы войти. Когда наш экипаж подъехал ко двору, ворота немедленно раскрыли действительно настежь, и только задние колеса экипажа пересекли их черту, вернули в старое положение.

Уверен, заявись сюда банда — или даже армия — этих людей нельзя было застать врасплох. Парадоксально, но именно на постоянной боевой готовности зиждилось спокойствие этих людей.

Впрочем, если взглянуть на публику, собравшуюся во внутреннем дворе, сразу становилось понятно — своей смертью умрут немногие из них. Наемные охранники, странствующие торговцы, перегонщики скота, налетчики, шулеры. Иногда все вместе сразу. Пистолеты лежали на столах вперемешку с тарелками, игральными картами и костями. Эти люди, словно викинги, могли менять род своей деятельности в зависимости от условий. Когда выгодно — торгуем, если можем отнять — грабим. Объяви я в тот момент, например, что готовится налет на соседний город, эти люди взвесили бы все «за» и «против», и отправились бы к пункту сбора. Потому что единственным «против» был бы риск потерять собственную жизнь, а жизнь здесь стоила недорого.

Я стоял у дверей гостиницы, курил и смотрел на этих людей, те иногда поглядывали на меня, но почти сразу отводили глаза — мое новое вооружение внушало уважение. Чего уж говорить, на работорговческом рынке за винтовку и все остальное отдали бы четыре с половиной меня. Что может быть опасней оборванца с дорогим оружием?

Я выбросил окурок и сплюнул на землю. Нет, это не те люди, что будут нужны мне. Дикий сброд с фронтира может собраться для одного налета, пусть серии налетов, но для борьбы с работорговцами нужна именно армия. Сотни и тысячи людей, скованные дисциплиной, способные долгое время выслеживать поселки-караваны, готовые нести потери не ради денег, а ради цели. Или потому что приказали. Когда…

— Алексей! Ты меня слышишь?

Я вздрогнул и посмотрел на источник шума.

Силия.

Выглядит просто отлично, и дело вовсе не в красоте. Она подтянута, сосредоточена и целеустремленна. На вид. Но стоит заглянуть поглубже в ее глаза, как сразу становится понятно — она напугана. Не просто напугана, она в ужасе. Девчонка не хочет убивать, но и умирать не хочет. Она совсем еще не пожила, у нее нет той цели, ради которой человек готов грызть глотку врага зубами. Власть над миром? Это слишком… эфемерно. Слишком не интересно. В этом нет ничего личного.

Силия совсем не готова была вести эту войну. Неужели Предтеча не понимал, что когда-нибудь именно такие девчонки будут вынуждены браться за оружие, чтобы хотя бы попытаться спасти свою жизнь, даже не помышляя о власти над миром? Нет, он не мог не догадываться. Думаю, ему было плевать. Или он находил в этом удовольствие. А быть может, это и была его цель…

— Ты собираешься закуривать или открыл рот просто так?

— Да, — невпопад кивнул я и сунул уже порядком измятую сигарету в зубы. Странно, кажется, только что выкурил сигарету, но руки сами собой потянулись за следующий. Да и ощущение такое, словно пару дней не вдыхал табачный дым. — Что ты говорила?

— Какой у нас план?

Я вздрогнул, словно резко проснулся от дремы. Меня что-то порядочно занесло. Да и мысли словно принадлежали другому человеку. Планирую, как буду уничтожать работорговцев, когда еще половина врагов жива. К тому же, причем здесь я вообще? Когда Игра закончится, это будет забота Аларии… Или это ее влияние на меня?

Я быстро заглянул на огоньки в голове. Представитель Аролинга никак не отреагировал на наши перемещения. То ли был уверен в своей позиции, то ли действительно спал после ночного перехода.

— План у нас очень простой, — ответил я, — но в то же время трудновыполнимый. Нам нужно выкурить засранца из его логова.

— И как ты собираешься его выкуривать?

— Для того, чтобы использовать твою способность, нужен зрительный контакт?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Башунов читать все книги автора по порядку

Геннадий Башунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Продавцы грёз. Том второй отзывы


Отзывы читателей о книге Продавцы грёз. Том второй, автор: Геннадий Башунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x