Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.
- Название:По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. краткое содержание
Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино.
Я потерял счёт времени и почти забыл, как выглядит солнце. Стены подземелий стали моей тюрьмой. И чтобы выбраться отсюда, мне предстоит столкнуться с обитателями глубин, порождённых тьмой и охраняющих нечто, сокрытое на самом дне...
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно только для подписчиков - https://author.today/u/nyckland
Ссылка на следующий том - https://author.today/work/13284
По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я не пущу тебя внутрь без подстраховки, - сказал он Саберс.
- Я пойду. - Вызвался Диглар и, взвесив в руке шипастую палицу, решительно перешагнул порог и встал в изголовье кровати, приготовившись в случае чего опустить тяжелое оружие на голову мертвой главе “Водяных”. - Прошу вас, док. Я готов.
Саберс прошла в комнату и присела рядом с телом Доры. Распустив шнуровку кожанки, она отогнула её края и прижала пальцы к гортани, постепенно соскальзывая в сторону и прощупывая боковую поверхность шеи. Потом она потянулась к её лицу и подняла опухшие веки - глаза были полностью чёрными.
Очи Тьмы.
Глаза Баглорда.
Саберс убрала руку и поднялась на ноги.
- Она мертва. Видимо, сердце не выдержало потрясений.
Тяжело вздохнув, она хотела было выйти из комнаты, но Сиэрд остановил её.
- Необходимо сделать ей надрез. - Когда все переключились на него, он пожал плечами. - Проверка должна быть завершена до конца, не так ли?
Диглар перехватил палицу к самому основанию.
- Отойдите, док.
Когда Саберс покинула камеру, он наклонился и взялся за левую кисть мертвой старухи, которая покоилась у неё на боку, и провёл шипами по тыльной стороне ладони, разрывая дряблую бледно-синюю кожу. Сделав шаг назад, Диглар занёс для удара палицу и принялся ждать.
Мы все не отрываясь смотрели на рану, но ничего не происходило.
- Похоже, Дора всё же была человеком, - подвёл итог Сиэрд.
Диглар опустил оружие и повернулся к нам.
- Ну тогда её тоже надо сжечь, верно? Только помогите мне, а то я один её не утащу.
Я хотел было вызваться добровольцем, но вдруг заметил, как края раны на теле Доры стали затягиваться.
- Берегись! - взревел я, выхватывая Халдорн. - Она лимрак!!!
Но было поздно.
Свисающая с кровати рука “Доры” резко дёрнулась, удлиняясь, схватила Диглара за руку и рванула на себя. Разведчик не удержался на ногах и с криком упал на пол, и лимрак тут же схватил его второй рукой за плечо и притянул к своему широко распахнутому рту, из которого выпрыгнул трансформировавшийся в пиявку язык и впился сотнями зубов вопящему Диглару в лицо.
Хэдвиг оттолкнул меня в сторону и, прикрываясь щитом, вбежал внутрь. Дора резко повернула голову и с лёгкостью швырнула разведчика в него - Диглара перекрутило в воздухе и он врезался в северянина, сшибая его на пол и перегораживая проход остальным.
Проклятье! Как же мало здесь места!
Лимрак воспользовался нашей заминкой, отрастил себе из спины новые конечности и с их помощью поднял грузное тело на ноги. Пронзительно завизжав, он разорвал кожанку и его огромный живот стал стремительно раздуваться, а потом с оглушительным треском лопнул и в нашу сторону полетели какие-то отвратительные сгустки. Они прилипали ко всему - к стенам, потолку, щиту Хэдвига, а один угодил прямо в плечо рядом стоящего со мной Камбиса - и практически мгновенно из них вылезли длинные паучьи лапы и вытянутые головы с острыми клыками. Тризарец, не тратя время на раздумья, тут же врезался плечом в стену и бился до тех пор, пока верещащая тварь не свалилась ему под ноги и он не добил её взмахом скимитара.
Остальные твари, теперь похожие на отвратительных пауков-фаланг, продолжая увеличиваться в размерах прямо на глазах, шустро выбежали наружу и атаковали нас, пуская из изгибающихся подобно скорпиону брюшек вязкое подобие паутины. Я бросился в сторону, уворачиваясь сразу от нескольких нитей, но не всем так повезло - Леосу практически мгновенно опутало грудь и руки, и схвативший его паук быстро устремился вверх, таща за собой вопящего вора. И когда его уже начало поднимать на стену, я подскочил к нему и перерубил туго натянутую нить. Напуганный плут тут же вскочил на ноги и бросился бежать, я же задрал голову и вовремя увидел падающее на меня тело монстра. Инстинктивно взмахнув клинком, рассёк ублюдку брюхо и отшвырнул вправо. Упав на спину, оно задрыгало лапками и перевернулось, оголило клыки и вновь кинулось в атаку. Зарычав, я сам ломанулся вперёд, взялся за меч двумя руками и размашистым ударом отрубил ему передние конечности, которые он устрашающе поднимал вверх. Верещащая тварь попятилась назад, а я продолжал наседать, яростно отсекая ему лапу за лапой. И когда он уже волочил за собой передние обрубки, я вогнал Халдорн ему в пасть, прижал ногой к полу и рванул что есть силы на себя, разрезая его тело вдоль всего туловища.
Ненавижу пауков!!!
Я быстро окинул взглядом поле боя: Беара стояла на спине особо крупной особи и безостановочно втыкала кинжалы ей в морду; чуть дальше воинственно вопящие гоблины на пару обрабатывали одну гадину поменьше, пригвоздив её копьями к стене, а Камбис у самого входа в комнату помогал Сиэрду и Саберс отбить атаку ещё двоих.
- Будьте осторожны! - Раздался крик Вирхема. - Они плюются кислотой!
Обернувшись, я увидел, как паук зажал парня в углу и изрыгал из глотки какую-то зелёную жижу, которая стекала по волшебному щиту бледного мага. Я хотел было кинуться ему на выручку, но прямо передо мной пролетело тело Хэдвига и ударилось о противоположную стену. Времени выяснять жив ли он не было, поэтому я резко развернулся - существо, которое раньше было Дорой, цепляясь множеством длинных конечностей за потолок, выползло из комнаты и, потрясая обвисшей плотью, резво стало карабкаться по стене, стремясь скрыться на втором этаже.
- Валклазар! - вырвался из моей груди вопль и пустарная энергия сорвалась с выброшенного вперёд кулака.
Волшебный снаряд угодил твари прямо в спину, она взревела, но движения не прекратила. Я принялся выкрикивать заклинание раз за разом, но всё было впустую - своими ударами я замедлил её, но не остановил. И тогда я бросился к жаброиду.
- Сиэрд! Кислоту! Живо!
Покрытый собственной синей кровью алхимик без сомнений достал из сумки склянку и отдал мне. Получив заветный пузырёк, я развернулся и закричал во всё горло:
- Гобля! - Тыждак обернулся и я указал клинком на уползающую Дору. - Швырагонь в эту суку!
Я бросил ему сосуд с кислотой и моё сердце ухнуло в груди - слишком высоко! Не поймает!..
Гобля отпустил древко копья и подпрыгнул, вытянувшись всем телом. И он почти дотянулся - склянка ударилась ему о пальцы, закрутилась ещё сильнее и стала падать на пол за его спиной…
Ну вот и всё… я промазал и вновь позволил этой твари уйти...
И тут Кикки Тикки Паф сорвался с места и распластался по земле, умудрившись поймать бутылку у самой земли.
- Гобля! - Кикки метнул приятелю склянку, тот без проблем схватил её и, размахнувшись, швырнул в почти скрывшегося лимрака.
Бутылка пролетела выше твари и разбилась у неё над головой. Поток кислоты хлынул ей на лапы и голову, в считанные секунды разъедая плоть и кости. И когда передние конечности разложились и отвалились, визжащая гадина рухнула вниз, разбрызгивая вокруг себя дымящуюся кровь и ошмётки плоти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: