Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.

Тут можно читать онлайн Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. краткое содержание

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - описание и краткое содержание, автор Алан Нукланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я ошибся...
Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино.
Я потерял счёт времени и почти забыл, как выглядит солнце. Стены подземелий стали моей тюрьмой. И чтобы выбраться отсюда, мне предстоит столкнуться с обитателями глубин, порождённых тьмой и охраняющих нечто, сокрытое на самом дне...
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно только для подписчиков - https://author.today/u/nyckland
Ссылка на следующий том - https://author.today/work/13284

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Нукланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Послышался резкий утробный рык, бросок и удар, затрещало дерево. Видимо, Хозяин направил рептилию в один из проходов между стеллажами, но, слава богу, не в наш.

Я поднялся на ноги и осторожно прокрался вдоль полок до противоположного конца длиннющего шкафа, который заканчивался практически в середине зала. Присев у самого края, я напряженно выглянул за угол: Нагльфаар стоял ко мне спиной, а его змей ворочался между второй и третьей секциями. Я повернул голову и внимательно оценил расстояние от меня до стены.

- Здесь слишком узкий коридор, змей не сможет пролезть, - высказал я свои выводы. - По крайней мере, сразу. Так что первое время мы сможем пользоваться этим преимуществом, атакую как с расстояния, так и по застрявшей змеюке. У нас ведь ещё остались сферы с жидким огнём и прочей взрывной алхимией, используем их.

- Звучит неплохо, - кивнул Хэдвиг.

- Только эта тварь ещё плюётся ядом, не забыли? - прошептал Вирхем. - К этому нужно быть готовым. Хотя у нас вроде есть эликсиры со змеиным антидотом, должны помочь в случае чего.

Беара закусила губу.

- Ну ладно, а что мы будем делать, когда он сломает все стеллажи?

В это время Нагльфаар вдруг стронулся с места, подошел к самому краю астробломира и направил змея на вход в Зал Преобразования - тот метнулся вперёд, словно кобра, и его массивная голова врезалась в вершину арки и почти обрушила её. Не останавливаясь на этом, он принялся яростно хватать створки дверей пастью и срывать их, при этом продолжая методично рушить и заваливать единственный выход из зала.

Я стиснул зубы. Вот и перекрыт последний путь к отступлению.

- Что мы будем делать? - повторил я вопрос Беары и принялся внимательно осматривать местами полыхающий в лужах жидкого огня зал - Гобля не слабо так здесь пошвырагонил. - За всё время, проведённое в Древнире, я понял одну очень важную вещь - каким бы ни был противник, как бы его сила не превосходила твою, Древние, а может, и сам Древнир, предоставляют каждому равный шанс на победу. Это может быть обычный сучок, торчащий из поваленного дерева, или найденный огромный меч, которым можно воспользоваться с умом и одержать победу.

- Или огневея из моей хатки, с которой проще было зажарить монстрятину! - широко улыбнувшись, выпятил квадратный зуб Гобля.

- Да, всё верно, - кивнул я и невольно положил ладонь на крепко привязанную к левому боку сумку с зельями. А ведь у меня осталось ещё две склянки с огневеей, этим однозначно можно будет воспользоваться. - Так что здесь просто обязано быть что-то, что может помочь нам убить эту тварь. Надо лишь взглянуть на всё это другим, более внимательным взглядом...

Я медленно скользил глазами по залу, а потом поднял их к потолку и у меня расширились зрачки.

- Гобля! Ты ведь говорил, что на этом этаже у тебя всегда было много работы? А в этом зале ты прислуживал?

- Агась. Было дельце.

- А как опустить этот котёл ты знаешь? - я ткнул пальцем на подвешенный под потолком гигантский чан.

Все задрали головы и несколько секунд с раскрытыми ртами разглядывали закруглённое днище, из которого торчали острия длинных ножек. Но что самое главное - он висел аккурат над Нагльфааром!

- Если он рухнет, то Хозяину мало не покажется, - пробормотал Хэдвиг. - А если в нём ещё и что-то есть, то и вовсе расплющить может.

Я вперил взгляд в подвисшего гоблина.

- Гобля?!

- А? Ааа, тосьна! Не, моя не знать, как эта фиговина работать.

- Л-лядь! - я вновь вперил взгляд в масивные цепи. - Ладно, смотрите - цепи идут к колоннам и втягиваются в них. Четыре цепи, четыре колонны. - Я повернулся к друзьям с безумной ухмылкой на лице и лихорадочно горящими глазами. - Если нам удастся достаточно хорошо выбесить этого змеерукого, то мы вполне можем заставить его повалить их.

Беара покачала головой.

- Скакать у этой громадины под ногами, чтобы довести его до бешенства? Да ты псих!

Моя улыбка стала шире.

- Не поверишь, но у меня в дриаре есть Изъян, который именно так и называется. - Я подмигнул оторопевшей девушке и посмотрел на остальных. - Ну что, погнали?

Глава 11. Часть 6.

...

Я закинул Халдорн в заплечные ножны и, несколько раз глубоко вздохнув, начал обращение в страгена. Боль сковала всё тело, кости стали перестраиваться, вытянулся череп и выросли клыки. Закончив трансформацию, я помог своему хвосту вылезти в специально сделанную для таких случаев дырку в штанах и, пошевелив усами, принюхался. С каждым разом превращение проходит всё лучше, что не может не радовать. К тому же, это тело мне теперь не чужое.

Нагльфаар в это время закончил заваливать главный вход и вновь заговорил:

- А знаешь, Саргон, можешь сейчас не соглашаться. После того, как я схвачу тебя и устрою несколько незабываемых месяцев пыток с эксклюзивной промывкой мозгов от инсектоида, ты будешь делать то, что я тебе прикажу! Как тебе такая идея?

Он снова пустил своего змея на наши поиски, поэтому медлить больше было нельзя.

Поочередно выпив зелье пустарной энергии, длительной регенерации, бодрости и обезболивающего, я перераспределил боевые эликсиры по слотам снаряжения и окинул взглядом своих друзей, также завершивших необходимые приготовления. Кивнув им, я опустился на все четыре лапы и притаился у самого края стеллажа, навострив уши.

Несмотря на то, что мой отряд замер в напряженном, молчаливом ожидании, я всё равно различал бешеный стук их сердец. Но кроме него было и кое-что ещё…

Шелест.

Тихий шелест чешуи, постепенно приближающийся к нашему укрытию.

Вскинув голову, я повернул голову к своим, оскалился и стал активно махать рукой, призывая их быстро уйти в другую сторону стеллажа. Благо, Гобля, привыкший к моей жестикуляции за время нашего продолжительного общения, быстро сообразил в чём дело и тут же увлёк остальных за собой.

Проводив их взглядом, я запрокинул голову вверх, оценил прочность полок у шкафа, а потом стал осторожно и очень тихо взбираться наверх. Сильно высоко не полез и вскоре остановился, зацепился понадёжней и вытащил Халдорн, сразу перехватив его обратным хватом, лезвием вниз.

Так, вроде бы с размерами рептилии ошибиться не должен…

Шипение стало громче и я ощутимо напрягся. Первое, что я увидел, был на долю мгновения мелькнувший раздвоенный язык, который тут же скрылся в змеиной пасти, появившейся следом за ним. Вот появилась уже большая часть морды… вот изгибающаяся надбровная дуга… и, наконец, сам глаз.

Сейчас!

Я прыгаю вниз и изо всех сил втыкаю лезвие меча прямо в середину вертикального зрачка! Из глотки змея вырывается вопль, он дёргается и обрушивается телом на второй стеллаж, во все стороны летят щепки и содержимое полок, а потом рептилия стремительно втягивается обратно в зал. Всё это время я продолжаю висеть на рукояти клинка и кричу, колыхаясь, словно флаг на ветру. Но становится совсем плохо, когда тварюка начинает бешено мотать башкой - меня несколько раз ощутимо прикладывает о змеиную морду, я никак не могу сориентироваться, всё пляшет перед глазами, а потом внезапно следует сильнейший толчок, словно мой “транспорт” во что-то на всей скорости врезался, и слышится невообразимый грохот, бьющий по ушам. После этого Халдорн всё-таки вылетает из глаза и меня куда-то отшвыривает. Активно использую хвост и свою природную гибкость, переворачиваюсь в воздухе и приземляюсь прямо на лапы, оставив на полу длинный след от когтей. И только я успел вскинуть голову, как мне прямо в лицо прилетает огромное облако белой пыли. Матерясь про себя самыми чёрными словами, я, надрывно кашляя и практически ничего не видя, бегу вправо, по направлению движения этого удушающего потока.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Нукланд читать все книги автора по порядку

Алан Нукланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак., автор: Алан Нукланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x