Александр Латыпов - Линия Горизонта [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Латыпов - Линия Горизонта [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Латыпов - Линия Горизонта [litres] краткое содержание

Линия Горизонта [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Латыпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двести лет назад колония людей на планете, затерянной в глубинах космоса, потеряла связь с Землей. С тех пор безымянный Город из года в год вынужден бороться за свое существование. Эпидемии неизвестной болезни, таинственная пропажа людей, истощение запасов, отсутствие работы… Когда население Города готовится поднять восстание против правителей, предводитель мятежа Артур Васильев находит старые космические корабли землян. Чтобы победить в надвигающейся войне и спасти выживших, Артуру и его ближайшим соратникам предстоит столкнуться с загадками и тайнами колонии, пройти заброшенными подземными дорогами и обнаружить считавшиеся безвозвратно утерянными технологии старой Земли…

Линия Горизонта [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Линия Горизонта [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Латыпов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, ничего более интересного они так и не нашли в оставшихся двух комнатах и на чердаке.

Было десять часов утра, когда они снова оказались на улице позади дома.

– Лилия, мне действительно кажется странным исчезновение такого количества человек… – заговорил Артур, когда дверь за ними закрылась.

Они находились в опасной близости от Храма, вокруг сновали полицейские, готовившиеся к нападению толпы, а потому пробираться на юг им предстояло снова дворами и переулками.

– Я понимаю, Артур. Да это и правда может быть совпадением. На тринадцать пропавших приходится одиннадцать человек, которых я нашла в итоге. Скорее всего, он даже и не жил здесь, этот мальчишка.

– Обещаю, мы найдем его, когда все закончится.

Он попытался улыбнуться, но тревожные мысли о расщепителе, метавшиеся в его голове, исказили улыбку, сделали ее чересчур вымученной. Он отвернулся и зашагал по переулку в сторону видневшейся вдалеке стены.

– Прости, но сейчас я не могу заниматься пропажей людей. У нас так много дел, – внезапно заговорил он. – Но, когда все закончится, обещаю, я разберусь.

– Понимаю. Прости, что отвлекла тебя. Артур, куда мы теперь идем?

– В чайную. Там меня уже ждут, наверное.

– А я…

– Там будет Джамал, заберет тебя.

– Не нужно меня забирать, – попыталась возмутиться Лилия, но Артур не слушал ее, быстро вышагивая по переулку и размышляя о чем-то своем.

– Нужно будет проехаться в вагончике, – внезапно сворачивая из переулка на широкую улицу, сообщил Артур.

Когда громыхающая конструкция тронулась от остановки, Артур отвернулся от полудюжины пассажиров, столпившихся в середине вагона, и уставился в окно. Лилии ничего не оставалось, как встать рядом и начать разглядывать пролетавшие мимо них городские пейзажи. Которые, к слову, были безрадостными. С каждым днем Город делался все мрачнее и неприветливее.

Лилия заметила, что первыми с улиц пропали зазывалы крошечных магазинов, владельцам которых не хватало денег на вывески, – так Город оглох на одно ухо. Затем расползлись по норам нищие и попрошайки – вернулись к стене, в свои бараки, и Город ослеп на один глаз. Следом стремительно начали редеть толпы прохожих, а шаг их начал ускоряться – им стало не до разговоров, не до сплетен, – и Город онемел.

Когда пропали с дорог электромобили, толпившиеся теперь, наверное, у ворот в ожидании, пока их пропустят дальше, к полям и станциям, транспорт оскудел – только электрические вагоны и электрички медленно ползли по рельсам.

Так замедлился кровоток Города.

И вот теперь даже уборщики перестали выходить на работу – мусор, листовки, газеты валялись на тротуарах, пролетали над проспектами и улицами.

Остались только полицейские патрули, мрачно бродившие среди заколоченных домов и готовившиеся бороться с инфекцией, очаги которой разгорались вовсю в карантинных кварталах.

Город впал в забытье.

– Выходим, – бросил Артур, как только вагончик в очередной раз остановился и распахнул двери.

Лилия поспешно вынырнула вслед за ним на улицу.

Чайная располагалась в кривом переулке, в одном из двухэтажных облезлых домов с узкими лестницами и тесными коридорами. Первые этажи в таких домах обычно были отданы под различные заведения и магазины – выход из их подсобных помещений вел во внутренний дворик с чахлыми деревьями, небольшой мусорной свалкой и какой-нибудь хибарой.

Посетителей в чайной не было – мятеж распугал всех.

– Хорошо, мы все же пришли раньше, – сообщил Артур, устраиваясь за дальним от входа столиком.

К ним подошел хозяин чайной и он же единственный официант – одного с Артуром возраста; его светлые волосы были неровно острижены, лицо – бледно; вид он имел немного помятый и неуверенный. Но если сомнения Лилии были, как ей казалось, спрятаны глубоко внутри и скрыты от посторонних, то этот мужчина не скрывал такое свое состояние, как будто сообщая окружающим: «Содержимое чайника в моих руках вполне может оказаться у вас на штанах» или «Этот пол, конечно, ровный, но я не уверен, что смогу пройти по нему не упав».

– Лилия, это Михаил, мой давний… знакомый, – представил Артур его девушке.

– Очень приятно, – отозвалась она.

– Два чайника, четыре чашки, – распорядился Артур.

Михаил кивнул и ушел на кухню.

– Вы разве незнакомы с Михаилом? Он – художник, его Джамал знает. Он… он встречался с Софи. Ты же знаешь ее? – спросил Артур.

– Да? Это тот самый Михаил? Никогда его не видела, – с удивлением в голосе ответила художница.

– Наверное, он ушел раньше, чем ты пришла к Джамалу.

– Да, знаешь, я совсем недавно стала приходить на их собрания. Раньше с Джамалом мы виделись только на его курсах.

– Кстати, чем занимается Джамал сейчас? И остальные художники вместе с ним?

– У них новая акция – разрисовывают стену, – ответила Лилия, разглядывая пол, потолок и стены чайной, обшитые деревом; уют этому заведению придавали и отделенные друг от друга высокими спинками жестких скамеек столики, образовывавшие собой словно бы небольшие комнаты, и простые занавески на окнах. Вот только стены были голыми – если Михаил и был художником, то картины свои он тщательно скрывал.

– До сих пор? Я видел их творчество, – кивнул Артур. – Последнее, если не ошибаюсь, – карикатура на Архитектора?

Лилия промолчала.

– Знаешь, Михаил когда-то работал вместе со мной и Джамалом над планом восстания. – Артур посмотрел на официанта, возникшего на пороге кухни с подносом в руках.

Михаил поставил перед ними чайники, расставил чашки, положил перед Артуром измятую газету двух-трехдневной давности и сам сел напротив.

– Что ты решил? – спросил он.

– Мы выступаем со дня на день, – ответил Артур. – И роли уже распределены – все наши на своих местах. Но мне нужен кто-то, кто мог бы следить за городскими воротами, сообщать, сколько человек прошли за день с юга на север и обратно. Сейчас… этим пытается заниматься один человек, но он может нанять тебя, скажем так. Согласен?

– Чайная не приносит никакого дохода, – покачал головой Михаил. – Что мне еще остается, скажи? Мне уже есть нечего… Я согласен.

– Тогда завтра вечером будь у ворот. Ты узнаешь того, с кем нужно поговорить. – Артур улыбнулся. – Там сейчас много полиции, но, думаю, скоро все изменится. Когда война начнется, один из лагерей должен будет их захватить.

– Он был одним из нас, помогал, чем мог, собирал информацию. Пришел к нам сам и ушел тоже по собственной воле, – произнес Артур, когда Михаил ушел обратно в подсобку.

– Почему? – спросила девушка, отхлебнув обжигающе горячий чай.

– Сказал, что сомневается в том, чем мы занимаемся. И сейчас, я уверен, он не верит мне, но, как и половина наших людей, готов воевать за нас только из-за еды и ночлега. Предложи им лорды денег или пищу – наше восстание развалится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Латыпов читать все книги автора по порядку

Александр Латыпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Линия Горизонта [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Линия Горизонта [litres], автор: Александр Латыпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x