Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
- Название:Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла краткое содержание
Содержание:
Отчаянные меры (роман, перевод А. Флотского), стр. 5-212
Драгоценный груз (роман, перевод С. Молитвиной), стр. 213–492
Сущность зла (роман, перевод С. Фроленка), стр. 493-813
Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это был тот самый зловещий фургон, в котором им на встречу привезли арколианца. Послышался лязг металла, и двери со всех сторон разом распахнулись. Приземистый коренастый мужчина направил в его сторону ствол автомата.
— Спокойно, — произнес человек до боли знакомым голосом.
— А я и не волнуюсь, — ответил Эмерсон, у которого сразу пересохло в горле. Он надеялся, что ничем не выдаст напряжение — по крайней мере, это единственное, на что он сейчас рассчитывал.
— Ты окажешь нам небольшую услугу, — сказал мужчина, — и тогда останешься жив.
Эмерсон пристально посмотрел на человека с автоматом. У него был вид престарелого сержанта-десантника, состарившегося в окопах. Пыльная потрепанная куртка, ботинки со следами ожогов. Изрубцованное шрамами и морщинами лицо и суровый взгляд стальных глаз довершали картину. Больше всего Эмерсон хотел бы сейчас оказаться на каком-нибудь другом боевом посту, только чтобы не сталкиваться с этим человеком. Это был тот самый капитан, которого Баррис боялся как огня, и от преследований которого никак не мог избавиться. Похоже, сегодня дед приехал сровнять здание корпорации с землей. Но выглядел он как бесконечно усталый человек, который хочет мира, а не кровопролития.
— Жизнь — это по мне, — откликнулся Эмерсон, выгадывая время.
Из другой двери фургона вылез высокий детина с головой, как у быка, и таким же взглядом. При этом лицо у него было простодушное, как у ребенка. За ним — явно напуганная женщина, которая к тому же стеснялась незнакомой обстановки, и еще один мужчина, который вызывающе поигрывал штурмовым оружием. Ствол пулемета он удерживал на согнутой руке в окровавленной перевязи.
Бегло осмотрев прибывших, Эмерсон подумал: «Неужели эти люди решили захватить здание корпорации?» Никто из них не производил серьезного впечатления, кроме раненого бойца. Скорее, они походили на людей, заехавших сюда по ошибке.
— Скажите, пожалуйста, — спросил человек с автоматом и наружностью сержанта-ветерана. — Где здесь главный компьютерный терминал?
— Тот, на котором можно узнать температуру воздуха и прочее… пояснил детина.
— Я знаю, что вам нужно, — сказал Эмерсон.
«Неужели он воздержится от возмездия? А что скажет Баррис?»
— Ну так где это?
Месть. Ах, да, конечно. Именно об этом он и подумал. Эмерсон улыбнулся. Он указал им верное направление в зал, где располагался главный информационный центр.
— Спасибо, — сказал большеголовый детина, стараясь выговаривать внятно и убедительно. — А теперь вам лучше всего сматываться отсюда.
— Минутку, — быстро произнес Эмерсон. Одной рукой он осторожно отстегнул идентификатор от нагрудного кармана и прикрепил его на грудь вожаку этого странного отряда. — Там код доступа. Вы без проблем попадете в инфоцентр.
Роз поправила бэдж на груди капитана, а человек с окровавленной перевязью не сводил все это время с Эмерсона не только подозрительного взгляда, но и пламегасителя своего пулемета.
Человек с автоматом признательно улыбнулся:
— Спасибо. Теперь вам лучше всего оставить это место…
— Я как раз собирался это сделать. — Эмерсон развернулся и прошел в дыру, оставленную автомобилем, словно бы каждый день так уходил с работы. Он даже ни разу не оглянулся, лишь задержался на секунду перед необычным космическим кораблем в районе парковки. Козырнув на прощание невидимому пилоту, он скрылся в ночи.
«Отмщение, — подумал он. — Да. Ведь так называется эта игра, мистер Баррис?»
Ночь была теплой и ясной, звезды усыпали весь небосклон. Эмерсон возвращался домой.
10
— «Ангел Удачи», — произнесла Роз. — Не могу поверить. Я, наконец, просто…
— Тихо, — шепнул Мэй. — Не произноси этого имени вслух. Даже не думай об этом.
— Но почему?
— Плохая примета — поминать «Ангела Удачи» во время штурма, совершенно серьезно сказал Мэй. — Старая примета наемника.
— Никогда такой не слышал, — заметил Винтерс.
— Теперь будешь знать, — сказал Мэй. — Ну, вперед.
Они неслышно заскользили по мраморному коридору, как герои сказки во дворце волшебника Изумрудного Города. Они следовали в направлении, которое им дал охранник. Через несколько метров они свернули и снова двигались, пока не уперлись в тупик. Там была большая серая дверь с надписью:
«ИНФОЦЕНТР»
нанесенной по трафарету.
— Пока все, что он говорил, оказалось правдой, — сказал Вонн.
— Будем надеяться, что так будет и дальше, — сказал Мэй. — Винтерс, пройди в конец коридора и постой там. Смотри, чтобы никаких сюрпризов у нас за спиной. А то еще выскочит какой-нибудь чертик из коробки.
Великан кивнул и проследовал в указанном направлении.
Роз вытащила карту из бэджа и протянула капитану. Рука ее дрожала.
— Вставь, — властно кивнул он.
— Не беспокойся, — сказал ей Вонн, поигрывая пулеметом. — Если что, я прикрою.
Она осторожно вставила карточку в щель, словно опасаясь, что ее вот-вот ударит током. Последовал короткий писк, и дверь отъехала в сторону. Оттеснив всех, Вонн первым шагнул за порог.
Человек с пышной шевелюрой стал подниматься из-за терминала.
— Эмерсон, — сказал он, не оборачиваясь. — Время подходит. Мне показалось, я слышал звон стекла… — Увидев перед собой Вонна, он ахнул и стал отступать в сторону.
— Нет! — воскликнул Вонн и нажал на гашетку пулемета. Очередь прочертила по стене, срывая доски с бюллетенями, расписаниями и приколотыми записками. Затем пули нашли, наконец, свою цель — тело закрутилось волчком и упало на гудящую компьютерную панель.
Мэй с криком вылетел вперед и ударил Вонна в плечо.
— Кто сказал стрелять? Ты не имел права без моего приказа!
— Он потянулся за пистолетом, Мэй!
— Черта с два он потянулся за пистолетом! Теперь ты известил всю галактику о том, что мы здесь!
— Можно подумать, после такого заезда через два стекла об этом еще кто-то не знает, — проворчал наемник.
— Все в порядке? — из коридора уже заглядывал Винтерс, потрясая пулеметом.
— В полном! — проворчал Мэй. — Не считая того, что Вонн убил человека, который мог нам помочь…
— Если джентльмены не против, я могу прийти им на помощь.
Они оглянулись на Роз. Она опустилась на колено и достала связку проводов из своей сумки.
— Чич дала мне кое-что — связь с интерфейсом. Сейчас мы установим прямой канал связи с «Ангелом Удачи», и она получит доступ к частотам системы корпорации.
— Карта, — пробормотал Мэй. — Да, конечно. Нам нужна карта, чертежи помещения, пожарные выходы, план здания. — Он опустился рядом с Роз, помогая распутывать клубок связанных проводами черных коробочек. — Вот, — сказал он, передавая одну из них Вонну. — У Роз две прямых линии. У нас с тобой будет промежуточная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: