Андрей Болт - Эвиленд [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Болт - Эвиленд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Болт - Эвиленд [СИ] краткое содержание

Эвиленд [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Болт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений Эрика-изгоя, орка-полукровки.
Изгои… Полулюди, полу нелюди. Дети насилия и межрасовых кровосмешений. Люди ненавидели их и боялись, а все прочие расы — презирали. Но Эрику-изгою, получеловеку, полу орку, было на это плевать, до тех пор, пока он не оказался в самом центре заговора могущественных сил Вергилии XIV. Чтобы выжить, Эрику и его побратиму, однорукому эльфу Элю предстоит сразиться с драконом, Темными тварями и огромной армией Проклятых. Пересечь пол Лагарона, Древний лес и великую пустыню Наска. И еще, конечно же, спасти мир. Но вот удастся ли ему это сделать — покажет лишь время, ведь иногда быть героем ох как нелегко, и порой это требует слишком больших жертв… На всем протяжении пути их поджидает огромное количество приключений, предательства, потери, встречи с новым союзниками и неожиданными врагами. И все бы ничего, если бы Эрика то и дело не пытался убить идущий по их следу могущественный некромаг Севера.

Эвиленд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эвиленд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Болт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Где… Али… ксия… и… И… эл… ай? — прохрипел я, изо всех сил работая ногами.

— Не… зна… ю! — бросил через плечо мчавшийся рядом Эль.

Позади нас раздался низкий, утробный рев вурлака. Я быстро обернулся и увидел, что страшная тварь выбирается из ловушки Юнгана.

— Окс меня побери! — заорал я и припустил с удвоенной скоростью.

— Я задержу его! — выкрикнул Юнган и, резко затормозив, обернулся к скачками приближавшемуся к нам зверю.

— Стихия земли! Земляной молот!

Земля перед вурлаком вспучилась двумя огромными горбами и, когда монстр с ними поравнялся, с терском врезалась в него с двух сторон.

Тварь заревела и упала навзничь, но уже через несколько секунд снова была на ногах.

— Юнган! Беги! — во всю мочь легких заорал я, оглядываясь на недвижно застывшего мага.

— Стихия земли! Каменная бездна!!! — в отчаянии воскликнул маг, отступая от приближавшегося к нему зверя.

Земля под ногами вурлака разверзлась, но магические силы Юнгана уже почти иссякли, и трещина оказалось недостаточно глубокой. Монстр провалился в ловушку чародея всего лишь по колено, и, с легкостью оттуда выбравшись, через миг уже снова был на твердой земле.

А я с ужасом обнаружил, что мы, описав круг по лесу, вновь оказались на брошенной альвами поляне.

Вурлак взревел и мощным ударом лапы отбросил Юнгана в сторону. Тело мага взвилось в воздух и с чудовищной силой впечаталось в ствол огромного ли'ора.

— Нет! — выкрикнул я, чувствуя, как в душе просыпается лютая злоба.

Страх куда-то исчез и я, подхватив с земли чей-то топор, бросился на вурлака.

— Эрик, стой! — закричал Эль, но было поздно.

Поднырнув под когтистую лапу монстра и ловко увернувшись от его усеянного щипами ядовитого хвоста, я размахнулся и со всей силы рубанул топором по задней конечности вурлака.

Металл встретился с камнем. Зверь взвыл и отшатнулся назад, наугад отмахнувшись от меня лапой. Удар пришелся мне в грудь, и я, выронив топор, со стоном полетел на землю. Если бы мои полуорочьи кости не были такими крепкими, вурлак вышиб бы из меня дух, а так я отделался лишь легким ушибом.

Зверь с низким утробным рычанием повернулся ко мне и оскалил зубастую пасть. Наши взгляды встретились, и я прочитал в красных, горевших нечеловеческой злобой глазах вурлака свой конец.

Глава 66. Прощальный дар

Дают — бери, бьют — беги.

— Стихия воды! Водяной поток! — раздался с другого края поляны звонкий, девичий голос.

Я приподнял голову и увидел Светлику, стоявшую в нескольких милиузлах позади вурлака. Воздух перед амулетом девушки осветился, и из него в зверя ударил поток воды.

Вурлак зарычал и обернулся к Светлике.

Бледная, сосредоточенная магиня воздела перед собой руки и, облизав пересохшие губы, торжественно произнесла:

— Стихия воздуха! Ледяной поток!!!

Из ее ладоней вырвался обжигающе — ледяной воздушный поток и ударил в вурлака. Вода, застрявшая в каменной шерсти твари, мгновенно превратилась в лед. Вурлак взревел, отчаянно борясь со сковывающими его объятиями магии. Какую-то секунду мне казалось, что зверь сумеет преодолеть действие заклятия, но уже через миг вурлак беспомощно замер на месте, так и не донеся лапу до земли.

— Стихия воздуха! Ледяное возмездие!! — с надрывом воскликнула девушка и, закрыв глаза, впилась пальцами в медальон.

Камень между пальцами магини сверкнул ослепительным голубым светом, и от него во все стороны полетели сотни мельчайших искорок. Они бестолково кружили в воздухе, словно не зная, куда лететь дальше. Несколько из них задело траву, и молоденькая поросль в этих местах мгновенно превратилась в лед.

Пальцы колдуньи дрогнули, и магические искры, как по команде, со всех сторон устремились к застывшему вурлаку. Вскоре огромная тварь целиком превратилась в лед.

— Хикс, давай! — отчаянно воскликнула Светлика и без сил осела на землю.

На поляну выскочил орк и, с хрустом давя замороженную траву, помчался к вурлаку. Выхватив из-за спины акинаки, Хикс размахнулся и со всей силы ударил мечами по «скульптуре». Превратившийся в лед вурлак со звоном развалился на части. Не удовлетворившись этим, орк принялся яростно кромсать его на куски. Вскоре все было кончено. Убрав акинаки, Хикс отер рукавом выступивший на лбу пот и с удовлетворением посмотрел на дело своих рук.

Я, не желая видеть, во что превратятся валявшиеся на поляне замороженные останки вурлака, когда заклятие Светлики развеется, поднялся с земли и молча двинулся к лежавшему у дерева Юнгану. Маг был еще жив.

Я присел рядом с ним на корточки и осторожно осмотрел оставленную вурлаком рану. Одежда на груди мага пропиталась кровью, его ребра были сломаны, и острые обломки костей прорвали кожу.

— Когда… придет время… — приоткрыв глаза, с натугой прошептал Юнган и закашлялся. — Дождись… дракона… дождись…

— Юнган, да я даже не знаю, вернется ли он вообще… — беспомощно промямли я, с жалостью глядя на умиравшего мага.

— Пообещай, что дождешься!.. — не слушая меня, горячо пробормотал Юнган. Его глаза вспыхнули, он нашарил рукой мою ладонь и из последних сил ее сжал. — Пообещай, Изгой! Ты — его хранитель!..

— Я обещаю, — нехотя согласился я.

Глаза Юнгана закрылись, на его губах появилась умиротворенная улыбка. Сжимавшая мою руку ладонь расслабилась, и я медленно поднялся на ноги.

Несколько минут постояв над телом мага, я молча двинулся прочь.

Эль поднял на меня вопросительный взгляд, но, без слов поняв все по выражению моего лица, не стал ничего спрашивать.

— Как Светлика? — приблизившись к побратиму, глухо спросил я.

— Без сознания, истратила слишком много сил, — со вздохом пояснил побратим.

— Что с Юнганом? — спросил Хикс, с интересом пиная полу растаявшую голову вурлака.

— Мертв, — коротко ответил я.

— Понятно, — кивнул головой орк. — Пора убираться отсюда. Атака вурлака наверняка привлекла внимание других хищников, обычно пирующих на остатках его трапезы…

— Нужно похоронить Юнгана, — сдвинув брови, мрачно сказал я.

— Нельзя терять время! — нахмурился Хикс. — Ты хочешь отбиваться от стаи кордов?

— Я помогу… — раздался слабый голос Светлики.

Я опустил голову и обнаружил, что магиня, наконец, пришла в себя. Ее лицо было бледнее мела, а руки мелко подрагивали, но все же Светлика нашла в себе силы подняться на ноги.

— Все в порядке, — перехватив направленный на нее встревоженный взгляд Эля, девушка слабо улыбнулась и отстранилась от его помощи. — Мне уже лучше…

— Ты точно сможешь колдовать? — обеспокоенно спросил мой побратим, не спуская с магини внимательного взгляда.

— Да, — неуверенно кивнула головой девушки. — На сильное заклятие можно не рассчитывать, но кое-что я все же смогу… Стихия воды! Размокни!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Болт читать все книги автора по порядку

Андрей Болт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвиленд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвиленд [СИ], автор: Андрей Болт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x