Олег Еремин - Перепутье [СИ]
- Название:Перепутье [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:22
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Еремин - Перепутье [СИ] краткое содержание
Перепутье [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И, когда в ночь налета он "вышел по нужде", то, сразу же после того, как заколол денщика Мальдиры, прокрался к приземистому срубу с узенькими окнами-прорезями, в котором спала команда его "Ласточки". Подпер дверь заранее припасенным поленом и поджег неприметную веревочку, уходящую под крышу на чердак. Длину запального шнура он рассчитал так, чтобы зажигательная бомба, лежащая на чердаке, бахнула перед самым нападением военных кораблей. И им будет удобнее бомбы бросать, и пираты уже никогда никому ничего не расскажут.
А налет бомбардировщиков...
Китано не зря провел столько времени в Виловодске. У него появились люди не только в окружении банкира, но и в одном из лучших сыскных агентств, и даже знакомый писарь в канцелярии военно-воздушных сил.
Сыскарям "удалось узнать", что в гибели дочери Шарди виноваты пираты Диких гор. И даже, где расположена тайная база пиратских вожаков!
Торговцы и военные Виловодска имели давние счеты к этому отрепью, и просьбу жестоко покарать пиратов, подкрепленную очень солидной суммой, заплаченной Шарди, восприняли с энтузиазмом. Правда, военным пришлось уговорить уважаемого банкира, что не стоит высаживать десант и брать поселок приступом. Достаточно подкрасться ночью и разбомбить его.
Разумеется, Китано тут же узнал, на какой день назначена операция и в нужную ночь очень внимательно прислушивался, не появится ли отдаленный гул, а когда услышал...
Сейчас Китано и Мальдира стояли на самой опушке леса и заворожено наблюдали, как с медленно плывущих в небе темных туш кораблей сыплются вниз крошечные градинки. На самом деле это были сосуды с зажигательной смесью и охапки стрелок, которые выкашивали успевших выбежать из пылающих домов пиратов.
Военно-воздушные силы Виловодска были весьма неплохо оснащены и довольно многочисленны. Банкиры и финансисты, осуществляющие экспансию по почти всем странам Востока, прекрасно понимали, что однажды рейдерские захваты, транзакции и финансовые махинации придется подкрепить военной силой, и готовились к этому.
А Китано Баллини смотрел на догорающий поселок пиратов и думал о том, что надо будет все восстанавливать. И он в этом деле будет играть не последнюю роль. Все шло по плану.
Глава 5. Пикник на берегу.
В воде было холодно. Данго Ферици, не поленившийся взять с собой термометр, определил, что температура океанской воды всего восемь с половиной градусов по шкале Кашиира. Разумеется, плавать в такой холодрыге никакой нормальный человек не стал бы. Это тебе не лето, когда, в самые жаркие месяцы, вода в бухте Дунгрудада согревалась до состояния парного молока - восемнадцати градусов.
Данго спасала одежда. Он еще в начале осени подумал, что, почему бы не одеваться под водой? Но плавать в штанах и куртке было жутко неудобно. Надо было менять фасон, и делать одежку как можно легче.
Помогла жена. Фабория посоветовала мужу надеть ее гетры.
Парень, ужасно стесняясь, выбрав уединенную бухточку вдали от города, натянул тонко связанные облегающие штаны и испытал их. Результат оказался весьма неплохим! На следующий же день Фабория притащила, краснеющего и громко сопящего от недовольства муженька, в мастерскую женской одежды и белья. Там пиккурийца всего обмерили хихикающие девушки-работницы и на хитрой вязальной машине изготовили облегающий комбинезон очень тонкой вязки. Облегающий полностью, от щиколоток до кистей рук. А ворот, плотно охватывающий шею, переходил в капюшон. Оставалось открытым только лицо. Но верхнюю его половину, включая нос, скрывали огромнейшие очки.
Позже Данго заказал еще пять таких комбинезонов и начал экспериментировать с разными пропитками, вроде тех, что использовались для баллонов и гондол воздушных кораблей.
И теперь в довольно прохладной воде ему было сравнительно тепло.
Хотя, все-таки, морские купания придется прекращать.
Но, не откладывать же финальное испытание акваланга?! Название прибора для подводного плавания Данго нравилось. "Водяное легкое" на академическом старо-имперском языке. Он сам придумал его и гордился звучным словом чуть ли не больше, чем самим устройством. Оно было еще очень несовершенным, громоздким, с неудобным регулятором подачи воздуха. Кроме того, расширяясь в рекуператоре, воздух основательно охлаждался. А, самое главное, пятнадцатипинтового баллона с закачанным в него под давлением в 14 атмосфер воздухом хватало всего минут на пять плавания.
"Нет, зимой займусь экспериментами с дыхательными смесями!" - еще раз решил Данго.
Закачивать в аппарат чистый кислород он не стал. Вредоносное влияние этого живительного газа на организм уже было известно медицине.
Но вот составить смесь, в которой кислорода будет не три с половиной процента, как в атмосфере Жемчужины, а двадцать или даже тридцать, можно было попробовать. Это же позволит плавать чуть ли не час на одном баллоне!
Но пока всего пять минут. И они истекали.
Данго взглянул на маленький манометр - всего три атмосферы - и повернул к берегу.
На безлюдный пляж он вышел, когда воздух уже почти закончился. Выплюнул трубку, стянул очки, расстегнул и скинул акваланг, и утиной походкой, высоко задирая ноги с одетыми на них "хвостами", поспешил к палатке.
Вслед за ним туда проскользнула Фабория. Сноровисто помогла мужу раздеться догола, тщательно и безжалостно обтерла полотенцем и, не смотря на ворчание, одела в заранее согретую одежду.
- Пошли, подводник! Твоя рыба почти приготовилась! - весело потащила она мужа наружу. Но перед этим улучшила момент, прижалась и крепко поцеловала.
У Данго, как всегда, чуть закружилась голова, и он подумал: "А надо ли торопиться?"
Но у прогоревшего костерка, над углями которого пеклись четыре больших, нагулявших осенний жирок, рыбины, которых он подстрелил перед испытанием акваланга, сидели друзья. Мастер Ханрагт, боцман Вантардаг и Халаан с женой.
Сын капитана Лидаара ощутимо повзрослел. И, как только месяц назад вернулся из последнего в этом периоде, третьего, плавания - скоропостижно женился. Девушка Данго нравилась: улыбчивая, тихая и какая-то очень домашняя. К тому же она явно очень любит детей, так что мужу будет спокойно в дальних плаваниях. Вон, кстати, как она тетешкается с Собиро. Сын Данго и Фабории тоже льнул к тете Кларии. Данго даже немного обидно стало. Они с женой, вечно занятые своими делами, слишком мало времени уделяли сыну.
Но, что поделаешь, дела. Фабория крутила свои торговые аферы, зарабатывая семейству весьма солидные средства, которых хватало и на жизнь и на расширение бизнеса, и на воплощение задумок Данго.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: