Mimezinga - Fallout Equestria: Розовые глазки

Тут можно читать онлайн Mimezinga - Fallout Equestria: Розовые глазки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Fallout Equestria: Розовые глазки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mimezinga - Fallout Equestria: Розовые глазки краткое содержание

Fallout Equestria: Розовые глазки - описание и краткое содержание, автор Mimezinga, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маленькая пони, заблудившаяся во времени, попадает из зелёной солнечной Эквестрии в мрачный постапокалиптический мир Фоллаута. Потеряв всё и вся, она отправляется искать маму, в надежде, что когда она её найдёт — всё будет хорошо. Вот только Пустоши плевать на любые надежды...

Fallout Equestria: Розовые глазки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Fallout Equestria: Розовые глазки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mimezinga
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рикошет потыкал копытом в рог своей сестры:

— Потому что у зебр нет рогов, видишь?

— Мне когда-то говорили, что зебры могут отращивать себе крылья какой-то странной штукой, — вмешалась Пуппи в спор, — но у них получаются крылья как у летучей мыши. К тому же я хочу быть Звёздным капитаном Андромедой.

— Но у тебя же нет пистолета как у Андромеды... ты можешь быть Марипони — второй кобылицей на луне! — предложил Рикошет, но сестра перебила его:

— Марипони никогда не была на луне взаправду! Пони туда не попасть!

— А вот и была!

— А вот и нет!

— А вот и да!

— А вот и нет!

Близнецы встали нос к носу и начали спорить о лунной высадке двухсотлетней давности; Аспирин подошёл к Пуппи и вздохнул:

— Они так до ужина будут... знаешь, э, классный у тебя скафандр... а в нём есть компас и лечебные заклинания?

Пуппи ещё пару секунд наблюдала за братом и сестрой, затем переключила внимание на земного пони; он был немного старше её и уже получил Метку в виде шприца.

— А ты, э... не будешь делать мне уколы?

Жеребёнок с недоумением посмотрел на малышку в химкостюме, прежде чем понял, что она говорит о его Метке.

— Что? А, это. Не волнуйся, папа не разрешает мне трогать его вещи... ну... э... а ты довольно клёвая для кобылки...

Комплименты. Они действовали на Пуппи безотказно: ровно за десять секунд она выросла ровно на десять сантиметров и расплылась в широкой улыбке:

— Ну да, я клёвая, я знаю... ага, в этом космическом скафандре всё есть: и компас, и много точечек там и тут, и надписи, видишь? — Малышка ткнула копытцем в шлем, пытаясь показать то, о чём говорила. — А ещё вот! Кхем-кхем... камень! — Камень Судьбы выплыл из сумки и завис перед Пуппи.

— Ух ты, как ты так делаешь без единорожьей магии?

— Не знаю, — пожала плечами малышка, — скафандр сам всё делает. Это магия, я не обязана её объяснять.

Жеребёнок задумчиво потёр подбородок.

— Плохо, что у тебя нет лазерного пистолета Андромеды... но у меня есть старый игрушечный пистолет, которым я никогда не пользуюсь, потому что он такой тяжёлый, что я не могу его в зубах удержать. Но раз твой скафандр умеет делать левитацию, может, он к нему подойдёт...

Глаза у Пуппи стали большими, как две супницы.

— Правда?

— Ага, так что, если у тебя есть чем обменяться, мы могли бы заключить сделку... Мне он всё равно не нужен: выглядит по-девчачьи и ничего не делает.

--------------------------------------------------------------------------------

ДЕНЬ 10

ВРЕМЯ приблизительно 15:00

МЕСТО: Ржавая Крепость, южно-центральный участок Трассы 52

Пока Аспирин, не веря своему счастью, всё ещё глазел на штабель из сорока двух коробок с кексами, Пуппи попыталась прицелиться во что-нибудь из своего новенького лазерного пистолета. Он оказался футуристического вида, с антенной вместо дула и металлическими кольцами вдоль неё. На рукоятке не было курка, и вся штуковина была серебристо-серого цвета с красными пластиковыми вставками.

— Он тяжёлый... — пожаловалась маленькая пони, безуспешно пытаясь ухватить оружие одним копытцем.

— Эй, назад не принимаем! — Жеребчик то и дело ронял коробки с кексами, одну за другой. — Кексики! Ну куда же вы всё время убегаете?

Тем временем Пуппи, сидя на ляжках, подняла пистолет обоими копытцами, прицелилась в небо и сказала всего одно слово:

— Пыщ!

— Обнаружено новое устройство: опытный образец 152, "Сол. Инк", кодовое название “Сентенция”. Синхронизация. Устанавливается соединение со станцией связи №2. Проверка состояния. Сеть “Понимед” активна и работоспособна на 12%. Передача координат.

— Ох, этот дурацкий скафандр опять глупости говорит!

Сквозь облачный полог пробилась тоненькая алая чёрточка, за ней вторая, а следом третья. Словно тусклые лазерные лучи упали со свинцового неба и высветили невинно выглядящие красные точки где на крыше, а где на повозке. Дремавший под скамейкой пёс погнался за одной из точек через всю улицу и треснулся мордой об дверь.

— Внимание. "Понимеды" четыре, пять и шесть не отвечают. "Понимеды" с восьмого по двенадцатый не могут навестись на цель. Внимание. Запуск системы откладывается до... невозможно предоставить оценку времени.

Аспирин уже поскакал прочь, не обращая внимания на Пуппи и оставляя за собой сладкий след из кексиков.

— Ну ладно, пока, приятно было иметь с тобой дело...

Одни города спасаются благодаря совместным усилиям жителей, другие — благодаря героям, пришедшим на помощь в битве... а порой бывает и так, что спасителем города становится слепой случай.

— Внимание. Сигнал потерян. Отмена команды. Повторяю: отмена команды. Закрытие соединения. "Понимеды" отключены от сети для калибровки, проведения орбитальных манёвров и технического обслуживания. Расчётное время простоя: 24 часа.

Наконец-то костюм перестал болтать. Пуппи фыркнула:

— Эй, ты уже закончил свои ля-ля-ля-я-не-слушала? Нам надо искать маму!

--------------------------------------------------------------------------------

ДЕНЬ 10

ВРЕМЯ приблизительно 15:30

МЕСТО: Ржавая Крепость, южно-центральный участок Трассы 52

— Ах так? А ты вонючая рыба!

— Ах так? А ты такая некрутая, что даже вошки от тебя сбегают!

Биг Дил и Рикошет всё так же стояли нос к носу, давно успев забыть, о чём спорили.

— О, тогда понятно, почему на тебе столько вошек! Ты как ходячий блошиный цирк! Привет, Пуппи...

— А ты вся слюнтявая и девчачья, и всё, что ты делаешь, тоже девчачье, и игрушки у тебя девчачьи, и... привет, Пуппи... и вообще ты... ты... ты девчонка!

— Привет, Рико, привет, Биг Ди, — сказала Пуппи, помахав им копытцем, и проскакала мимо близнецов, наконец-то обнаружив вход в башню. Знак над входом сообщал всем, что это был очень респектабельный бордель... да только малышке было всё равно.

Стены внутри были задрапированы красными шторами, а освещение приглушено, чтобы потёртая мебель не так бросалась в глаза. Напротив входа за стойкой сидела кобылица, которая обычно приветствовала клиентов, но в этот раз удивлённо уставилась на маленькую пони, возникшую в дверях. С точки зрения Пуппи это было хорошее место с кучей красивых штук вроде плакатов и мраморных статуй пони.

— Э... привет, мне кажется, это не совсем подходящее место для тебя...

Пупписмайл улыбнулась и помахала копытцем:

— Привет, я Пупписмайл! Мистер Голос говорит, что моя мама здесь!

На лице кобылицы появилось озабоченное выражение:

— Ну... да, в принципе, это возможно, в общем-то... у меня здесь работает пара новых девочек. Ты знаешь, как зовут твою маму? Нет, маленькая, не трогай статую, она хрупкая! А лучше и не смотри на неё!

Малышка уже начала обследовать комнату и нашла интересную статую жеребца в очень, эм, мужественной позе... Малышка нахмурилась:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mimezinga читать все книги автора по порядку

Mimezinga - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Fallout Equestria: Розовые глазки отзывы


Отзывы читателей о книге Fallout Equestria: Розовые глазки, автор: Mimezinga. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x